用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

顏真卿:呼喊與細(xì)語(yǔ)
來(lái)源:北京青年報(bào) | 河豚君  2019年01月25日08:39

小學(xué)時(shí),也偶爾會(huì)有書(shū)法課。老師拿來(lái)張黑不溜秋的字帖就讓我們照著寫(xiě)。模糊的底版上印著幾個(gè)看起來(lái)癡肥的大字,不僅字口不清晰,連起筆收筆在哪里都看不明白,遂不喜。

人到中年,才見(jiàn)到日本于上世紀(jì)70至80年代的中國(guó)碑帖出版物,包括復(fù)制品,馬上恍然大悟:敢情以前見(jiàn)到的是一個(gè)假的顏真卿!原來(lái),他根本不是一個(gè)什么肥腫的癡漢,而是一個(gè)兼有健美體格與高尚精神的“人”,如果要類比一件藝術(shù)品的形象,雅典國(guó)家考古博物館的那件著名的宙斯青銅雕塑或可比擬:站在他面前仰望,涌進(jìn)腦海的是這樣一些詞匯:威嚴(yán)、高貴、靜穆、沉著……然而又充滿人性魅力。

喜歡“差不多”“湊合”的國(guó)內(nèi)書(shū)畫(huà)出版界,在相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)可不是大眾的福音或啟蒙導(dǎo)師。當(dāng)然,對(duì)于高階人士或玩金石的內(nèi)行來(lái)說(shuō)是另外一回事,他們有渠道看到佳拓。但如此一來(lái),對(duì)于沒(méi)有機(jī)會(huì)接觸到書(shū)法真諦的我等尋常百姓來(lái)說(shuō),就會(huì)造成視覺(jué)認(rèn)知偏差,乃至影響一代人。例如,如今很多中老年人,一上手寫(xiě)顏體就寫(xiě)成“墨豬”,一寫(xiě)歐體就寫(xiě)成“田楷”。

所幸的是,年輕一代在逐漸打破這種格局。雖然他們當(dāng)中有很多人也在逐漸滑向油膩,但畢竟如今看到貨真價(jià)實(shí)的東西已經(jīng)不再是難事,國(guó)內(nèi)出版物也在逐漸做得精細(xì)起來(lái)。可以說(shuō),對(duì)于作為藝術(shù)之書(shū)法傳播來(lái)說(shuō),這是最好的時(shí)代。

例如,正在日本東京博物館舉辦的《書(shū)圣之后——顏真卿及其時(shí)代書(shū)法特展》,就吸引了很多國(guó)內(nèi)書(shū)友前去觀摩,其中大部分是年輕一代。

在此展穩(wěn)居C位的顏真卿《祭侄文稿》,可以說(shuō)是到目前為止,中國(guó)書(shū)法文物中最重要的作品,重大意義超過(guò)北京故宮神龍本《蘭亭序》,或者日本宮內(nèi)廳藏唐摹本王羲之手札。為什么?因?yàn)樗钦孥E,這就將摹本拉下一個(gè)檔次。包括托名在顏真卿本人的各種作品中,它又是唯一的墨跡真品。同時(shí)展出的墨跡《建中告身帖》,是否顏真卿親筆,一直有較大的爭(zhēng)議,并有越來(lái)越多的觀點(diǎn)傾向于認(rèn)為,這件作品的水準(zhǔn)離顏真卿尚有一段距離。能目睹《祭侄文稿》這件一千年前偉大的杰作,本身就是意義。

那么,是否可以將“到日本看顏真卿”理解為前去“朝圣”?

這就是個(gè)復(fù)雜的問(wèn)題了。畢竟,東京博物館此次的展出,大有將王羲之拉下馬,將顏真卿“封圣”的意味。

2019年的我們,是否可以不去重復(fù)古人的觀點(diǎn)?能不能重新去審視這個(gè)“圣”呢?

實(shí)際上,歷史上的顏真卿已經(jīng)被多次封圣了。

且不說(shuō)極其可疑的“字品即人品”之說(shuō),將他與儒家文人士大夫道德準(zhǔn)則捆綁,不由分說(shuō)將他解釋為一副濃眉大眼的樣子;作為孔子第一大弟子顏回的后代(據(jù)稱),顏真卿和他的家族長(zhǎng)期被作為封建帝王王道政治的樣板,不容得有一點(diǎn)瑕疵。見(jiàn)過(guò)西安碑林的《顏氏家廟碑》嗎?這個(gè)顏氏的家廟,就在長(zhǎng)安城的核心地段,他們作為思想道德標(biāo)兵,在那里被一路掛出去展覽。

剛正、沉著、堅(jiān)毅,這是美好的品格。忠君,這是王道政治的修辭。在這種修辭的背后,我們對(duì)這個(gè)“人”又了解多少呢?

