《兩個(gè)小野人》:一本大人和孩子共讀的精彩譯作
《兩個(gè)小野人》 (加)歐內(nèi)斯特·湯普森·西頓 著 程湘梅 譯 中國(guó)青年出版社 2019年5月出版
由程湘梅女士翻譯的加拿大近代青少年活動(dòng)先驅(qū)、著名作家西頓的暢銷(xiāo)作品《兩個(gè)小野人》 ,可以說(shuō)將十幾歲孩子的生活內(nèi)容包含得淋漓盡致:渴望并尋求理解、獨(dú)立、探險(xiǎn)、求知、分歧、合作、快樂(lè)……讀者不僅能自覺(jué)自愿地體會(huì)這些,而且絕對(duì)會(huì)有一次快樂(lè)的閱讀。
作品敘述了一個(gè)白人男孩以印第安人的生活方式度過(guò)了一個(gè)精彩紛呈的暑假的故事。他結(jié)識(shí)了好友,在森林里搭起了帳篷,學(xué)會(huì)制作各種生活必需品,認(rèn)識(shí)了不同的植物,遇到了匪徒和野獸,但最終小主人公用智慧戰(zhàn)勝了困難,收獲了真摯的友誼和叢林冒險(xiǎn)的經(jīng)歷……按我們一貫的想象,這肯定就是一本有點(diǎn)小冒險(xiǎn)的書(shū)。如果你這樣想,那就大錯(cuò)特錯(cuò)了!這本書(shū)精彩就在于西頓不僅僅是懂孩子的心理學(xué)家,還是倡導(dǎo)推行“森林戶(hù)外活動(dòng)”的著名博物學(xué)家,他的每個(gè)細(xì)節(jié)都有依有據(jù),毫不繁瑣和枯燥,讓人入迷,能啟發(fā)人們對(duì)大自然的幻想。比如12歲的耶恩如大多孩子一樣,對(duì)動(dòng)物和植物充滿(mǎn)了好奇,他去森林觀察鳥(niǎo),尋找春雨里的叫聲,給那叫喚的動(dòng)物起名為吹哨的蜥蜴。他還了解了一串神奇鳥(niǎo)的名字,比如:鷦鷯、大角鸮、冠藍(lán)鴨、披肩榛雞、黑海鳩、紅眼雀……我估計(jì)翻譯這本書(shū)對(duì)于翻譯家程湘梅來(lái)說(shuō)不會(huì)輕松,她也需要同主人公一樣花大量的時(shí)間去探究鳥(niǎo)的習(xí)性,尋找準(zhǔn)確的中文名字,當(dāng)然我相信她也同樣享受了鳥(niǎo)類(lèi)世界里的繁華……
關(guān)于耶恩尋找吹哨的蜥蜴,一個(gè)頭發(fā)如“一堆生長(zhǎng)在歷盡風(fēng)吹雨打的石頭上亂蓬蓬海藻的人”告訴他那是雨蛙:“你看它的背上,是不是有一個(gè)像圣安德魯?shù)氖旨芤粯拥幕y,你聽(tīng)到的叫聲是從水中發(fā)出的,是因?yàn)樗话驯陈冻鰜?lái),身子在水下……它叫起來(lái)的時(shí)候,喉嚨跟身體一樣大,叫聲跟蒸汽機(jī)一樣響……”這段描述讀者無(wú)疑也能受益匪淺!還有一種叫“坎伯維爾美人兒”的蝴蝶,學(xué)名是蕁麻蛺蝶?!霸谠绱簳r(shí)節(jié)你會(huì)看到它,說(shuō)明它一定剛從冬眠中醒來(lái),別看它現(xiàn)在這么漂亮,卻是由普通的黑褐色毛毛蟲(chóng)演變來(lái)的……”“棕色的、唱歌帶顫音兒的小鳥(niǎo)叫鶇……沙錐鳥(niǎo)尖尖的尾巴從水里露出來(lái),接近傍晚的時(shí)候,麝鼠會(huì)爬到大石頭上,蹲在那里像一只皮帽子! ”看,這描述多么精彩、形象!
