用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

羅伊·雅各布森:挪威文學(xué)是溫暖的
來源:澎湃新聞 | 范佳來 鄧蕭玥  2019年09月02日07:50
關(guān)鍵詞:羅伊·雅各布森

羅伊·雅各布森第一次從遙遠(yuǎn)的挪威來到中國(guó)。這位習(xí)慣寒冷天氣的作家驚訝于上海烈日的焦灼,他參觀了上海書展,還在上海最高書店上為中國(guó)讀者朗誦了他的作品。他的須發(fā)皆白,像挪威冬日的雪。

羅伊·雅各布森是挪威目前知名度最高的作家之一,其作品多次提名并摘獲北歐地區(qū)幾大重要文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),并被翻譯成30多種文字。2009年,《奇跡的孩子》一經(jīng)出版就廣受好評(píng),蟬聯(lián)暢銷排行榜冠軍位置達(dá)半年,版權(quán)銷往21個(gè)國(guó)家。2017年,羅伊·雅各布森又憑借《看不見的島嶼》入圍國(guó)際布克獎(jiǎng)短名單,也是首位入圍該獎(jiǎng)項(xiàng)的挪威作家。

羅伊·雅各布森。圖片由主辦方提供

16歲之前,雅各布森曾是當(dāng)?shù)睾趲蛨F(tuán)伙的一員,后來他決定重拾熱愛的文學(xué)和藝術(shù),成為一個(gè)“得體”的人。他喜歡亞洲文學(xué),愛讀《孫子兵法》,會(huì)在采訪時(shí)背誦李白的詩(shī)。在古老的中國(guó)傳說中,他尤其喜歡“畫蛇添足”的故事,從中欣賞到漢語(yǔ)簡(jiǎn)潔含蓄的優(yōu)美。

《奇跡的孩子》講述男孩芬恩和母親的生活被領(lǐng)養(yǎng)的妹妹琳達(dá)打破,面對(duì)成長(zhǎng)的陣痛,芬恩嘗試去理解成人的規(guī)則、理解自己的母親。與此同時(shí),挪威的時(shí)代也正在發(fā)生激烈的變革。男孩的成長(zhǎng)和時(shí)代的變遷雙線交織,融合成一個(gè)隱晦又有豐富層次性的故事。

“這部小說似乎帶著七層面紗,一切都是透過芬恩的雙眼發(fā)生的?!毖鸥鞑忌f,“但這只是所有想法、感受、歷史、動(dòng)機(jī)等種種謎團(tuán)的一部分,需要非常仔細(xì)地閱讀,才能厘清發(fā)生的真實(shí)一切?!?/p>

在剛剛過去的上海書展上,《奇跡的孩子》簡(jiǎn)體中文版首次發(fā)布,澎湃新聞?dòng)浾邔TL了羅伊·雅各布森。

【對(duì)話】

得體和責(zé)任心,這是男孩共有的特質(zhì)

澎湃新聞:首先,和我們分享一下當(dāng)初為什么會(huì)創(chuàng)作《奇跡的孩子》吧。

雅各布森:在我還是一個(gè)孩子的時(shí)候,聽說過一個(gè)故事:一個(gè)小女孩有兩個(gè)哥哥,她的父母經(jīng)常喝得酩酊大醉。女孩從7歲開始上學(xué),此后她天天坐在家門口,不愿回家,這樣的事情一天一天重復(fù)著,在此之后,一對(duì)老夫婦收養(yǎng)了這個(gè)女孩。她的生活發(fā)生了翻天覆地的變化,還成為了一名護(hù)士,但是她那兩個(gè)仍然跟著這對(duì)酗酒父母生活的哥哥,最后進(jìn)了監(jiān)獄或者加入了黑幫,他們被自己的童年摧毀了。

我花了30年記住這件事,突然靈感出現(xiàn)了。之后花了一年半到兩年的時(shí)間來寫作。

《奇跡的孩子》封面

澎湃新聞:為什么給書起名叫《奇跡的孩子》?