一個(gè)75歲的老人,被忌恨他的朝中大員送到叛軍那里去“勸降”,理由是因?yàn)樗暗赂咄亍?,這不就是先道德綁架,然后再借刀殺人嗎?所以,他果真是被“叛軍”勒死的嗎?

這樣重要的一位文化、政治人物,《新唐書(shū)》對(duì)他的記載卻只有短短一篇,這又是為什么?

《祭侄文稿》難道是“忠君”的表率?它難道不是人性的表達(dá),一個(gè)老人悲憤的呼喊嗎?通過(guò)筆墨,我們聽(tīng)得到這個(gè)晚年失獨(dú)的老人如同李爾王一樣痛徹心扉,聽(tīng)不到他對(duì)“王道政治”的失望嗎?

“賊臣不救,孤城圍逼。父陷子死,巢傾卵覆?!?/p>

這哪里是死于安祿山之手,分明死于“自己人”??!

顏杲卿收復(fù)土門(mén),派兒子顏泉明到長(zhǎng)安報(bào)捷并求救兵,途中被太原尹王承業(yè)扣押,王承業(yè)想冒功升官,遂擁兵不救,顏杲卿與顏季明苦戰(zhàn)三日,矢盡糧絕,顏杲卿先被斷一足,后又被凌遲處死;顏季明只剩一頭顱,顏氏一門(mén)被殺三十余人。

字字泣血,說(shuō)的就是這種吧。

反而掩蓋不住的,正是顏真卿人性的光輝吧,即便在污濁的環(huán)境中,他也始終保持著自己的“德行”。

所以,如果封圣即“復(fù)古”,將沉渣當(dāng)作美德,潰爛之處,艷若桃李,那將何其可笑!

但是,如果“朝圣”指的是我們將親眼目睹中國(guó)書(shū)法的珠穆朗瑪,那無(wú)疑是成立的。

畢竟,能親眼目睹顏真卿墨跡的,自古以來(lái)也沒(méi)多少人。因?yàn)樗粝聛?lái)的大多是碑刻,時(shí)間抹去了很多光暈,而善于“透過(guò)刀鋒看筆鋒”的人也并不多。

世人對(duì)顏真卿的印象往往止于“博大”。然而,并不是尺寸大就是“博大”,博大是一種氣度和格局。書(shū)法的確能體現(xiàn)一個(gè)人的格局、綜合修養(yǎng)以及審美傾向。但這并不意味著要失去精細(xì)——顏真卿恰恰在細(xì)節(jié)上,經(jīng)得起考驗(yàn)與推敲,能大聲疾呼,又能悄聲細(xì)語(yǔ),蘇東坡對(duì)顏真卿書(shū)法有個(gè)恰當(dāng)?shù)脑u(píng)價(jià):雄秀。

雄壯與秀雅,這似乎對(duì)立的美學(xué)風(fēng)格,完美統(tǒng)一在顏真卿的書(shū)法中。秀雅,并非指《多寶塔碑》那種整飭和一筆一畫(huà)的抄經(jīng)體風(fēng)格(在此沒(méi)有貶義,因?yàn)樗某?jīng)也很高級(jí)),更多指的是筆端流露出的深厚學(xué)養(yǎng),例如他對(duì)漢隸與秦篆的化用,對(duì)古文字的借鑒。尤其中年以后,學(xué)養(yǎng)化成的“秀雅”更加醇厚,用筆更加自出機(jī)杼,很多字似乎不經(jīng)意寫(xiě)成,卻帶有盎然的古樸意味。這一點(diǎn),多少后來(lái)人想學(xué),卻無(wú)人達(dá)到他的高度。前不久在上海博物館展出的董其昌,臨摹了他的《裴將軍詩(shī)》,臨作和碑帖放在一起一對(duì)比,貴為明朝第一大家立即在原作前現(xiàn)出薄弱。再比如,《建中告身帖》后面蔡襄的那幾行顏體的“跋”,雖然蘇東坡尊其為“宋朝第一”,卻也顯得力不從心了。

“雄秀”,當(dāng)然可以擬人化,只要不是動(dòng)輒上升為“意識(shí)形態(tài)的崇高客體”就好。就好比一個(gè)“陽(yáng)剛”的男性,當(dāng)然可以與“高雅”并行不悖?!靶坌恪北旧硎紫缺闶且粋€(gè)充滿了人性、人格魅力的“人”。正如日本著名書(shū)法藝術(shù)家井上有一對(duì)他的理解,他的每個(gè)字都是一個(gè)大寫(xiě)的、站立的人。井上有一一生臨寫(xiě)《顏氏家廟碑》不輟,看看他的臨寫(xiě),頗得顏魯公骨力,而他本身那些帶有抽象表現(xiàn)主義意味的書(shū)法,那一個(gè)個(gè)“貧”字,也仿佛一個(gè)個(gè)不屈的人,不正是得益于此嗎?