用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

河西寶卷與明清說唱文學(xué)關(guān)系瑣議 ——以《薛仁貴征東寶卷》為例
來源:文藝報 | 孫宏亮  2020年11月27日08:14

在中國古代說唱文學(xué)的發(fā)展流變中,寶卷與詞話、鼓詞屬于兩個不同的系統(tǒng)。寶卷源于唐代俗講,宋元之后,隨著民間教派的形成和發(fā)展,“念卷”成為一種在民間信仰儀式活動中的演唱行為。詞話和鼓詞起源于“瞽人誦詩”傳統(tǒng),從宋代陶真演變而來,分別流行于元明和清代,通常由盲藝人演唱,是他們“以覓衣食”的手段。清代民間寶卷受到詞話、鼓詞的影響,開始吸收和改編傳統(tǒng)故事書目,出現(xiàn)了大量俗文學(xué)寶卷,極大地豐富了寶卷的內(nèi)容,促進(jìn)了寶卷藝術(shù)形式的發(fā)展。

2020年9月23-28日,筆者參加“中國民間文學(xué)大系出版工程社會宣傳推廣活動·河西寶卷田野調(diào)查活動”,目睹了數(shù)十種俗文學(xué)寶卷。它們不僅印證了車錫倫先生“北方寶卷從一開始便改編明代的說唱詞話、鼓詞”的觀點,也為探尋寶卷與傳統(tǒng)說唱文學(xué)的關(guān)系提供了資料。緣此,本文以《薛仁貴征東寶卷》為例,進(jìn)行詳細(xì)的比較分析。

《薛仁貴征東寶卷》,又名《薛禮征東寶卷》?!吨袊鴮毦砜偰俊返?389條據(jù)方步和、段平著錄3種,分別為:(1)劉勸善編,甘肅山丹縣1967年抄本;(2)甘肅張掖1981年朱興榮抄本;(3)新抄本。這3種抄本都出自河西,目前在其他地區(qū)尚未發(fā)現(xiàn)有同題寶卷。本文所引《薛仁貴征東寶卷》,見張旭主編《山丹寶卷》(下冊)。

卷本敘唐太宗夜夢賢臣,適東遼建莊王反,遂封尉遲恭為元帥,徐茂公為軍師,御駕征遼。絳州龍門縣薛仁貴投軍,張士貴嫉之,命居火頭軍。仁貴擺龍門陣、獻(xiàn)瞞天過海計,破黑風(fēng)關(guān)、東海岸,思卿[鄉(xiāng)]嶺收李慶先等四將,三箭定天山,收鳳凰城、汗馬城,其功皆被張士貴婿何宗賢冒充。太宗欲游鳳凰山,馬三寶探山遇害,尉遲恭報仇被擒,路遇薛仁貴劫囚車搭救。此后太宗君臣被困鳳凰山,蓋蘇文飛刀斬段知賢、殷開山、劉鴻基三老將及二十七位總兵。駙馬薛萬闖營搬兵,遭張士貴父子謀害。薛仁貴大戰(zhàn)蓋蘇文,破其飛刀;又得李靖之助,破蘇文妻梅月英法寶。尉遲恭賞軍,私訪白袍,見仁貴月夜表功,乃知實情。卷本至此終,末云“問后事你再聽下集分解”。

在文本形式上,《薛仁貴征東寶卷》延續(xù)了河西寶卷新抄本的特點,由開場偈和正文兩部分構(gòu)成。開場偈如下:

忠孝寶卷才展開,善男信女聽心懷。

自從盤古開天地,天地生人多不齊。

善的善來惡的惡,賢的賢來愚的愚。

惡人常把善人害,善人常受惡人災(zāi)。

善惡到頭終有報,只是來遲或來早。

善男信女用心聽,忠孝仁義記心中。

善惡到頭有天定,遠(yuǎn)在兒孫近在身。

正文結(jié)構(gòu)一般為白文散說,五、七言詩贊,七言或“攢十字”唱段。

例如:(1)卻說仁貴得了黑風(fēng)關(guān),張士貴心中大喜,吩咐人馬在黑風(fēng)關(guān)宿了一夜。次日天明,又叫仁貴攻打東海岸。仁貴得令,與眾兄弟用飯已畢,帶兵前行四十里,來到關(guān)下討戰(zhàn)。正是詩曰:

(2)黑風(fēng)關(guān)上殺大將,東海岸前顯威風(fēng)。

(3)薛仁貴來到了東海岸前,驚動了守關(guān)的弟兄三人。

彭鐵兒為主將總管三兵,彭鐵豹彭鐵彪同守此城。

他三人聽的說忙傳將令,提兵器跨戰(zhàn)馬領(lǐng)兵出城。

……

其中,最穩(wěn)定的是(1)白文散說都由“卻說”開始,結(jié)尾處用“正是詩曰”引出(2)五、七言詩贊。正文有些部分省略了(2),只保留(1)和(3),二者之間用“正是”簡單過渡。例如:

(1)卻說敬德進(jìn)了鳳凰城走入御營……太宗聽言,龍心大喜,只見三軍齊整,眾將保著太宗前去游山玩景。正是:

(3)龍心一動玩山景,總兵國公命不存。

自古生死有天定,豈能由人半毫分。

……

這種(1)(2)(3)或(1)(3)的結(jié)構(gòu),是北方民間寶卷說唱傳統(tǒng)的習(xí)慣性保留?!霸诎孜纳⒄f(1)和十字句或七字句唱詞(3)之間加入兩句(或四句)五言(或七言)的詩贊,并不會拖延故事情節(jié),相反,用得好了,確實有承上啟下、畫龍點睛的作用。而且,鼓詞中也有類似的(1)(2)(3)的形式?!边@也間接說明,《薛仁貴征東寶卷》文本形式受到北方鼓詞的影響,很可能是據(jù)鼓詞改編而來的。

在小曲的使用上,《薛仁貴征東寶卷》顯得十分節(jié)制,只在馬三寶探山,被蓋賢謀將四肢砍掉后,插唱[浪淘沙][哭五更]。此外,唐太宗哭祭三員老將和二十七員總兵的唱段,用[海海落調(diào)],保留了河西寶卷的傳統(tǒng)作風(fēng)。

現(xiàn)存最早講述薛仁貴征東故事的說唱文學(xué)作品,是明成化詞話《新刊全相唐薛仁貴跨海征遼故事》。從時間上來說,北方民間寶卷與民間文藝形式交互影響,改編詞話、鼓詞,出現(xiàn)大量講述英雄傳奇故事的寶卷,始于清康熙之后。從地理空間上說,《明成化說唱詞話叢刊》(13種)1960年代末出土于上海嘉定的一處明代墓穴中,墓主宣昶生前做過西安府同知,同時出土的《全相鶯哥行孝義傳》新加的封面公文紙上蓋有三原縣官印和“西安府同知”“成化貳拾叁年拾月初柒日”等字。由此推斷,這些詞話作品應(yīng)為宣昶生前所有,當(dāng)時已流傳陜西。這無疑拉近了“明成化說唱詞話”與北方民間說唱文學(xué)的距離。

車錫倫先生在論及北方民間寶卷受詞話、鼓詞的影響時,曾列舉《侯美英反朝寶卷》《五女興唐寶卷》《薛仁貴征東寶卷》等,并指出這一現(xiàn)象在近現(xiàn)代河西民間寶卷中尤其突出。不過,考慮到薛仁貴征東故事具有多種民間藝術(shù)表演形式,明代詞話之后還有清代鼓詞、涼州賢孝、陜北說書等,我們并不能斷定《薛仁貴征東寶卷》改編自何種形式,只能通過文本的細(xì)讀,尋找一些蛛絲馬跡。

在形式方面,最能說明《薛仁貴征東寶卷》改編詞話、鼓詞的是卷本(2)之前標(biāo)有“詩曰”二字,這并非寶卷原有的,而是詞話和鼓詞的特點。尚麗新、車錫倫在《北方民間寶卷研究》中談到,“寶卷的詩贊前是不標(biāo)‘詩曰’的,而鼓詞則是標(biāo)注的?!贝送?,明成化詞話《新刊全相唐薛仁貴跨海征遼故事》中,也有4處標(biāo)有“詩曰”,分別出現(xiàn)在“房玄齡、杜如晦諫帝征遼東”“段士[志]賢與巴家五將廝殺”“薛仁貴淤泥河救駕”“薛仁貴與葛蘇文交戰(zhàn)”的唱段之后,起到很好的渲染作用。

