用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

如何讓文學名著在21世紀的舞臺醒來 ——看瓦列里·福金和里馬斯·圖米納斯再度給出詮釋
來源:文匯報 | 童薇菁  2019年04月23日09:01

《欽差大臣》劇照。

今天的戲劇創(chuàng)作者如何接通文學經典的脈搏?來自俄羅斯和立陶宛的名團名導們,近年來頻繁亮相上海文化碼頭,其獨樹一幟的創(chuàng)作風格愈發(fā)受到業(yè)內外關注。

“經典作品永不會耗盡他要向讀者說的一切東西”,意大利作家伊塔洛·卡爾維諾眼中“文學的價值”同樣可以延續(xù)到舞臺。搬演經典文學,幾乎是每個時代舞臺的流行,始終考驗著藝術家們觀察時代的眼光和創(chuàng)作水準的高下。今天,21世紀的戲劇創(chuàng)作者又如何接通經典的脈搏?來自擁有深厚戲劇和文學傳統(tǒng)的“一帶一路”沿線國家——俄羅斯和立陶宛的名團名導們,因為近年來頻繁亮相上海文化碼頭,其獨樹一幟的創(chuàng)作風格愈發(fā)受到業(yè)內外關注。

他們向中國觀眾展現(xiàn)了對經典改編的自信心和掌控力。既不失原著文學核心的況味,又將文字底下的美感合理且適度地通過舞美與形式呈現(xiàn),在戲劇觀眾和文學之間架起了一座友好的橋梁。2018年上海·靜安現(xiàn)代戲劇谷舉辦期間,俄羅斯“金面具獎”獲得者瓦列里·福金和立陶宛名導里馬斯·圖米納斯,就成為備受矚目的“明星導演”,由他們執(zhí)導的《哈姆雷特》《三姐妹》《假面舞會》刮起一股戲劇旋風。今年,兩人將再度帶來根據(jù)名著改編的力作《零祈禱》和《欽差大臣》,上演于上海大寧劇院,清晰地向中國觀眾展現(xiàn)他們對經典文學的深情表白。

一看:“文學使命”在舞臺上的延續(xù)

瓦列里·福金現(xiàn)為俄羅斯亞歷山德琳娜大劇院藝術總監(jiān),這個擁有200多年歷史的劇團素有“俄羅斯人藝”之稱,其創(chuàng)作風格沉穩(wěn)、精致,演員舞臺功底扎實,節(jié)制而優(yōu)雅,呈現(xiàn)主流戲劇經典且深刻的一面。福金——這位剛剛獲得“歐洲戲劇大獎”的成熟導演,并沒有因為經驗的累積陷入一種定式或固化,他認為,時常保持藝術的“更新”應成為舞臺工作者的座右銘。

面對歷史上被搬演次數(shù)最多的戲劇《哈姆雷特》,福金史無前例地用短短的一個半小時就呈現(xiàn)了一個宏大的文學格局。這版《哈姆雷特》去年驚艷申城,同樣令人震撼的還有舞臺上一個巨大的、冷峻的鋼筋結構,利用這種舞臺設計,充分展現(xiàn)了人物的絕望與孤獨。福金自稱其靈感來源于體育場,它展現(xiàn)了一個故事背后的兩面性,在喧囂之后的冷靜,以及“下場”后那些不為人所知的秘密。

“劇場是一個博物館,它的使命是不斷把經典的文學作品傳遞下去?!备=鸫舜螖y俄羅斯亞歷山德琳娜大劇院帶來上海的《零祈禱》同樣是這種使命感的體現(xiàn),該劇改編自俄羅斯文學大家陀思妥耶夫斯基的小說《賭徒》。

19世紀經歷巨大變革的俄國充滿深重苦難和壓迫,陀思妥耶夫斯基非常耐心地觀察當時的社會和人民的生活,時代總是很真實地“侵入”他的作品?!顿€徒》的創(chuàng)作靈感就來源于陀思妥耶夫斯基數(shù)年的輪盤賭經驗,當時他在債務的壓力下,短短26天之內就完成了創(chuàng)作。因此,《賭徒》也被很多人視為陀氏自傳體性質的重要作品。陀思妥耶夫斯基帶給福金的影響力是巨大的。福金的畢業(yè)作品就改編自陀思妥耶夫斯基的同名短篇小說《別人的妻子和床底下的丈夫》,并在此后的50年間創(chuàng)作了數(shù)十部以其小說為藍本的作品。在《零祈禱》的創(chuàng)作中,他大刀闊斧地在原著上進行了刪改,同時將“輪盤賭”巧妙地設計成舞美元素的核心,所有故事皆逃不開巨大的圓形裝置,就如同所有人的命運都被放在“輪盤賭”上。

二品:文學性、戲劇性的高度統(tǒng)一

國際名團名作“首演”云集,一來充分彰顯上海的文化碼頭地位,豐富了市民的生活,拓寬了觀眾的眼界,同時也令國內創(chuàng)作者看到了差距和所面臨的挑戰(zhàn)。另一位給業(yè)內外帶來啟發(fā)的導演來自立陶宛——里馬斯·圖米納斯,他在舞臺上對經典名著的詩化呈現(xiàn),令人印象深刻。圖米納斯非常善于挖掘“潛伏”在文字之下的深刻內涵,并在舞臺上營造出美學的升華。

在很多專業(yè)人士看來,瓦列里·福金和里馬斯·圖米納斯的作品,呈現(xiàn)出的最大的共同點,就是在當代舞臺上呈現(xiàn)了經典最值得被展現(xiàn)的一面。將文學性、戲劇性統(tǒng)一在同一個審美空間里,而不是元素化的、拼貼化的,最終達成了內容和形式上的統(tǒng)一。

圖米納斯在中國觀眾心目中最成功的作品莫過于《葉普蓋尼·奧涅金》,整出劇壯麗、憂傷、深沉、怪誕,又詩意流淌,想象飛揚。演出每晚都在觀眾的一片驚嘆聲中持久地謝幕、并被熱烈地刷屏。去年,由其親手創(chuàng)建的立陶宛VMT國立劇院攜《三姐妹》《假面舞會》來到上海,再次展現(xiàn)了這位導演“幻想現(xiàn)實主義”獨特的藝術表達。借他之手,普希金、契訶夫、萊蒙托夫等文學巨匠的名作在今天散發(fā)出了更加迷人的光彩。

今年上?!れo安現(xiàn)代戲劇谷期間,圖米納斯將攜經典諷刺戲劇《欽差大臣》再度回歸,以此紀念果戈里誕辰210周年。這也是該劇院的作品第三次入圍現(xiàn)代戲劇谷“名劇展演”版塊。圖米納斯表示,將以“人性的凈化”為作品的主線,展現(xiàn)俄國貴族官僚眾生相,帶給上海觀眾耳目一新的感受。