中國(guó)作家網(wǎng)>> 活動(dòng) >> 文學(xué)活動(dòng) >> 正文

“美國(guó)自然文學(xué)經(jīng)典譯叢”:走上回家的路

http://m.134apc.cn 2013年05月02日15:33 來源:中華讀書報(bào) 李學(xué)軍

  英國(guó)詩人愛德華·托馬斯說:或許大地不屬于人類,但是,人類卻屬于大地。他在開始寫詩的四年之后,戰(zhàn)死于第一次世界大戰(zhàn)的法國(guó)戰(zhàn)場(chǎng),年僅39歲。在那個(gè)年代,人類正處于自我崇拜的巔峰,世間沒有什么是不可征服的,包括大地。他那些清新的贊美自然的詩,與那個(gè)時(shí)代是如此的格格不入。

  在戰(zhàn)火中,也許只有詩人和作家的心靈,還在依然感受著大地的默默無語。他們寫下的那些篇章,是人類不至于狂妄到走向滅亡的警示碑。它們留下來,是人類的福祉;而重讀它們,是人類的智慧。

  20世紀(jì)80年代起,美國(guó)大學(xué)普遍開設(shè)了一門“自然文學(xué)”課程,自然文學(xué)作為一支文學(xué)流派,開始被承認(rèn)和接受。這個(gè)新的領(lǐng)域,匯集了從18世紀(jì)以來對(duì)自然情有獨(dú)鐘的作家和作品,很多都是我們今天耳熟能詳?shù)模核罅_的《瓦爾登湖》,繆爾的《夏日走過山間》,利奧波德的《沙鄉(xiāng)年鑒》……

  讀過這些作品的讀者,一定會(huì)被書中洋溢的自然之美和人與自然的和諧之情所打動(dòng)。研究美國(guó)自然文學(xué)的學(xué)者程虹,于是計(jì)劃要把這些優(yōu)美的書籍介紹給中國(guó)讀者。在出版了專著《尋歸荒野》之后,她把精力轉(zhuǎn)向譯介美國(guó)自然文學(xué)經(jīng)典作品,以兩三年磨一本的慢工,翻譯了《醒來的森林》([美]約翰·巴勒斯著)、《遙遠(yuǎn)的房屋》([美]亨利·貝斯頓著)、《心靈的慰藉》([美]特麗·T·威廉斯著)、《低吟的荒野》([美]西格德·F。奧爾森著),十余年下來輯成“美國(guó)自然文學(xué)經(jīng)典譯叢”。

  自然文學(xué)的作品有一個(gè)形式上的特點(diǎn):以第一人稱,用散文、書信、日記等形式描述對(duì)自然的真實(shí)體驗(yàn)。作者們往往用優(yōu)美細(xì)膩的文筆,以親身的觀察和經(jīng)歷,描述大自然的豐富旖旎、波瀾壯闊。在他們的筆下,山川河流是有生命的,草木荒野是有情意的,哪怕是枯葉禿枝,也散發(fā)著動(dòng)人的氣息,因?yàn)樗鼈円彩亲匀坏囊徊糠,而自然的生命軌跡都是美麗的。與一般描繪自然美景的著作不同的是,這些作品不僅陶醉于云蒸霞蔚,也欣賞電閃雷鳴;不僅喜愛小鳥的鳴唱、松鼠的跳躍,也樂于讓它們吵醒自己的美夢(mèng)。自然文學(xué)的作家們,不僅在作品里和生活中身體力行對(duì)自然的尊重,甚至還常常為此改變生存方式,《遙遠(yuǎn)的房屋》作者貝斯頓在大海邊筑了一個(gè)“水手艙”,一個(gè)人在此生活了一年;《低吟的荒野》作者奧爾森因?yàn)槊詰倏倏?蘇必利爾荒原,把家安在了那里并終生居住于此;更不用說梭羅在瓦爾登湖畔的獨(dú)守。

