中國文學理論70年的資源層次
在歷史的長河中,70年只是短暫的一瞬,但對于中國的文學理論來說,70年不尋常。從學科的草創(chuàng),到如今的蔚為大觀,有人數(shù)眾多的研究者群體,在文學研究和社會生活實踐中起著重要作用,走過了一段跌宕起伏、峰回路轉(zhuǎn)的歷程。過去70年的中國文論,大致可分為五個階段,即“新開端、新變化、新時期、新世紀、新時代”,這是關(guān)于中國文論的階段論,作者在別處作過論述。在本文中,主要探討文論資源的層次論。這里所說的層次論,指文論資源具有層累性,在不同的歷史階段中,不同的資源依次出場,累積在中國文論中。通過不同資源動態(tài)的相互作用,形成當代的中國文論知識體系。
隱性與顯性
20世紀50年代中國文論所接受的主體資源,主要還是來自根據(jù)地實踐經(jīng)驗的總結(jié)和蘇聯(lián)的文論體系。這具有歷史的必然性。當代中國文論,正是從這里開始的。
現(xiàn)代中國的文藝理論,并不是從1949年才開始的。從晚清和“五四”以來,前輩學者在理論上作出了多種建構(gòu)的努力。他們在對國外文學理論的引進,對古代文學思想的整理,以及在此基礎(chǔ)上綜合創(chuàng)造這三個方面,都取得了不小的成績。歷史不能截然斷開。但是,公允地說,1949年對于中國文學理論來說,的確是一個新開端。這時,正如胡風所說:時間開始了。這集中表現(xiàn)在,在這一年,中國共產(chǎn)黨及其領(lǐng)導(dǎo)的人民軍隊向全國進軍,并實現(xiàn)了從鄉(xiāng)村到城市的轉(zhuǎn)變。
1949年7月,在北平召開了第一次文代會,來自原“國統(tǒng)區(qū)”的作家,與原“解放區(qū)”的作家,在會上相聚,實現(xiàn)了“會師”,并由此使兩支文藝隊伍結(jié)合在一起,進行了整編。整編后的這支隊伍,承擔著要對舊的文藝進行徹底改造的使命。文藝理論在那一時期,就起到了對文藝進行改造的動力源的作用。
在文藝理論方面,中國共產(chǎn)黨并不是兩手空空地進城的。在此之前,無論是在30年代的上海,還是40年代的延安,都積累了不少指導(dǎo)革命文藝的實踐,并在此基礎(chǔ)上形成了重要的理論。
在當時中蘇友好的環(huán)境下,各行各業(yè)都在向蘇聯(lián)學習,文藝理論中也出現(xiàn)了對蘇聯(lián)模式的引入。季莫菲耶夫著的《文學原理》,由查良錚翻譯,成為當時影響最大的一本文學理論著作。在北京大學,畢達可夫班培養(yǎng)了一代文藝理論研究者。其他一些高校也邀請?zhí)K聯(lián)專家授課。這些翻譯活動和講授活動,都對此后中國文藝理論體系的形成具有奠基性的意義。
在50年代,來自根據(jù)地和來自蘇聯(lián)的文藝理論資源,在中國的大學教學和對文藝工作的指導(dǎo)方面,起著顯性的作用。因此,在文藝理論建設(shè)上也實現(xiàn)了會師。在指導(dǎo)文藝工作方面,來自根據(jù)地的思想,特別是毛澤東《在延安文藝座談會上的講話》,與蘇聯(lián)的理論起著同等重要的作用。但是,在大學的教學中,蘇聯(lián)的教材體系,由于有著現(xiàn)成的結(jié)構(gòu),同時也由于它是在蘇聯(lián)的大學教學過程中形成的,更適應(yīng)學校教學,因而有著更大的影響。
這種顯性的影響是主導(dǎo)的。無論是在大學的文藝理論教學中,還是在文藝評論所使用的術(shù)語中,都體現(xiàn)了出來。在這一時期,西方文論與中國古代文論的影響并未消失。從晚清到“五四”,以及此后的20世紀20至40年代,中國文藝理論都積累了豐富實踐經(jīng)驗,在西方文論引進和中國古代文論的研究中,都有著一定的成果。在大學的文學教學和文藝批評中,都體現(xiàn)出來。但是,與這時的根據(jù)地文論和蘇俄文論相比,這些影響在50年代呈現(xiàn)出隱性的狀態(tài)。
