“中國文學讀者俱樂部”線上讀書會 “當代中國文學讀書會”在馬來西亞成功舉辦
9月18日,由馬來西亞教育部國家語文局、馬來西亞作家基金會和馬來西亞漢文化中心聯(lián)合主辦的“中國文學讀者俱樂部·當代中國文學讀書會”在線舉行,分享中國作家二月河的作品《雍正皇帝·九王奪嫡》。小說的馬來語譯者鄭麗萍和廣東外語外貿(mào)大學東方語言文化學院副院長談笑教授作為主講人參加讀書會,吸引馬來語主流讀者和在校學生近1000人觀看。
《雍正皇帝·九王奪嫡》馬來語譯本是馬來西亞漢文化中心、中國湖北長江文藝出版社和馬來西亞國家語文局共同出版的首部“中國帝王小說”,該譯本也成功入圍2020年首次舉辦的馬來西亞圖書獎(翻譯類別)。
讀書會通過國家語文局官方網(wǎng)絡平臺jendeladbp.my公開面向全國中學及馬來語讀者群,臉書、推特、Youtube等渠道同時進行現(xiàn)場直播。這是馬來西亞主流讀者群首次通過馬來語讀書會接觸中囯當代長篇小說,他們紛紛通過推特等對話平臺表達自己的看法和感受,有些學校表示想邀請主講人到學校做講座,分享中國文學作品。
此次讀書會,中馬兩地學者共同亮相在一個平臺上,以馬來語談中國故事,并向讀者分享閱讀中國文學的感受,獲得了馬來主流社會的熱烈響應。許多馬來讀者首次通過母語了解中國文學,感到既新穎又有意義,表示希望能多舉辦類似的活動。讀書會結(jié)束后,主辦方將繼續(xù)舉辦中國文學作品讀后感征文評選比賽,進一步擴大馬來語讀者對中國文學的關注,吸引和培育當?shù)氐闹袊膶W讀者群。
活動結(jié)束后,馬來文學界的重要刊物《語文文學》(Dewan Masyarakat)第一時間刊登了一篇評論文章,評論人烏節(jié)巫娜 (Orked Una)在文章中說,“通過二月河的手筆,展現(xiàn)中國帝王治囯的精彩故事,讓馬來讀者了解中國歷史,加深對中國的認識,是促進文化交流最重要的途徑。”
漢文化中心主席拿督吳恒燦表示,由中國作家協(xié)會和漢文化中心共同發(fā)起成立的“中國文學讀者俱樂部”,為馬來讀者進一步了解中國作家和中國文學作品提供了一個良好的平臺。自2021年8月17日成立至今,已經(jīng)舉辦了兩場專題讀書會,廣獲讀者認同和好評,影響力正逐步擴大。接下來,我們將同中國作協(xié)加強合作,攜手探索更多傳播中國文學的方式方法。希望通過閱讀中國文學作品構建中馬人民的友誼橋梁,講好中國故事,向馬來讀者傳遞中國文學的溫度。