“世界中”的中華民族文學(xué)的百年回顧與未來展望
10月12日至13日,山東大學(xué)文化傳播學(xué)院在威海校區(qū)主辦“跨學(xué)科:現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)與華文文學(xué)”學(xué)術(shù)研討會。來自北京大學(xué)、北京師范大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、吉林大學(xué)、暨南大學(xué)、南京大學(xué)、中國社會科學(xué)院等全國40余所高校院所和研究機構(gòu)的70余名專家學(xué)者參加了此次盛會,發(fā)表學(xué)術(shù)論文60余篇。與會者就“世界中”的中華民族文學(xué)議題展開了深入討論。山東大學(xué)文化傳播學(xué)院院長張紅軍主持開幕式。
整體性觀照下的史料整理和文學(xué)史建構(gòu)
此次會議的核心議題之一是百年中國文學(xué)史的建構(gòu)問題。中國現(xiàn)代文學(xué)研究會會長、南京大學(xué)教授丁帆致辭,并就“百年文學(xué)史中的真史與偽史問題”作大會發(fā)言,認為真史是為歷史和未來負責(zé),偽史是為現(xiàn)在“負責(zé)”,并以對五四新文化運動的認識為例,來說明唯有在掌握了真實的情報檔案和原生史實后,才能做出符合歷史真相的正確判斷。丁帆認為,文學(xué)史料的欠缺和封閉是當(dāng)下資料整理與研究運用的難點所在。由于缺乏充分的史料支撐,文學(xué)研究和語文教育問題層出不窮,“在一個平面閱讀的語境中,那些作家作品可以被充分地誤讀,也可以在語詞的喧囂中徹底形成巨大的歧義”,有可能舍棄的就是那些最有歷史價值的東西。
針對當(dāng)下的史料熱,吉林大學(xué)教授張福貴也提出要進行冷思考。他說,上世紀90年代文化反思之后,史料研究進入了研究視野,這在一定程度上對宏大敘事進行了糾偏。但另一方面,文學(xué)史料研究也走向另一個誤區(qū),史料與資料混而為一、學(xué)科與學(xué)術(shù)不分。因而當(dāng)我們寫作文學(xué)史,進行史料研究時需要有學(xué)科邊界。近20年來報刊研究趨向于碎片化,忽略了文學(xué)史上重要的報刊雜志。非重要的報刊雖對個體研究很重要,但對文學(xué)史整體發(fā)展影響不大。
山東大學(xué)教授馬兵認為,在史料學(xué)已經(jīng)成為現(xiàn)當(dāng)代學(xué)科顯學(xué)的當(dāng)下,史料收集固然提供了重要的學(xué)術(shù)方向,也因此帶來一定程度上內(nèi)循環(huán)式的封閉研究,必須警惕只有史料而沒有思想統(tǒng)領(lǐng)的偏失。也正是因為這樣的偏失,而產(chǎn)生了認知上的分歧。例如蘇州大學(xué)教授朱棟霖認為,發(fā)端于《新青年》的“新文學(xué)”是百年中國現(xiàn)代文學(xué)的主要精神資源與核心傳統(tǒng)。但是近年來,早已確認的“新文學(xué)”“新文學(xué)革命”“新文化運動”命名正在被“五四文學(xué)”“五四文學(xué)革命”“五四新文化運動”新名詞取代。他區(qū)分了“新文學(xué)”與“五四文學(xué)”兩個概念命名的不同?!靶挛膶W(xué)革命”的主要行動,在1919年5月4日五四運動爆發(fā)之前已經(jīng)完成?!靶挛膶W(xué)”“新文學(xué)革命”是受到了《新青年》展開的新思潮和“民主”“科學(xué)”精神的影響。他認為,“新文學(xué)”“新文學(xué)革命”“新文化運動”就是經(jīng)典命名與自身內(nèi)涵的合一,“五四運動”就是“五四運動”,“五四”別無分店。
世界性拓展中的海內(nèi)外語境的對話與交流
會議的另一大議題,便是對中國文學(xué)“在世界中”這一重要現(xiàn)代情境的考量。中國世界華文文學(xué)學(xué)會會長、暨南大學(xué)教授王列耀主要從百年文學(xué)史的觀念與版圖兩方面來探討海外中華文化的傳播問題。王列耀認為,“西學(xué)東漸”與“東學(xué)西漸”是合二為一的,“越是民族的,也越是世界的”,反之亦然,“越是世界的,也越是民族的”。中國文學(xué)就是中國人在海內(nèi)外用各民族語言進行的文學(xué)創(chuàng)作,中國文學(xué)也理應(yīng)在世界文學(xué)的版圖上得到研究。再者,百年中國文學(xué)在海外傳播的方式多元多向,包括了中國文學(xué)在海外的生產(chǎn)和在海外出版社的出版。傳播不僅限于文學(xué)的方式,還通過報紙、華文教育等其他渠道,因此要從多重角度來展開思考。
北京大學(xué)教授陳曉明從王德威新著《新編中國現(xiàn)代文學(xué)史》中對文學(xué)史時間的新規(guī)劃、對中國文學(xué)現(xiàn)代性的新闡釋,對“世界中”的中國文學(xué)的新表述這幾方面談起、對“在世界中”現(xiàn)代文學(xué)史未解決的問題以及中國現(xiàn)代文學(xué)的起源進行了深入發(fā)掘。王德威關(guān)于中國現(xiàn)代性濫觴于1635年晚明時期的文學(xué)史分段,重新規(guī)劃了中國歷史的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型,把中國現(xiàn)代性回歸到中國歷史中去探尋。用“在世界中”這一來自海德格爾的概念來闡釋中國文學(xué),不只是從“具有世界視野”和“進入世界視野”角度探究中國文學(xué)的現(xiàn)代意義,同時也是以“在世界中”的語言、文體以及文學(xué)性表現(xiàn)的現(xiàn)代審美意義來考察中國現(xiàn)代文學(xué)。所有這些都表明“新編”之名副其實,可以說開啟了一個十分寬廣的中國現(xiàn)代文學(xué)論域。