雅各布森:這是英譯本的名字?!捌孥E”是他們?nèi)齻€(gè)人,母親,男孩芬恩和小女孩琳達(dá)。這個(gè)“奇跡”在于,即使處于這樣困境之中,他們都能成為很好的人。

琳達(dá)遇到很多問題,但是她成功地從中解脫,在生活的不幸中存活下來;母親自己也有很糟糕的童年,她同樣走了出來,成長(zhǎng)為一個(gè)成熟的、智慧的女人;芬恩在故事的最后是一個(gè)很悲傷的男孩,但是他最后也還是可以接受這樣的結(jié)果。

這就是生活中的奇跡,即使是在很糟糕的環(huán)境下,你也可以成為一個(gè)幸福的人。這本書的挪威名字更美,但是很難翻譯。

澎湃新聞:書的視角是隱晦復(fù)雜的,看似是透過孩子芬恩的視角去觀察這個(gè)世界,但呈現(xiàn)出的事實(shí)是模糊不定,也是不可靠的。書中也穿插著成人的眼光。

雅各布森:是的,這本書中有兩個(gè)時(shí)間層,一個(gè)是7到11歲的芬恩,還有一個(gè)是正在寫這部小說的,回憶著自己童年的芬恩,大約28到30歲。所以這本書中的一些部分是7到11歲的芬恩的視角,其他部分是28到30歲的芬恩的視角,他們交織在一起。你看不到這之間的界限,但是你會(huì)跟隨著小說,切換這兩種視角。

這提供了一種對(duì)比。當(dāng)你在30歲的時(shí)候看一個(gè)11歲小孩做的事情,會(huì)有一種不同的色彩,會(huì)比單單從11歲的視角出發(fā)豐富許多。

澎湃新聞:有些人會(huì)把芬恩拿來跟塞林格筆下的霍爾德以及馬克·吐溫筆下的湯姆·索亞做比較,你覺得芬恩的身上有哪些男孩共通的特質(zhì)?

雅各布森:是的,他是與湯姆·索亞有一些相似之處,就像我最開始說的,天才馬克·吐溫創(chuàng)造了所有人都可以認(rèn)同的一種男孩的孩童期,這意味著湯姆·索亞和芬恩身上有著每個(gè)男孩都有的某種特質(zhì)。我想奧利弗·崔斯特或者是狄更斯筆下的其他兒童角色,也有這樣的世界通行的特質(zhì)。

一個(gè)試圖表現(xiàn)得得體的男孩,他并不是一直成功的,但是他一直在嘗試,他是一個(gè)很勇敢的男孩。得體和有責(zé)任心是男孩們都有的特質(zhì)。

澎湃新聞:芬恩是不是和你有許多相似的地方?

雅各布森:是的,芬恩很專注,而我更狂野,他恐怕是一個(gè)比我更好的人。我的成長(zhǎng)環(huán)境也與他不同,我有一個(gè)父親,也有一個(gè)妹妹,但我和她之間沒有這么多聯(lián)系。書中芬恩的很多朋友,我可以聯(lián)系到我的很多玩伴,我把他們作為我創(chuàng)作文學(xué)角色的靈感。

澎湃新聞:你提到過,“這本書獻(xiàn)給那些成功了的孩子,也送給那些失敗了的”,成功和失敗分別指的是什么呢?

雅各布森:成功是指那些生命具有價(jià)值的,一定程度上成為了得體的人的孩子。并不是成為了一個(gè)國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo),或者找到了石油,或是贏得了象棋比賽那樣的成功。我所說的成功是指,成為了一個(gè)普通而得體的人,當(dāng)然也有很多人沒有做到這一點(diǎn),我也覺得我與他們同在,我可以與他們共情。

澎湃新聞:小說一度是平和而穩(wěn)定的,而克里斯蒂安的闖入打破了文本的平衡。你如何看待這個(gè)神秘的租客克里斯蒂安?

雅各布森:我不喜歡他,他很怪異,有很多的秘密。他透過芬恩的眼睛來看芬恩的內(nèi)心,但是芬恩顯然不理解這個(gè)男人和他母親將會(huì)發(fā)生的事情。這個(gè)男人由于某種原因愛上了他的母親,但她卻對(duì)這個(gè)男人沒有表現(xiàn)出太多的熱情,芬恩并不能清楚地理解這個(gè)秘密的愛情故事,他沒有意識(shí)到克里斯蒂安想要通過他來與他的母親建立起聯(lián)系,所以才跟他交朋友,只是想要給他的母親留下一個(gè)好的印象。

但事實(shí)上,是芬恩理解錯(cuò)了,他以為自己找到了一個(gè)朋友,他沒有發(fā)現(xiàn)其實(shí)自己被這個(gè)男人利用了。這些都是小說中非常微妙的一層,所以你需要自己翻譯,不能完全去相信芬恩說的東西,因?yàn)樗麤]有看到事情的全貌。聰明的讀者可以發(fā)現(xiàn)克里斯蒂安不是我們的人。

澎湃新聞:為什么創(chuàng)造克里斯蒂安這個(gè)角色?