“三三四”結(jié)構(gòu)的十字句是寶卷常用的句式。這種句式始見于元雜劇中的詩贊唱詞,例如馬致遠(yuǎn)《岳陽樓》雜劇第三折“正末(扮呂洞賓)愚鼓簡子上”的一段唱詞,明代楊慎《歷代史略十段錦詞話》明確地將“三三四”結(jié)構(gòu)的十字句稱為“攢十字”。以此推論,寶卷“三三四”結(jié)構(gòu)的十字句很可能是從民間戲曲借鑒而來的。明成化詞話《新刊全相唐薛仁貴跨海征遼故事》的十字句唱段前標(biāo)有“攢十字”,結(jié)構(gòu)與寶卷相同。例如“秦王排總管”一段:

唐天子,坐金鑾,蟠龍交椅;

兩邊排,飛虎將,護(hù)國忠臣。

頭員將,徐茂公,淮陽居?。?/span>

曉陰陽,知禍福,別辨風(fēng)云。

……

相比較而言,鼓詞對寶卷的影響更為顯著?!堆θ寿F征東寶卷》文辭與《征東全傳鼓詞》有相似之處,但在改編時也做了較多調(diào)整,并非照搬鼓詞。

在故事內(nèi)容方面,《薛仁貴征東寶卷》與詞話、鼓詞大致相同,但情節(jié)詳略各有差異。尤其是明成化詞話《新刊全相唐薛仁貴跨海征遼故事》,胡士瑩先生在《話本小說概論》中指出:“仁貴隨唐太宗征遼和三箭定天山故事被后世小說家津津樂道。元代平話《薜仁貴征遼事略》,基本上根據(jù)這些史實來敷演……而這本跨海征東的詞話,比較晚出,開端數(shù)行文字,幾乎和《事略》完全相同,看來它可能是根據(jù)《事略》來改編的?!睆默F(xiàn)存刊本看,《薛仁貴跨海征遼故事》并非完本,而是較接近民間書場的“提綱本”。除開篇外,散文的敘述多不連貫,幾乎由特定情節(jié)的唱段聯(lián)綴而成。但從結(jié)尾處“薛仁貴告御狀”的“攢十字”唱段中,我們?nèi)钥筛Q知這個詞話完整的內(nèi)容。

《薛仁貴征東寶卷》《征東全傳鼓詞》在詞話 《薛仁貴跨海征遼故事》的基礎(chǔ)上,都做了較大幅度的增寫。在故事情節(jié)方面,《薛仁貴征東寶卷》與《征東全傳鼓詞》基本相同,尤其是“仁貴探地穴”“思卿[鄉(xiāng)]嶺收四將”“三箭定天山”“破鳳凰城”“計破汗馬城”“白袍救尉遲恭”“鳳凰山救駕”等情節(jié),寶卷與鼓詞幾乎看不出差異。寶卷“思鄉(xiāng)嶺”作“思卿嶺”、“馬三?!弊鳌榜R三寶”、“蓋賢謨”作“蓋賢謀”,很可能是抄卷者的筆誤,這也正說明寶卷受鼓詞影響,據(jù)鼓詞改編而來。不過,由于受到寶卷“照本宣科”的宣卷方式和信仰教化模式的影響,在一些細(xì)節(jié)的描寫上,寶卷較為簡略,較少鋪陳渲染。例如“仁貴探地穴”,寶卷中寫道:

那日,張士貴奉旨向登州而來,一路上千方百計要害薛仁貴。碰見一個地穴,便叫仁貴進(jìn)去探查。仁貴進(jìn)了地穴,有九天玄女娘娘賜了震天弓、穿云箭、白虎鞭、無字天書等寶貝。

《征東全傳鼓詞》則用了較長篇幅敘述薛仁貴私放青龍、得一龍二虎九牛之力、九天玄女娘娘賜寶。此外,詞話和鼓詞中 “唐太宗探病”“柳氏囑咐夫投軍”等情節(jié),寶卷中均未出現(xiàn)。究其原因,一方面薛仁貴征東故事廣為流傳,為群眾所熟知;另一方面,作為宗教講唱文學(xué),寶卷旨在宣揚“忠孝仁義”“善惡到頭有天定”,并不像鼓詞那樣一味地追求情節(jié)豐富性和生動性,而是更加注重情節(jié)的簡化和完整性。這一點在寶卷和鼓詞等民間藝術(shù)形式的交互影響中,是具有一定普遍性的。