  梭羅也是不合時(shí)宜的。他的《瓦爾登湖》出版于1845年,當(dāng)時(shí)幾乎毫無反響。他一生都在實(shí)踐與自然融為一體的生活,但終生窮困潦倒,幾乎被人看作瘋子。在2001年的冬天,我曾有機(jī)會(huì)來到瓦爾登湖邊,瞻仰梭羅住過的小屋。那是一個(gè)很小的木屋,屋里除了一張小床、一對(duì)桌椅、一個(gè)生火的爐子,幾乎別無他物,難以想象在這樣的條件下能一住就是兩年。但是走出屋子,置身于天地之間,舉目皆是草木山水,瓦爾登湖邊層林盡染,各色樹木層層疊疊圍繞著湖水,靜謐而美麗,令人不禁深深為之所動(dòng)。在那個(gè)時(shí)刻,我感受到了梭羅忘我的心境。他那顆敏感的心靈,一定在憂慮人類對(duì)自然的態(tài)度將會(huì)帶來多大的災(zāi)難,預(yù)見到未來的人類將需要重新回到自然之中去尋找存放心靈的位置。

  贊美自然、體驗(yàn)自然,是自然文學(xué)的主要內(nèi)容,但不是全部。說到底,自然文學(xué)關(guān)注的還是人與自然的關(guān)系,是自然與整個(gè)人類及其文明和文化的關(guān)系。自然文學(xué)之所以能在美國(guó)文學(xué)中占有一席之地,是因?yàn)樗欠N與自然融為一體的認(rèn)識(shí)自然的觀念和方式,為美國(guó)人提供了重新認(rèn)識(shí)自己、認(rèn)識(shí)世界的思想資源,而這又與美國(guó)精神緊密相連。

  美洲這片新大陸的發(fā)現(xiàn),使當(dāng)時(shí)已經(jīng)陷入擁擠和資源短缺的歐洲大陸客,欣喜地看到了新的生機(jī),也使他們迷上了這片荒原,這形成了他們文化中對(duì)自然崇敬和迷戀的根基。在20世紀(jì)中后期至今席卷全球的環(huán)境保護(hù)運(yùn)動(dòng)中,美國(guó)一直居于無可爭(zhēng)辯的領(lǐng)導(dǎo)地位,這不能不歸因于他們崇尚自然的精神。與其他西方國(guó)家相比,美國(guó)有著尤為突出的尊重自然、熱愛自然的傳統(tǒng),這已構(gòu)成美國(guó)文化的獨(dú)特性和精神內(nèi)涵。而美國(guó)自然文學(xué)以及它所承載的人與自然關(guān)系的理念,無疑為這一傳統(tǒng)持續(xù)不斷地輸送著新鮮的養(yǎng)分。

  這套譯叢選取的四本經(jīng)典,從19世紀(jì)70年代到20世紀(jì)末,跨度很大,從中也可以看到百余年來,對(duì)自然的觀念已經(jīng)發(fā)生了很大的變化。梭羅的老師、被奉為“美國(guó)精神之父”的愛默生,同時(shí)也是自然文學(xué)的思想源泉。他在《論自然》中,把自然置于崇高的地位,認(rèn)為宗教與倫理蔑視自然是“對(duì)自然的公然冒犯”,這種還原自然本身存在的觀念,奠定了現(xiàn)代尊重自然、把自然從神性下解放出來的思想基石。但同時(shí),愛默生又強(qiáng)調(diào)自然的實(shí)用價(jià)值,認(rèn)為自然只有作為超靈與人類心靈溝通的媒介才有價(jià)值,離開了人類便一無用處。而梭羅則不同,他眼中的自然不僅僅是服務(wù)于人的手段,其本身就是自己存在的目的和理由,自然具有獨(dú)立于人的自身價(jià)值。這種生態(tài)思想成為現(xiàn)代生態(tài)學(xué)的基礎(chǔ),梭羅也因此被奉為環(huán)境保護(hù)主義的先驅(qū)。到了今天,領(lǐng)潮流之先的環(huán)境倫理、生態(tài)主義,更是把人與自然看作是平等的存在,認(rèn)為人只是自然的一部分,在自然這個(gè)大家園中,人類并不是價(jià)值最高和唯一的主體。換句話說,人類與世間萬物并無等級(jí)之分。

  “人類屬于大地”,一百多年前詩人就這么說過。然而不難看出,在這個(gè)依然難以擺脫人類中心的世界里,生態(tài)主義的理想世界,似乎還有很長(zhǎng)的一段路要走。不過,如果那是一條回家的路,那么不管有多長(zhǎng),我們應(yīng)當(dāng)義無反顧。

  (本文原載于《中華讀書報(bào)》 2012年12月05日 11 版)

網(wǎng)友評(píng)論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室