這是一本作家需要的工具書
![](http://www.people.com.cn/mediafile/pic/20180108/3/10131181293782982159.jpg)
平常遇到的一部分講寫作的書,打開讀的時(shí)候,恨不得用上我所有會的贊美詞??墒?,合上書便失望了。那些書里講的東西,到落實(shí)到自己的稿紙上這一段距離,不知道長度,不知道方向,也不知道打開哪個(gè)地圖去查詢路徑。于是一本好書就處在“悅讀”的位置,而僅僅是“悅讀”的位置。
對于一個(gè)寫作者來講,他太需要一本可以指引他日常寫作的工具書了。就像每個(gè)人都需要一本字典,因?yàn)槟憧倳龅讲徽J(rèn)識的字。有字典在,不認(rèn)識的字便不會對我們構(gòu)成障礙。
但是可不可能有這樣一本工具書存在呢?
我的答案是肯定的。因?yàn)槲乙呀?jīng)遇到這樣一本書,它的名字叫《從文本到敘事》。
《從文本到敘事》,是敘事學(xué)研究學(xué)者、作家王彬在2017年5月新出版的一本敘事學(xué)著作。
這是一本工具書。
這是一本關(guān)于寫作的工具書。
這是一本關(guān)于小說寫作的工具書。
當(dāng)我寫下這三個(gè)定語不斷遞增的句子,你可以察覺我對《從文本到敘事》這本書的歡喜之情。尤其是,作為寫作者身份的讀者對這本書的歡喜。這種歡喜,是對尋找到突破瓶頸的歡喜。就仿佛夜行之人,在稠密的夜色中,忽然見得一線燈光穿破夜色而來。
本書雖然是王彬?qū)⑹聦W(xué)16年研究成果的總結(jié),但我覺得它更大的意義是對像我這樣的寫作者提供了方法論。
如此書的書名所示,我們大概可以知道作者所要講述的問題是與文本、敘事、敘述有關(guān)。文本是書面語言的表現(xiàn)形式,敘事由敘述完成,那么這本書的核心問題便落在“敘述”這個(gè)點(diǎn)上。
敘述是文字行走的方式。
同樣一個(gè)故事,選擇什么樣的敘述方式,不僅在文本呈現(xiàn)上會有精彩紛呈的差異性,它最終傳遞給讀者的情感力量也會是迥然不同的。
此處以阿列克謝耶維奇的《我不知道該說什么,關(guān)于死亡還是愛情》和梁鴻的《出梁莊記》來揭示敘述者的不同而產(chǎn)生的文本差異。
阿列克謝耶維奇的《我不知道該說什么,關(guān)于死亡還是愛情》,由38篇單篇的文章組成,每一篇的敘述者都是由“我”來完成。這個(gè)“我”不是作者,是作者采訪的對象。由38個(gè)不同的“我”來完成文本的敘述,讀者的感覺是直接在聽被采訪者的采訪。而由38個(gè)不同的“我”來完成文本的敘述,因?yàn)楣室鈴摹帮@”的方式省略了作者敘述者,而把作者這個(gè)敘述者處理成“第二敘述者”隱藏在整本書里,而使整本書以真實(shí)力量給人以巨大的沖擊。雖然事情本來就是真實(shí)可感,可是作者選擇的敘述方式,無疑強(qiáng)化了這種真實(shí)的力量。
梁鴻的《出梁莊記》選擇了兩個(gè)敘述者敘述的方式。一個(gè)敘述者是“我”,代表作者,另一個(gè)敘述者便是被采訪者。全書一直是兩個(gè)敘述者交替敘述,因此在文本呈現(xiàn)上,《出梁莊記》與阿列克謝耶維奇的《我不知道該說什么,關(guān)于死亡還是愛情》比較更參差錯落一些。而因?yàn)閿⑹稣摺拔摇北恢苯影凳緸樽髡?,而另一個(gè)敘述者是被采訪者,這就在文本里呈現(xiàn)了主觀和客觀兩種情感,而在這兩種情感的交替出現(xiàn)的空隙里,讀者的判斷和情感有了比較大的生長空間。
