用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

跨國界反思21世紀中國非裔美國文學(xué)研究 《非裔美國文學(xué)批評論稿》出版
來源:中國社會科學(xué)網(wǎng) | 吳楠  2020年01月21日08:42

《非裔美國文學(xué)批評論稿》書影 南京大學(xué)出版社提供

近日,《非裔美國文學(xué)批評論稿》在南京大學(xué)出版社出版。“非裔美國文學(xué)是指由非洲人后裔在美國以英語創(chuàng)作的文學(xué)作品。作為美國文學(xué)的重要組成部分,非裔美國文學(xué)已經(jīng)取得了令人矚目的成就,產(chǎn)生了一批具有世界影響的作品,在書寫自身文化傳統(tǒng)的過程中,為世界文化多樣性和世界流散文學(xué)與文化的發(fā)展做出了自己的獨特貢獻?!蹦暇┼]電大學(xué)外國語學(xué)院院長王玉括說。

據(jù)介紹,該書聚焦非裔美國文學(xué)研究中的重要主題:梳理分析我國非裔美國文學(xué)研究學(xué)術(shù)史;關(guān)注“空間”與“黑人性”等主題,分析非裔美國代表作家創(chuàng)作;聚焦20世紀80年代以來非裔美國學(xué)術(shù)界的著名論爭;聚焦20世紀初黑人領(lǐng)袖杜波伊斯和20世紀末非裔美國文學(xué)批評家蓋茨的自傳;介紹當(dāng)代非裔美國作家文學(xué)創(chuàng)作的變化趨勢;關(guān)注新世紀非裔美國文學(xué)研究的新趨勢。

翻譯對中國社會與文化的發(fā)展有著重要影響。據(jù)了解,中國歷史上出現(xiàn)幾次大的翻譯高潮,如漢代以來印度佛學(xué)在中國的翻譯與傳播、近現(xiàn)代歐洲的科學(xué)與技術(shù)在中國的譯介與應(yīng)用,以及改革開放以來我國對當(dāng)代西方社會科學(xué)著作的大量引入,都豐富了我們自己的文化構(gòu)成,拓展了我們對世界的認知。對外國文學(xué)的重視也體現(xiàn)了我國先賢所提倡的“拿來主義”及為我所用的思想。如林紓譯述的小說影響力空前,各類體裁與主題的翻譯小說的出版大量涌現(xiàn),不僅豐富了我國的小說創(chuàng)作,也提高了小說這一文類在中國文學(xué)史上的地位。

王玉括表示,中國學(xué)術(shù)界對美國黑人文學(xué)的譯介與研究,不僅反映了美國黑人文學(xué)的現(xiàn)狀與發(fā)展,也體現(xiàn)了中國學(xué)人對美國黑人文學(xué)以及外國文學(xué)的態(tài)度?!白鳛槊绹膶W(xué)的重要組成部分,非裔美國文學(xué)已經(jīng)逐漸由邊緣向中心位移?!蓖跤窭ǜ嬖V記者,非裔美國文學(xué)的創(chuàng)作多元,研究也越來越體制化,發(fā)展成為具有自己的批評話語體系與特定批評術(shù)語的研究領(lǐng)域:非裔美國文學(xué)研究者所關(guān)注的非裔美國文學(xué)及其批評傳統(tǒng)的確立,以及20世紀70年代以來對性與性別問題的重視,都為我國非裔美國文學(xué)研究提供了重要參照。而我國學(xué)者在追蹤美國同行研究的同時,必須思考如何體現(xiàn)中國研究者的文化立場,回答中國學(xué)者為何要研究非裔美國文學(xué),我們應(yīng)研究些什么,我們的研究應(yīng)如何有別于美國的研究者等根本問題。我們必須從跨國界的角度,反思21世紀中國非裔美國文學(xué)研究的重點與特點,以期對非裔美國文學(xué)研究作出更大的貢獻。

“這本書就是希望能夠以‘拿來主義’思想為指導(dǎo),助力我國非裔美國文學(xué)研究的深化,推動美國文學(xué)教學(xué)發(fā)展,更好地服務(wù)于我國文化建設(shè)。”王玉括說。

據(jù)悉,該書是國家社科基金項目“20世紀非裔美國文學(xué)批評研究”的成果之一。該項目將對20世紀非裔美國文學(xué)批評進行全面的梳理與評價,系統(tǒng)地展示20世紀非裔美國文學(xué)批評的發(fā)生、發(fā)展與歷史變遷,非裔美國文學(xué)作家與批評家獨特的批評視角及其話語方式和批評范式,凸顯其對美國文學(xué)批評理論的貢獻。