雅各布森:他給這個(gè)固定的結(jié)構(gòu)帶來了動(dòng)態(tài)。母親、芬恩和琳達(dá)構(gòu)成了一個(gè)三角形結(jié)構(gòu),想要讓這個(gè)固定的結(jié)構(gòu)動(dòng)起來,就需要第四個(gè)角色,那就是克里斯蒂安,他使這個(gè)系統(tǒng)不再穩(wěn)定。

澎湃新聞:有趣的是,“男人成為孩子,家庭主婦變成女人?!边@句話在小說中出現(xiàn)了很多次,你想通過這句話表達(dá)什么含義?

雅各布森:在挪威的1960年代,當(dāng)男孩到了14歲,需要參加儀式,拿到一頂象征成年的帽子后,他就長(zhǎng)大了。但是之后出現(xiàn)了革命,男人開始留長(zhǎng)發(fā),就像甲殼蟲樂隊(duì)和滾石樂隊(duì)那樣,嬉皮運(yùn)動(dòng)風(fēng)靡整個(gè)西方世界;1960年的女人大部分是家庭主婦,在“革命”之后,她們選擇去工作,變得獨(dú)立,這也就是成長(zhǎng)。這句話就是當(dāng)時(shí)所發(fā)生的情況。

澎湃新聞:這是一部帶有自傳色彩的小說,你也承認(rèn)這一點(diǎn)。

雅各布森:是的,所有的文學(xué)都是個(gè)人的,無論你想不想這么做。但是,距離感很重要,如果你只是在寫你自己,那就相當(dāng)于監(jiān)獄,你被禁錮在事實(shí)之中了。

作為一個(gè)作家,你應(yīng)該自由地運(yùn)用各種元素。如果要堅(jiān)持以自傳的方式寫作,這意味著你可能會(huì)有很好的想法,但卻因?yàn)樗皇钦鎸?shí)的,就不能用它——這太糟糕了,自傳是監(jiān)獄,你需要想象力走出這監(jiān)獄。

澎湃新聞:書中的芬恩比一般的孩子更成熟,很像“男主人”的角色,他和母親的關(guān)系是微妙的。你對(duì)于母子關(guān)系的看法是怎么樣的?

雅各布森:這很普遍,母親和兒子的關(guān)系通常都是很微妙的,這需要20本書來回答這個(gè)問題。這種關(guān)系除復(fù)雜外,當(dāng)然還有愛和誤解。母親想要保護(hù)自己的兒子,但是兒子卻想要自由,他們不想要被控制,試圖掙脫枷鎖,母親會(huì)想盡辦法讓兒子服從,但兒子卻想要離開,他同樣也愛母親,這其中蘊(yùn)含的掙扎讓人著迷。

俄羅斯作家屠格涅夫?qū)懙摹陡概c子》象征著父與子在文學(xué)中永恒的討論,我猜想母子關(guān)系是更新的話題。隨著女性地位的提升,如今,母親的角色開始和父親一樣重要,無論在權(quán)力、影響、智慧、財(cái)富方面都是這樣。

不要為了成為作家而去蹲監(jiān)獄

澎湃新聞:你曾經(jīng)在挪威當(dāng)?shù)氐暮趲痛^,這對(duì)你寫作產(chǎn)生過什么幫助嗎?

雅各布森:不,這是一段很糟糕的經(jīng)歷。當(dāng)我16歲開始上高中之后,我意識(shí)到我不能再繼續(xù)待在黑幫了。我很愛文學(xué),也有數(shù)學(xué)天賦,所以我開始學(xué)習(xí)數(shù)學(xué),并大量地閱讀。大約十六七歲的時(shí)候,我突然決定要做一些得體的事情。

所有的經(jīng)歷對(duì)我來說都是有意義的,無論是好的還是壞的,所以這一段經(jīng)歷也會(huì)對(duì)我有所幫助,這是我生命中的一部分。但是不要為了成為作家而去蹲監(jiān)獄,這是我的建議。

澎湃新聞:你是自愿加入黑幫的?

雅各布森:對(duì),我當(dāng)然是自愿的,沒有人會(huì)逼迫你成為一個(gè)黑幫。當(dāng)你年輕且愚蠢的時(shí)候,身邊會(huì)有很多所謂“很酷”朋友。你們會(huì)因?yàn)樾枰X,四處偷些東西,闖進(jìn)別人家等等,這是年輕愚蠢的時(shí)候才會(huì)和朋友一起干的事情。

澎湃新聞:我一開始想象你是被迫這么干的。

雅各布森:很不幸,沒人逼迫我,我是罪惡的。

澎湃新聞:我很好奇,作為挪威作家,挪威的寫作者是否有共通的創(chuàng)作主題?