中國的革命,曾被毛澤東形象地稱為要推翻兩座大山,即帝國主義和封建主義。受這一“反帝反封建”中心任務(wù)的影響,20世紀50年代中國文論所接受的主體資源,主要還是來自根據(jù)地實踐經(jīng)驗的總結(jié)和蘇聯(lián)的文論體系。這具有歷史的必然性。當代中國文論,正是從這里開始的。
對資源的接受,也是當時中國文論的功能所決定的。關(guān)于文論有什么作用的問題,從來就沒有統(tǒng)一的、一勞永逸的回答。在不同的歷史時期,文論的作用是不同的。在50年代,文論所具有的作用,是對當時的文藝進行改造。在文藝界,西方的和古代的影響都很深厚。對這些文藝進行改造,實現(xiàn)上層建筑意識形態(tài)的革命,是當時的中心任務(wù)。我們所熟悉的“古為今用,洋為中用”的方針,原本就有對古代和西方文藝進行改造的含義。這個方針于1964年提出,緣起于毛澤東對一位名叫陳蓮的中央音樂學院學生的來信上的批示。這位學生來信的原意,是認為革命現(xiàn)代京劇的演出,受到中央首長的肯定,而這位學生所在的中央音樂學院的教學,還是西洋的那一套,沒有任何革新,因而表示不滿。毛澤東的批示贊同這位學生來信中的意見,提出“古為今用,洋為中用”的方針,就是要對來自外國的和古代的文藝進行改造,建立起新的文學藝術(shù)的樣式來。
作為主流的三個資源相互更替
古代的,外國的,與現(xiàn)代的這三種資源,是80年代以后文論發(fā)展三重動力源,而它們的出場,都是與文論發(fā)展的特點時代的需要聯(lián)系在一起的,符合文論發(fā)展的內(nèi)在邏輯。
“古為今用,洋為中用”,再加上此前在50年代提出的“百花齊放,百家爭鳴”,成為著名的“十六字方針”。對于文藝理論研究者來說,這16個字的意義極其重大。在“改革開放”開始以后的“新時期”,重提這”十六字方針“,對其含義的理解,就有了變化和深化。在這時,文論資源有了極大的豐富。原本處于隱性狀態(tài)的外國資源和古代資源,在改革開放的旗幟下被凸顯了出來。
當然,介紹外國文藝理論的工作,從來沒有斷過。有一套《外國文藝理論叢書》,從上世紀50年代末就開始出版,挑選了“上自古希臘、古羅馬和印度,下至20世紀初”的“各歷史時期及流派最具代表性的文藝理論著作”(摘自人民文學出版社編輯部《出版說明》,見布瓦洛《詩的藝術(shù)》,人民文學出版社2009年第2版扉頁),其中包含有柏拉圖的《詩學》、亞理斯多德的《詩學》、賀拉斯的《詩藝》等。而對20世紀外國文藝理論的介紹,則主要是在80年代才開始的。
在20世紀80年代,文藝理論界學習西方,多譯快譯西方文論著作,成為學界共同努力的方向。在由王春元和錢中文主編的文藝理論譯叢,收入了以韋勒克和沃倫著的《文學理論》為代表的一大批文論著作,再加上一些美學和藝術(shù)學的譯叢,改變了中國文藝理論的基本面貌。原來由以群主編的《文學的基本原理》和蔡儀主編的《文學概論》,在這一新的背景下顯得過時。張隆溪的《二十世紀西方文論述評》和趙毅衡的《新批評》等介紹西方20世紀文論的著作產(chǎn)生了巨大的影響。從哲學上看,現(xiàn)象學、存在主義等眾多的方法在影響文論,從心理學上看,弗洛伊德、榮格的思想走進了文論之中。哲學上的語言學轉(zhuǎn)向,也影響到了文論上的語言學轉(zhuǎn)向。在80年代中期,還曾有過從一些自然科學的方法出發(fā),形成具有中國自創(chuàng)性的自然科學方法論的熱潮。這一熱潮后來受到人們的垢病,但在那個特定的時期,這一熱潮對于文論的轉(zhuǎn)型,確實起到了一定的積極作用。
