中國(guó)詩(shī)歌學(xué)會(huì)研討高橋睦郎詩(shī)作
8月22日,由中國(guó)詩(shī)歌學(xué)會(huì)、北京大學(xué)中國(guó)詩(shī)歌研究院聯(lián)合主辦的《讓我們繼續(xù)沉默的旅行——高橋睦郎詩(shī)選》研討會(huì)在京舉行。黃怒波、吳思敬、西川、王光明、田原、汪劍釗、臧棣、孫曉婭、姜濤和高橋睦郎等與會(huì)研討。
高橋睦郎是日本當(dāng)代詩(shī)人、批評(píng)家。他自少年時(shí)代開(kāi)始創(chuàng)作短歌、俳句和現(xiàn)代詩(shī)。21歲出版處女詩(shī)集《米諾托,我的公?!罚笙群蟪霭嬖?shī)集和詩(shī)選集36部,長(zhǎng)篇小說(shuō)3部,舞臺(tái)劇4部,隨筆和評(píng)論集30部等。2000年,因涉獵多種創(chuàng)作領(lǐng)域和在文藝創(chuàng)作上作出的突出貢獻(xiàn),被授予紫綬褒章。近期,由翻譯家田原、劉沐旸翻譯的高橋睦郎詩(shī)選集《讓我們繼續(xù)沉默的旅行》由湖南文藝出版社作為“詩(shī)苑譯林”叢書(shū)之一種推出。
與會(huì)者認(rèn)為,高橋睦郎的詩(shī)作體現(xiàn)出對(duì)人類處境的總體性觀照,他對(duì)虛無(wú)進(jìn)行反抗,對(duì)自我的心靈不斷進(jìn)行清潔。因?yàn)轶w認(rèn)到虛無(wú),他對(duì)主流社會(huì)、主流文化抱著不在意的態(tài)度,這反而讓他獲得一種自我解放感。高橋睦郎不回避殘酷、尖銳的題材,但無(wú)論多么痛苦的感受,無(wú)論多么充滿內(nèi)在緊張的戲劇性情感,在他的詩(shī)里總能獲得一種達(dá)觀的處理。高橋睦郎詩(shī)歌中體現(xiàn)出來(lái)的“厚重與深沉”,是他本性的流露,是其生命的底色,但他又追求松尾芭蕉式的輕快。其詩(shī)歌語(yǔ)言越過(guò)了日語(yǔ)與生俱來(lái)的曖昧性,干脆、直接、率真,直言無(wú)忌地直抵詩(shī)意的核心。他通過(guò)語(yǔ)言和意象,充分展現(xiàn)自己的想象力,在傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間穿梭,以質(zhì)感飽滿的語(yǔ)句構(gòu)筑起自己的詩(shī)歌王國(guó)。
高橋睦郎表示,自己在寫(xiě)詩(shī)歌的時(shí)候,從沒(méi)有端著架子,然后鄭重其事地告訴自己,“我是一個(gè)詩(shī)人”,“我要寫(xiě)一首好詩(shī)”等等。詩(shī)歌存在于遙不可知的地方,是無(wú)法預(yù)先知道的突然訪客。如果詩(shī)人必須做什么,那就是不斷地錘煉自己,以便能做好隨時(shí)迎接它突然來(lái)訪的準(zhǔn)備。
據(jù)介紹,近些年來(lái),中國(guó)詩(shī)歌學(xué)會(huì)、北京大學(xué)中國(guó)詩(shī)歌研究院非常關(guān)注國(guó)際詩(shī)歌交流活動(dòng)。中美詩(shī)歌節(jié),中日、中法詩(shī)人文化交流,中俄詩(shī)歌節(jié)等活動(dòng)蓬勃開(kāi)展。與此同時(shí),促成石江山、維爾泰等詩(shī)人來(lái)北大做駐校詩(shī)人,策劃舉辦谷川俊太郎、達(dá)拉斯等外國(guó)詩(shī)人的研討會(huì),為促進(jìn)中外詩(shī)歌交流作出了應(yīng)有的貢獻(xiàn)。