王力:語言學(xué)家愛寫雜文
我對著名語言學(xué)家王力先生充滿好奇。
雖然我在大學(xué)修習(xí)中文,卻也沒有碰觸過語言學(xué)。偶爾翻翻語言學(xué)著述,那密密麻麻的字母、音標(biāo)、音調(diào)……看得眼暈,趕緊合上。后來慕先生大名,也想略略補(bǔ)充一點(diǎn)知識,購存了薄薄的一冊《音韻學(xué)初步》,努力看了十多頁,終于頭皮發(fā)麻,便擱置一邊。記得作者在序言中說這是葉圣陶先生給他出的題目,因為音韻學(xué)的書和文章“都太深了”,希望寫一本淺近的。語言學(xué)家呂叔湘在跟前開玩笑:書名就叫《音韻一夕通》??磥砭瓦B這等“搞”語言的大家也覺得這門學(xué)問“深”,何況王力先生后面還有話:“自己看一看,還是不夠淺近。那有什么法子呢?”這么說來,我等學(xué)子讀不進(jìn)去,心中也可以略略釋然的。
因為讀不進(jìn)語言學(xué),便想著王力先生是否也對此有厭煩的時候。我還真找出點(diǎn)證據(jù)來,王力先生寫過一篇《懷念朱自清先生》的文章,其中說自己到清華大學(xué)時,擔(dān)任的是專任講師,講授課程是“中國音韻學(xué)”和“普通語言學(xué)”。按照清華慣例,專任講師任職滿兩年,便可升教授??蓛赡昶跐M,王力接到的還是“專任講師”的聘書。他去辦公室質(zhì)問系主任朱自清,朱自清笑而不答。文人臉薄,回來反躬自問。想想,是自己不務(wù)正業(yè):用大量課余時間,翻譯左拉《娜娜》、《小酒店》,紀(jì)德《沙弗》,小仲馬《半上流社會》,還發(fā)愿要譯出《莫里哀全集》……不止這些,現(xiàn)在到大一點(diǎn)的圖書館查查,還有署名王力翻譯的其他文學(xué)作品數(shù)十種。
照筆者理解,應(yīng)該是“語言”“音韻”之類太枯燥,當(dāng)個“正業(yè)”在課堂上教教便罷,課余,應(yīng)該留給自己喜歡并容易有讀者的外國小說。當(dāng)然,這樣的結(jié)果可能就“升”不上教授了。不過,王力學(xué)養(yǎng)在身,接下來發(fā)憤研究漢語語法,寫出一篇《中國文法學(xué)初探》,遂升任教授。
雖然如此,王力教授逸出課堂的心思一直存著,筆者1982年購到的這冊署名“王了一”(王力字“了一”)的《龍蟲并雕齋瑣語》可以為證。這本“瑣語”寫于抗戰(zhàn)時期,出版在抗戰(zhàn)之后。無意中購下,讀來卻深有興味。其中一方面是內(nèi)容,對抗戰(zhàn)時期社會種種及人的情狀,從小處觀察,生發(fā)議論,談感觸,行針砭,洞察人心,描繪真切,著實(shí)難得。雜文我們見多了,絕大多數(shù)過后如過氣,讀不出味道了,可王力雜文數(shù)十年后還有人出,筆者以為與其精彩妙筆相關(guān)。其中白話文言交織,中西典故疊加,令人讀來如入寶地,眼花繚亂。
空口無憑,略引一點(diǎn),窺斑見豹:“‘薪水’本來是一種客氣的話,意思是說,你所得的俸給或報酬太菲薄了,只夠你買薪買水?!薄暗?,在抗戰(zhàn)了七年的今天,‘薪水’二字真是名符其實(shí)了——如果說名實(shí)不符的話,那就是反了過來,名為薪水,實(shí)則不夠買薪買水。三百元的正俸,不夠每天買兩擔(dān)水;三千元的各種津貼,不夠每天燒十斤炭或二十斤柴!開門七件事,還有六件沒有著落!長此以往,我建議把‘薪水’改稱為‘茶水’,因為茶葉可多可少,我們現(xiàn)在的俸錢還買得起。等到連茶葉都買不起的時候,我又將提議改稱為‘風(fēng)水’,因為除了喝開水之外,只好喝喝西北風(fēng)!”這般由此及彼,層層深入,推達(dá)極致的表述,引著讀者欲罷不能,使人在一笑之間不由讀出許多心酸苦澀。
1983年8月,我在《北京晚報》讀到名作家劉紹棠的一篇文章,談的就是王力這本《龍蟲并雕齋瑣語》。他以弟子身份指出,這本老師的作品,出現(xiàn)的印制錯訛甚多,居然達(dá)68處。我對照翻一翻,正是我手頭的本子。那個時間,人們責(zé)任心很強(qiáng),出錯一般極有限。此書竟然有這么多錯處,很驚異,便在書的末尾,記下了這件事的時間,出處。這加深了我對此書的印象。
到了上世紀(jì)八十年代中期,我忽然有了收集名家簽名本的大興趣。當(dāng)時想法簡單,尋到作者的大致地址,包書,直接寄去。求得簽名便阿彌陀佛。
按照大致知道的情況:王先生在北大教書,就寫一封信,將書一并寄到北大中文系,請轉(zhuǎn)交。真好,不久就收到王先生寄返的郵包。書到手,美美地翻讀了許久。雖然沒見到名家本人,可獲得他的題字簽名,我的仰慕心情也得到幾分滿足。
由于獲得王先生題字簽名本,似乎關(guān)系就近了一層。不久,我看到一冊署著王力大名的舊體詩集《龍蟲并雕齋詩集》。翻開一讀,興趣極高。這部由北京出版社印制的詩集,在當(dāng)時應(yīng)該很特殊:手書及排版字體合作。其中內(nèi)容,如序言,每一首詩作,從題目到時間,詩句,全是王先生手書;只有目錄,每首詩后面的注釋用印刷體。因為多數(shù)為手書,毛筆寫來,高低參差,風(fēng)姿搖曳,讀來極有喜感。王先生考慮周全,怕青年人看不懂舊體詩,請了兩位學(xué)人(大約是弟子)加以注釋。除注釋其中較為繁復(fù)的句子、典故,還介紹寫作背景。讀者不僅能讀通讀懂詩句,還欣賞如原稿一般的手書。書不算貴,1.25元。購下,回家慢慢欣賞。
一位學(xué)者,除去專業(yè),還能夠關(guān)注時事,同時有一支妙筆,能把人生疾苦,運(yùn)用自己的豐厚知識充分表現(xiàn)出來,這應(yīng)當(dāng)是社會及人們需要的知識分子吧。今天再度打開此書,過往種種情形浮現(xiàn)心頭。情不自禁動筆記述下來,算是對王力教授及一個時代的懷念吧。