從新時期到新世紀,中國文論研究領(lǐng)域出現(xiàn)了“文化轉(zhuǎn)向”。這種“文化轉(zhuǎn)向”是當時多種訴求的一種合流。世紀之交的“全球化”和“與世界接軌”的要求,經(jīng)濟的市場化轉(zhuǎn)型,新的技術(shù)特別是信息技術(shù)對文學文化的影響,使得“文化”的概念在文論研究中變得越來越重要。從“審美文化”研究,到“大眾文化”研究,再到“日常生活審美化”研究,文論學者思想活躍,文論界也出現(xiàn)了一片繁榮的景象。 這種“與世界接軌”的一個重要而積極的結(jié)果,是中國學者逐漸克服了“中”與“外”的二元對立,不再將中國看成是處于世界之外的特殊一國,而越來越體會到中國是世界的一部分?!敖榆墶彼鶐淼?,是將學問打通,在人類命運共同體之中,面對一些人類的共同問題進行學術(shù)思考。當然,這種轉(zhuǎn)向也有不足之處。在處理引進與創(chuàng)新的關(guān)系上,仍是引進消化為主,創(chuàng)新不足,甚至有學術(shù)時尚化的傾向。學者不再根據(jù)實踐的需要,來研究學術(shù)前沿,而是根據(jù)在國外流行情況來判斷是否“過時”,追逐最新最時尚的學術(shù)潮流。
不僅對外來的文論資源是如此,對古代文論資源也是如此。中國古代文論是一個巨大的寶庫,其中有著豐富的理論資源。當代中國文論建設(shè)者們對古代文論的價值及其對建設(shè)當代文論的意義,有一個認識的過程。中國文論史的研究,是在文論觀念的形成,以及大學開設(shè)文論課程的要求基礎(chǔ)上開始出現(xiàn)的。這方面的歷史,可以追溯到像范文瀾、羅根澤這樣一些學者對《文心雕龍》的研究,以及郭紹虞等人對中國文論史和批評史的寫作。這種研究有一種倒序性,即有了現(xiàn)代文論觀念,才開始追溯這些觀念所限定的對象在古代的歷史。在當代文論研究發(fā)展的推動下,開始有人專門從事文論史研究,并將當代文論研究所獲得的成果,所形成的概念體系向古代投射,尋找其同與異,從而寫出有關(guān)古代文論的歷史著作,這是研究發(fā)展到一個階段的產(chǎn)物。這方面的研究,在上世紀80年代開始發(fā)展繁榮,取得了積極的成果。
怎樣從古代文論中汲取資源,充實到當代文論研究之中,這是另一層次的問題。這時,一些學者提出了古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換的命題。古代的文論能否實現(xiàn)現(xiàn)代轉(zhuǎn)換?如何轉(zhuǎn)?這在中國文論界出現(xiàn)了大討論。古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)換的爭論,成功地吸引了文藝研究界的注意,對于古代文論在現(xiàn)代中國被找回,具有重要的意義。然而,比起這一爭論來說,更具有意義的,還是對古代文論中的范疇和關(guān)鍵詞的研究。關(guān)鍵詞所具有的抽象性,使它們成為從古代通向現(xiàn)代的橋梁,同時,關(guān)鍵詞也成為當代文論在思想建構(gòu)過程中的腳手架。
除了外國資源和古代資源以外,在中國當代的文論資源建設(shè)中,還有一重資源,在80年代以后引起了學界的重視,這就是20世紀前期,從晚清,經(jīng)“五四”直到40年代所積累的文論資源。這種20世紀前期的文論資源,并不是天然地進入到當代文論的建設(shè)之中的。50年代的兩種資源,即根據(jù)地資源與蘇俄資源的結(jié)合,成為當代中國文論的底色。在那一時期,只有這兩種文論才具有政治上的正確性。這兩種文論打下了底色,其他的資源只是在此之上所作的畫而已。20世紀前期的一些學者的創(chuàng)造,也是在吸收了西方的和古代的文論成就的基礎(chǔ)上形成的,代表著20世紀中國學者融合中西、自主發(fā)展的成果。