這便是敘述與敘述者的不同在文本里產(chǎn)生的差異性。敘述及敘述者對于一個(gè)文本及作品的完成和呈現(xiàn)具有決定意義。敘述產(chǎn)生文本的開始、過程及結(jié)束,決定文本的完成度。而《從文本到敘事》一書正是依托于敘事學(xué)的理論基礎(chǔ),以中西方經(jīng)典文學(xué)作品為分析藍(lán)本,完成對小說的分析。王彬在《從文本到敘事》里提出了第二敘述者、敘述者解構(gòu)、動力元、滯后敘述、漫溢話語等概念,為文學(xué)寫作者解決文本敘述問題提供了支撐和依據(jù)。
再回到我喜歡此書的原因:這是一本關(guān)于小說寫作的工具書。不,簡直就是說明書。我們都明白“說明書”的意義。那么,你明白了此書對于一個(gè)寫作者的引導(dǎo)意義了吧。
比如,書的第9章“變異話語”講“語感”。語感是寫作者爛熟的一個(gè)詞。但它對很多寫作者來講,也僅僅是一個(gè)爛熟的“詞語”而已。說它僅僅是“詞語”,是因?yàn)闊o法清晰又明白地界定“語感”的內(nèi)涵和外延。
《從文本到敘事》講“語感”,以定義概念、標(biāo)明邊界、舉出實(shí)例的步驟,使語感的抽象意義具體化,也使得“語感”縹緲的意味變得可以捕捉、可以設(shè)計(jì)。
王彬先引了一段魯迅小說《阿Q正傳》及老舍小說《駱駝祥子》里的文字,分析其語言特征,接著告訴你語感的概念是“語言的感應(yīng)能力”。如果分析止于此,那么這一本講寫作理論的書,不必冠上“敘事學(xué)”的名號。作為一門學(xué)科,敘事學(xué)是20世紀(jì)60年代在結(jié)構(gòu)主義思潮背景下受俄國形式主義思潮影響才得以正式確立的,20世紀(jì)80年代敘事學(xué)引入中國。這門發(fā)軔于結(jié)構(gòu)主義和形式主義的理論研究,“研究所有形式敘事中的共同敘事特征和個(gè)體差異特征,旨在描述控制敘事及敘事過程中與敘事相關(guān)的規(guī)則系統(tǒng)”。王彬是如何在“語感”這一概念中體現(xiàn)敘事學(xué)的理論特征的呢?敘事學(xué)特征的體現(xiàn),賦予了《從文本到敘事》這本理論書寫作工具書、小說說明書的功能。
作者提煉了創(chuàng)造、創(chuàng)作“語感”的三個(gè)路徑:一是詞匯的選擇(即詞匯的質(zhì)地,使用何種質(zhì)地的詞匯);二是控制詞匯之間的節(jié)奏(即句型,使用何種句型);三是不同句型的組合。
由此,你不僅知道自己在寫作中如何塑造自己的語感,同時(shí)也知道怎么判斷其他創(chuàng)作語感的優(yōu)劣,既可以自己創(chuàng)作使用,也可以評價(jià)別人的文字。
作者王彬因?yàn)榧婢邔W(xué)者和作家的雙重身份,使得他在形成他的敘事學(xué)研究成果的時(shí)候,總是選擇創(chuàng)作者最熟悉又最迷茫的領(lǐng)域深耕。他如庖丁解牛一般,知道在哪里下手,就能給創(chuàng)作者以精準(zhǔn)的提示。這也將作者的苦心展現(xiàn)得一覽無遺。他仿佛是每一位在暗夜中摸索的文學(xué)跋涉者慈祥的長輩,希望為他們點(diǎn)亮一盞燈,希望他們在這束光亮的探照下走得穩(wěn)當(dāng)一些、順利一些、迅速一些、清楚一些。
那么,拿起這本書吧,讓這本書成為我們的案頭燈、頭頂月、心中光吧。
(作者系魯迅文學(xué)院第三十三屆高研班學(xué)員)