對此,復(fù)旦大學(xué)教授陳思和也表示認同:中國文學(xué)原本就“在世界中”,只因華文文學(xué)是一個新興學(xué)科,自身定義模糊、受對外政策影響大,當(dāng)下的發(fā)展面臨很多挑戰(zhàn)。身處復(fù)雜、矛盾、多元的文化環(huán)境之中,我們要從維護中華文化的整體性出發(fā),對一些“有問題”的作家,也應(yīng)進行研究。此外,陳思和提出,“華文文學(xué)不是靠移民的子女進行文學(xué)創(chuàng)作來延續(xù)、發(fā)展,而是不斷需要從母國走出去的移民進行寫作”。
談到華文文學(xué)的研究意義與發(fā)展方向,中國社會科學(xué)院研究員趙稀方提出,華文文學(xué)對于在多元化混雜中建立中國文學(xué)的主體性具有非常重要的意義,在研究中不能局限于本身,還要將華文文學(xué)與現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)打通,參與中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的整體建構(gòu),爭取實現(xiàn)跨領(lǐng)域的對話與交流。上海外國語大學(xué)教授宋炳輝也認為,華語文學(xué)的概念突破了國別對文學(xué)研究的束縛,它使得我們更多地關(guān)注到文學(xué)的語言及其背后的文化。從書寫、閱讀、傳播、闡釋等各個環(huán)節(jié)考察可知,中國文學(xué)的內(nèi)部和外部都絕非“均質(zhì)”。邊界模糊,內(nèi)部多元混雜,外部蔓延多支。因此,看待華文文學(xué)與中國文學(xué)的關(guān)系應(yīng)當(dāng)突破簡單意義上的中心和邊緣認知。
“如何跨”“如何與”的問題意識
正如南京師范大學(xué)教授譚桂林所談到的,世界性問題是現(xiàn)代文學(xué)研究發(fā)展到全球化時代必然要出現(xiàn)和面對的一個新話題,它是現(xiàn)代中外文學(xué)關(guān)系研究上的一個學(xué)術(shù)視角的轉(zhuǎn)移,是現(xiàn)代文學(xué)知識譜系建構(gòu)上的一種話語創(chuàng)新,也是現(xiàn)代文學(xué)研究突破西方理論影響和話語強勢的遮蔽,努力建構(gòu)中國話語、強調(diào)中國主體的一種嘗試。中國文學(xué)在世界中,世界也在中國文學(xué)里,這是與會學(xué)者的基本共識。除了大會主題發(fā)言之外,研討會還以分會場的小組形式進行,經(jīng)過為期兩天的頭腦風(fēng)暴和思想碰撞,各小組的討論也各具特色,各有斬獲。
西南大學(xué)教授李永東用跨界思維、文學(xué)史意識和文本細讀功力來概括第一組的學(xué)術(shù)優(yōu)勢。例如山東大學(xué)教授黃萬華的《序幕是這樣拉開的:從晚清陳季同的旅歐創(chuàng)作看中國現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)生》著眼于陳季同寫作所體現(xiàn)的中國現(xiàn)代文學(xué)在“海外語境”中發(fā)生的重要線索,追溯中國現(xiàn)代文學(xué)史的重要起點問題,同時又通過作品細讀,展現(xiàn)其文學(xué)從思想內(nèi)容到表現(xiàn)形式,都破除了“我們文學(xué)上相傳的習(xí)慣”,而與世界文學(xué)潮流有所“一致”。武漢大學(xué)教授趙小琪認為,第二組在材料性、觀點性和方法性方面都很突出。中國社會科學(xué)院助理研究員湯俏則總結(jié)出第三組所呈現(xiàn)出的理論思考與史料研究并重的特點。
山東大學(xué)教授馬兵作學(xué)術(shù)會議總結(jié),認為此次會議以“跨學(xué)科:現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)與華文文學(xué)”為題,其中“跨”和“與”兩個詞非常關(guān)鍵,我們必須思考“如何跨”“如何與”。兩天的會議上,不少學(xué)者談到了15年前也是在同一個會場舉行的第13屆世界華文文學(xué)大會,當(dāng)時有來自世界22個國家和地區(qū)、包括華語作家虹影、嚴歌苓,文學(xué)理論家葉維廉、張錯在內(nèi)的近200名學(xué)者、作家與會,讓人看到了海外華文齊整的創(chuàng)作力量,眾多作家也以實際的在場行為向現(xiàn)當(dāng)代學(xué)科的研究者提出了迫切的期待。15年來,華文文學(xué)學(xué)界和現(xiàn)當(dāng)代學(xué)界的一些學(xué)者一直在回應(yīng)這種期待,也即如何整合多源多流的文學(xué)脈絡(luò),建構(gòu)一個多元的、宏大的中國現(xiàn)代文學(xué)史的大敘事。