這時,跟著前輩學者“接著講”的思想,開始在學界流行起來。這種“接著講”的提法,在此前的50年代是不可能的。那個時代,為了新的思想意識形態(tài)建設(shè),需要的是對知識分子進行思想改造,在新社會實現(xiàn)思想的全面更新。具體到文論上,不可能對此前的觀點“接著講”。經(jīng)過了幾十年的變化,中國學者已經(jīng)視野開闊,儲備了豐富的知識。這時,在新的基礎(chǔ)上接續(xù)過去的一些思路,從前輩學人的成果那里汲取營養(yǎng)并“接著講”,就有了可能。
這種“接著講”,還基于這樣一種現(xiàn)狀:我們倡導(dǎo)“古為今用”和“洋為中用”,但實際上在研究界,所出現(xiàn)的是“古”與“洋”的二元對立。主張“古”的人,認為要強調(diào)中國主體性,就要從古代去追尋純粹的中國性;主張“洋”的人,或者只是將中國的文藝現(xiàn)象當做西方理論注腳,或者在“過時論”的影響下,陷入到對西方最新理論的追逐之中。這兩種研究者相互分裂和對立,爭吵不休或不再爭吵而不相往來。在這種情況下,接續(xù)20世紀前期的一些討論,學習當時處理“古今”和“中外”問題的經(jīng)驗,在此基礎(chǔ)上有所發(fā)展,有所進步,不失為克服二元對立之道。
由此,我們可以看到,古代的,外國的,與現(xiàn)代的這三種資源,是80年代以后文論發(fā)展三重動力源,而它們的出場,都是與文論發(fā)展的特點時代的需要聯(lián)系在一起的,符合文論發(fā)展的內(nèi)在邏輯。
實踐層面:進入與新時代的創(chuàng)新
近年來開展的關(guān)于文學理論“接地性”的討論,就是不滿于文學理論的不及物狀態(tài)和游擊主義心態(tài)而提出的。
我們在講上述關(guān)于文論建設(shè)的資源時,尚未涉及一個更為根本的因素,即文論發(fā)展的內(nèi)在需要。實際上,文論的發(fā)展變化,對一些資源的重視,在一個時期被放在突出的位置,都是與這個時期的特定需要聯(lián)系在一起的。
在上世紀50年代文藝理論的面貌,以及對資源的選擇,植根于這樣一種需要,即發(fā)展革命的、進步的文藝理論,通過這種理論來對當時的文學藝術(shù)進行改造,從而建設(shè)新的文學藝術(shù)。在這時,文藝理論具有指導(dǎo)的意義,其指導(dǎo)的對象,是當時繼承下來的文藝現(xiàn)狀。
這種對文學的改造,在延安時期就開始了。而在新中國成立以后,要將這種實踐在大得多的范圍里,在文化情況復(fù)雜得多的大城市里實現(xiàn)這種改造,需要理論的支持。同時,在這一時期的大學教學中,也面臨著文學教學和研究的改革,需要從理論上的提高做起。從蘇聯(lián)引進的一些文學理論和創(chuàng)作方法,適應(yīng)了這方面的要求。在文學中,要塑造新時代的新人,塑造革命的英雄人物,反映現(xiàn)實的斗爭,等等。在第二次文代會上,強調(diào)了社會主義現(xiàn)實主義創(chuàng)作方法,在第三次文代會上,提出了革命現(xiàn)實主義和革命浪漫主義兩結(jié)合的創(chuàng)作方法。這些創(chuàng)作方法是對文藝創(chuàng)作提出要求,對于文藝的變革具有指導(dǎo)意義。
在80年代提出的文藝向內(nèi)轉(zhuǎn),引進了“新批評”和從俄國形式主義到法國結(jié)構(gòu)主義等批評方法。這些方法之間有許多不同之處,但都有一個共同點,即從原本賦予文藝理論的對文藝進行改造的任務(wù),轉(zhuǎn)變?yōu)榻档屠碚撟藨B(tài),僅對既有文本進行描述分析。這時,文藝理論不再研究文藝應(yīng)該是什么,而是轉(zhuǎn)向研究文藝實際上是什么。理論的這種文本轉(zhuǎn)向,是一種追求實踐性的表現(xiàn)。它豐富了文藝理論的內(nèi)容,特別是在大學教學之中,文本分析受到教師和學生的普遍歡迎,有助于學生對經(jīng)典文本的細讀。這本身也是受著研究的實踐性推動的。