在神秘的森林里,不僅有動(dòng)物,還有鐵杉、菩提樹(shù)等植物,關(guān)鍵是,孩子能滿(mǎn)足自己的小野心,去搭建自己的小木屋,以自己的名字去命名峽谷。“世界的某個(gè)地方還有一片凈土,別的樹(shù)木砍掉了,那里的樹(shù)木依舊蔥蘢。浣熊、水貂、鷓鴣還在那里自由地生活和繁衍。不能把這個(gè)秘密透露出去,否則又有大批人造訪這里,污染了峽谷…… ‘這里是我一個(gè)人的,只屬于我’ ……最好這個(gè)秘密與他一起自生自滅……或許等到死時(shí)再說(shuō)出這個(gè)秘密……坐在清澈的小溪旁耶恩對(duì)水里游來(lái)游去的銀魚(yú)說(shuō):‘你們永遠(yuǎn)不會(huì)被傷害,也不會(huì)被趕走……’ ”這里充滿(mǎn)了孩子天性里保護(hù)自然的意識(shí)!書(shū)中還有印第安人的石子游戲,森林里如何生存的能力培訓(xùn),比如熏蚊子、埋垃圾、宿營(yíng)技巧、打印第安井、面對(duì)森林中出現(xiàn)的動(dòng)物等。這本書(shū)無(wú)疑也是寓教于樂(lè)、了解森林生活藝術(shù)的百科全書(shū)。
有一段大雁歌聲與主人公心聲交匯的描述,譯者表述得很精彩:“大雁的歌聲多么美妙,叮叮當(dāng)當(dāng)如小號(hào)般敲打著耶恩的心。他內(nèi)心深藏已久的旋律也被喚醒,與雁鳴聲合奏成優(yōu)美的和弦。還有什么鳥(niǎo)比黑雁更高貴呢?它并非只在死亡時(shí)才發(fā)出絕唱,而是一生都放聲高歌。它歌唱家鄉(xiāng),歌唱和平,歌唱逝去的舊時(shí)光,歌唱雪中送炭的食物、久旱后的甘露;歌聲堅(jiān)韌地迎風(fēng)前進(jìn),唱出了那些來(lái)自北冰洋的墨色碎冰的秘密,歌聲中有被漸漸染綠的田野,有長(zhǎng)長(zhǎng)的、黑色的沼澤,有低垂的夕陽(yáng)染紅了的天空,還有永不落的太陽(yáng)……”我能感受到這段肯定是程湘梅一氣呵成的,句子很有詩(shī)意、氣魄,甚至如由低往高的歌唱,眼前還會(huì)有一幅畫(huà)面……
這部作品的精彩之處還在于書(shū)里有不少花草的名字和藥用常識(shí),還有大人參與孩子游戲的方式方法,特別是一些在森林中如何研究動(dòng)物的好主意。比如在一片平地上撒土,做“森林里的泥巴留言簿” ——以留下的動(dòng)物腳印來(lái)猜測(cè)訪問(wèn)者。該書(shū)有趣之處在于,有很多與情節(jié)同步的配圖,如鉆木取火工具示意圖,印第安人弓和箭的構(gòu)造與做法圖,耶恩造的房子,他與小伙伴的印第安人帳篷制作法和裁剪圖,鳥(niǎo)圖,浣熊的腳印,自制印第安人的煙斗方法,印第安人用石頭、草、樹(shù)枝擺的標(biāo)記……所有這些既是常識(shí),又仿佛耶恩的畫(huà)。書(shū)中還教你識(shí)別浣熊和蒼鶚的叫聲:“蒼鶚的聲音比浣熊更輕更柔和” 。
不僅如此,小說(shuō)里還教孩子與人處事的方法:怎樣對(duì)待惱怒并讓自己放松。有一段說(shuō)山姆因?yàn)轭^發(fā)是紅色,結(jié)果同學(xué)們給他起外號(hào)叫紅色啄木鳥(niǎo),“我很想痛打他們一頓,但他們?nèi)硕啵蕴澋闹荒苁俏?。所以后?lái)我也不在乎了。愛(ài)怎么叫就怎么叫吧?,F(xiàn)在他們就簡(jiǎn)稱(chēng)我為啄木鳥(niǎo)了,反正我也犯不著為此睡不著覺(jué)” 。你看,這種看似很孩子氣但又很有引導(dǎo)性的心理學(xué)消解方法很高明,對(duì)孩子肯定有益無(wú)害。
有過(guò)外國(guó)兒童名著《金河王》翻譯經(jīng)歷的程湘梅,也曾是一位詩(shī)人,她早年發(fā)表過(guò)不少或創(chuàng)作或翻譯的詩(shī)歌作品。正因?yàn)榈靡嬗趯?duì)詩(shī)歌的把握以及她對(duì)世界各地的了解,使得這部作品里的很多加拿大詩(shī)歌和愛(ài)爾蘭民謠被翻譯得非常精致、生動(dòng)、到位。