兒童寫的詩,是真正的兒童文學(xué)
作為一位少兒圖書館館員,我這樣來跟兒童讀者分享李歐·里奧尼的《田鼠阿佛》:通讀全書文字并展示圖畫;展示冰河時期的模擬圖片;展示冰河時期西班牙巖洞壁畫;請小朋友解讀壁畫的內(nèi)容。
小朋友會把自己的生活經(jīng)驗、所思所感與這些壁畫聯(lián)系起來。他們會把一頭鹿認(rèn)作一頭牛,而那些著名的垂死掙扎的牛,他們會認(rèn)為是牛在睡覺。一頭鹿俯首看向另一頭倒在地上的鹿,他們認(rèn)為是鹿在叫同伴起床。但是,當(dāng)我出示眾人圍獵牛鹿以及牛角下躺著的人的圖畫時,所有孩子都一致認(rèn)為,那個倒在牛蹄下的人是因為牛角太尖利了。
繼續(xù)請小朋友猜測,是什么人畫了這些壁畫,他們?yōu)槭裁匆嬤@些壁畫?
有小朋友說:有像阿佛一樣的人,他們收集顏色和詞語,把平時打獵的故事畫下來,講給別人聽。倒在地上的人是他們的朋友,就像那些鹿和牛一樣被打傷了。畫畫的人就像那個想要喚醒自己同伴的鹿一樣,他也想把倒在地上的朋友喚醒。
小朋友們對《田鼠阿佛》的故事和西班牙洞穴壁畫的理解,已經(jīng)道出了詩的本質(zhì)。這個過程符合亞里士多德說的“詩是對人的模仿”。賀拉斯在亞里士多德的基礎(chǔ)上更進(jìn)了一步,他認(rèn)為“詩是對人的生活的模仿”。
前述解讀壁畫的小朋友,把他們看到的畫面與自己的生活經(jīng)歷聯(lián)系起來,以想象將不連貫的畫面連貫起來,最后用語言模仿了整個思維過程。這就是亞里士多德和賀拉斯認(rèn)為的詩。雖然形式上還不具備亞里士多德說的:“借助特殊的具體形象來呈現(xiàn)”,但是詩意已經(jīng)充分。
在幼兒學(xué)說話的過程中,他們不僅在模仿生活,也因為自己思維的特點(diǎn),將學(xué)到的詞語建構(gòu)成詩。某種意義上,童言就是童詩,也是所有詩的開端。孩子的話語不僅是對生活的模仿,而且正如童書愛好者三三媽媽認(rèn)為的,他們的詩“貼近生活,又飛在天上”。1歲3個月的三三小朋友寫下過這樣的句子:“彎彎月亮哩?兔子包包哩?腳丫丫哩?”(最后一句配合動作:把腳藏在被子里)。3歲的三三又寫下了這樣的句子:“我在路上發(fā)現(xiàn)一個糖果,里面有個故事,我把糖果吃了,故事也吃了,就會講這個故事了?!?/p>
在兒童的大腦神經(jīng)元之間的聯(lián)結(jié)不斷建立之時,每個符號的產(chǎn)生與存儲與其他大量的符號發(fā)生著關(guān)聯(lián)。如果此時兒童具備恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)能力,那么詩的創(chuàng)作就成為必然。
諾德曼在《隱藏的成人》中認(rèn)為:“兒童文學(xué)隱含(或隱藏)著一個成人敘述者和一個兒童受述者之間的關(guān)系?!苯^大部分兒童文學(xué)并不是兒童創(chuàng)作的,而是成人為想象中的兒童創(chuàng)作的。而且,在創(chuàng)作兒童文學(xué)時,作者也會把自己想象成為某種與兒童有關(guān)系的人,即兒童的同伴、教導(dǎo)者、乃至兒童的主宰。
兒童自己創(chuàng)作的詩是真正的兒童文學(xué),因為他們不為任何其他隱含的讀者創(chuàng)作。當(dāng)然也沒有隱含的作者,他們甚至都不是在創(chuàng)作,世界投射在他們?nèi)f物有靈的心中,他們只需“我口說我心”,即是真正的童詩。因為,他們的生活就是詩。也許,他們的詩在形式上不能與成人的詩比肩,在意象上呢?我們再來對比一些相同主題的童詩與千古名句。
5歲海煜秋的《感情詩》:“有時候我的心就像石頭,冰冰的,/有時候我的心就像太陽,熱熱的,/有時候我的心就像你的心,總是和你在一起?!彼未钪畠x的《卜算子·我住長江頭》:“入我相思門,/知我相思苦,/只愿君心似我心,/定不負(fù)相思意?!?/p>
8歲譚傲的《為什么春天放得起風(fēng)箏冬天放不起?》:“因為 春天/大地一片綠/生機(jī)勃勃/就連風(fēng)箏 也想看美景/所以/它就自動跳到天上去/但是 冬天/因為 天上很冷/地上白茫茫一片/風(fēng)箏都覺得冷/不愿上去?!鼻宕叨Φ摹洞寰印罚骸安蓍L鶯飛二月天,/拂堤楊柳醉春煙。/兒童散學(xué)歸來早,/忙趁東風(fēng)放紙鳶?!?/p>
11歲古家瑋的《一束陽光的詩》:“下午了/天氣變得暖和起來/我們在教室自習(xí)/別的班的孩子們/在操場上踢球//一束陽光射在我的桌上/寫下一首/屬于它自己的小詩/我停下筆/讀起詩。//詩的題目是/《要放學(xué)了》/副標(biāo)題卻是/——要寫作業(yè)了?!彼未懹蔚摹妒咂越^句》:“瓦疊浮屠盆作池,/池邊紅蓼兩三枝。/貪看忘卻還家飯,/恰似兒童放學(xué)時?!?/p>
??抡f:“語言是社會秩序的中心表達(dá)?!痹谝恍┩姷膭?chuàng)作者和研究者眼里,并沒有兒童創(chuàng)作者的位置。但是從以上對比的詩來看,兒童創(chuàng)作的童詩在意象上并不比千古名句孱弱,甚至顯示出革新想象力、發(fā)掘語言新規(guī)則的力量。
對兒童來說,語言和認(rèn)知的發(fā)展與情感表達(dá)是相互促進(jìn)的,生活與詩一體。即王陽明所說:“你未看此花時,此花與汝心同歸于寂;你來看此花時,則此花顏色一時明白起來;便知此花不在你的心外?!被蛟S我們可以藉此推論,如果一個成年人依然能夠創(chuàng)作真正的詩,是因為這位成年人有幸保有兒童時期大腦神經(jīng)元極其廣泛的聯(lián)結(jié)狀態(tài),以及兒童那萬物有靈之心。