雅各布森:首先,我們喜歡書寫“自然”。挪威的夏天可能沒有這么熱,但是冬天可能就是零下30度。在挪威的最北端,冬天漆黑一片,只有無盡的夜晚和寒冷的雪。在挪威我們總是在談?wù)撎鞖?,總是在說,到了夏天一切就都好起來,我們就可以過得非常幸福。這當(dāng)然會(huì)反映在文學(xué)中。

另外,歷史也非常重要。1963年之后,挪威因?yàn)榘l(fā)現(xiàn)了石油,變得富裕起來。就像中國(guó)在過去的20年間變得富裕,對(duì)于當(dāng)時(shí)的挪威來說也是一樣的情況。這也是挪威文學(xué)中的一個(gè)話題。

還有性別的問題。男女的身份角色在兩三代人之間發(fā)生了巨大的變化。舉個(gè)例子來說,我們父親是一個(gè)工人,我媽媽在家照看孩子,但如今卻是我妻子工作,我呆在家里照看孩子。巨大的變化發(fā)生了,越來越多的女性開始工作。

另外是教育上的轉(zhuǎn)變,在1960年代,挪威出現(xiàn)了教育改革,在這之前大部人都是工人階級(jí),在這之后越來越多的普通人受到了教育。比如我的家庭一直都是工人階級(jí),但是我和我的妹妹可以有機(jī)會(huì)去上高中,上大學(xué),而父母不可能做到這一點(diǎn)。

澎湃新聞:在許多中國(guó)讀者的心里,北歐的文學(xué)和電影(包括挪威),語(yǔ)言和畫風(fēng)都近乎冷峻,你覺得是這樣嗎?

雅各布森:我們可以說是冷峻,但也是溫暖的。我認(rèn)為“對(duì)比”是挪威文學(xué)中很重要的一部分,無論是黑與白、黑暗與光明、愛與恨,還是溫度的高和低。

過于健談往往是危險(xiǎn)的

澎湃新聞:在采訪中你提到了孔子,你似乎對(duì)亞洲文學(xué)十分熟悉。

雅各布森:是的,我還讀了很多孫子、孔子、老子、李白,都是古代文學(xué),我對(duì)現(xiàn)代的中國(guó)文學(xué)不是很了解。

澎湃新聞:你對(duì)亞洲文學(xué),尤其是中國(guó)文學(xué)的看法是怎樣的?

雅各布森:非常美妙,尤其是那種簡(jiǎn)潔的美。過于健談往往是危險(xiǎn)的,怎么可以把事情說得簡(jiǎn)潔明了是很重要的,在我的印象中,中國(guó)和日本的作家在這個(gè)問題上處理得最好。在我的領(lǐng)域,有些人像腹瀉一樣把東西全部?jī)A倒出來,這很糟糕。

我喜歡一個(gè)古老的中國(guó)故事,講的是有一個(gè)君主要從將軍中選一個(gè)來指揮之后的戰(zhàn)爭(zhēng),將軍們被聚到一起,比賽畫蛇,能最快畫好蛇的將軍可以指揮之后的戰(zhàn)爭(zhēng)。最快畫完的那個(gè)人,畫完之后發(fā)現(xiàn)自己遙遙領(lǐng)先了,于是就在自己的蛇上加上了腿,雖然他第一個(gè)畫完了,但是君主過來看看說,蛇是沒有腿的,所以他輸了。

澎湃新聞:這個(gè)故事叫做“畫蛇添足”。

雅各布森:是的,所以簡(jiǎn)潔是重要的。

澎湃新聞:你為什么選擇成為一名作家?

雅各布森:我不知道。我想,可能是因?yàn)槲乙恢毕矚g用語(yǔ)言去描述我的朋友,我的生活和我的情緒。另外,我很喜歡閱讀,大約11歲的時(shí)候,我就覺得我可能會(huì)成為一個(gè)作家。寫作像是一個(gè)奇跡,僅僅通過29個(gè)人物,不用通過畫畫,不需要?dú)馕?,不需要聲音,僅僅用這些紙上的符號(hào),就可以創(chuàng)造出最美的形象。這就是魔法,文學(xué)將永存。

澎湃新聞:在挪威,寫作是一份掙錢的好工作嗎?

雅各布森:對(duì)我來說,是的,但可能對(duì)別人來說就不是了。有一些人可以靠寫書來養(yǎng)活自己,犯罪小說通常會(huì)受到更多的歡迎。尤·奈斯博現(xiàn)在是在中國(guó)最有名的挪威作家,他就是一位犯罪小說家;還有寫下《索菲的世界》的喬斯坦·賈德,他們當(dāng)然可以活得很好,除此之外可能還有10個(gè)人可以靠寫作為生。

我的作品被翻譯成了41種語(yǔ)言,在這本書的中文版封面上寫著“被翻譯成30種語(yǔ)言”,我想:不對(duì),是41種語(yǔ)言!