與50年代盛行的從俄國引進的文學理論相比,中國古代的文學理論,有著貼近文本,細讀文本,并對文本進行評點的特點。因此,中國古代文論也就有著相似的命運。在50年代得不到鼓勵,而到了80年代卻受到歡迎,配合了當時向內(nèi)轉(zhuǎn)的大潮。
上述“向內(nèi)轉(zhuǎn)”所形成的對文學理論研究的這種“描述性”,在文藝研究界和文學批評界的影響都是極其深遠的。這種影響,不只是在上世紀80年代,而且在此后,直到今天,仍在繼續(xù)發(fā)展。例如,由這種描述傾向所形成的對作品細讀傳統(tǒng),敘事學研究及其在中國的發(fā)展,文學符號學形成,都在保持著這一傳統(tǒng)。
然而,從國外后續(xù)傳來的“后現(xiàn)代的轉(zhuǎn)向”以及“文化轉(zhuǎn)向”,使得文學理論再一次“向外轉(zhuǎn)”。在上世紀90年代,在文學理論界出現(xiàn)了“文化研究”熱,呼吁文學研究的“跨界”和“擴容”。這種“跨界”和“擴容”,擴大了文學研究的范圍,也推動中國文學理論跟上發(fā)展著的西方文論的新潮流。
文學研究的“文化轉(zhuǎn)向”,具有積極意義,但它的消極意義也隨著時間的推移,逐漸顯示出來。美國學者喬納森·卡勒曾提出,“文學理論”變成了“理論”,在“理論”的名義下,這個學科的研究者走出了文學,涉足許多人文社會科學的領(lǐng)域。然而,出去了還要回來。打一個比方,只是守著文學,不看到文學與社會生活的千絲萬縷的聯(lián)系,那是劃地為牢。但是,如果走出文學,只談理論不談文學,研究“沒有文學的文學理論”,那就是無家可歸的流浪漢。家的定義,應(yīng)該是可進可出的常駐地。對于文學研究者來說,文學還是家園。
近年來開展的關(guān)于文學理論“接地性”的討論,就是不滿于文學理論的不及物狀態(tài)和游擊主義心態(tài)而提出的。文學理論有著自身的歷史傳承性,有一套理論話語體系,與其他學科的理論有著一定的對話和相互影響的關(guān)系,但同時,又時時面向當下的現(xiàn)實,受當下的文學實踐影響,在這種實踐的推動下前進。
縱觀70年的文論歷程,我們可以看到,文學理論總是應(yīng)文學實踐的需求而發(fā)生發(fā)展的。這里的文學實踐,既包括文學創(chuàng)作,也包括文學批評和文學史的寫作;既包括對現(xiàn)有文學改造的要求,也包括在大學課堂講述文學的需要。一個龐大的文學家族,包括作家、評論家,還包括文學活動的組織者,文學期刊的編輯者,大學的文學研究者,中小學里的語文課老師,還有眾多的從事各行各業(yè)工作,或者不從事任何職業(yè)的有閑人群中的文學業(yè)余愛好者。這些人的需要,是文學存在的理由,也是文學發(fā)展的根本動力。70年國家社會發(fā)生了巨大的變化,文學發(fā)展的需求,像磁鐵一樣吸引著各種資源,加入到文學理論的體系中來。因此,這里就有一個被選擇的文論資源和實踐的主體性關(guān)系。從文學發(fā)展的實踐出發(fā),理論不斷得到豐富發(fā)展,成為今天這樣一個豐富的體系。
我們將70年的文論分成五段,即新開端、新變化、新時期、新世紀、新時代。在新時代,“古為今用”和“洋為中用”的方針仍然有效,但一個更突出的主題出現(xiàn)了,這就是面向當下的實踐,面向未來,而進行自主創(chuàng)新。中國文論在新時代的創(chuàng)新,要更好地服務(wù)于中國文藝,推動文藝的繁榮,也要面向世界,使中國文論的話語走出去,進入到國際的對話之中。