張江:構(gòu)建當(dāng)代形態(tài)的中國闡釋學(xué)
闡釋學(xué)是一個以解釋和理解文本意義為核心的學(xué)科。這門學(xué)科源遠(yuǎn)流長,歷史悠久。在中國,闡釋學(xué)的傳統(tǒng)可以在經(jīng)學(xué)研究中理清脈絡(luò);在西方,闡釋學(xué)的發(fā)展可以在圣經(jīng)解釋中找到源頭。一般認(rèn)為,傳統(tǒng)解釋學(xué)是由19世紀(jì)德國哲學(xué)家施萊爾馬赫和狄爾泰在前人研究的基礎(chǔ)上開創(chuàng)的。施萊爾馬赫致力于研究圣經(jīng)解釋的科學(xué)性和客觀性問題,提出了有關(guān)正確理解和避免誤解的普遍性理論,從神學(xué)解釋發(fā)展出了一種具有普遍意義的解釋理論。狄爾泰提出了作為“歷史理性批判”的闡釋學(xué),它的中心問題是,處于具體歷史情境中的闡釋學(xué)如何進(jìn)行普遍的、客觀的理解?,F(xiàn)代闡釋學(xué)的開創(chuàng)者是20世紀(jì)的德國哲學(xué)家海德格爾,他把傳統(tǒng)闡釋學(xué)從方法論、認(rèn)識論性質(zhì)的研究轉(zhuǎn)變?yōu)楸倔w論性質(zhì)的研究。他的學(xué)生伽達(dá)默爾則完成了從方法論闡釋學(xué)到本體論闡釋學(xué)的轉(zhuǎn)向。
我們之所以在這有限的文字當(dāng)中要言不煩地追溯闡釋學(xué)的形成過程,是因為這種追溯對于我們深入理解闡釋學(xué)在人文學(xué)科中的獨特價值和重要地位具有啟發(fā)性意義。我個人認(rèn)為,闡釋學(xué)的獨特價值和重要地位至少可以從三個方面來理解。一是它的實踐性品格;二是它的跨學(xué)科性質(zhì);三是它的跨文化意義。
就其實踐性品格而言,闡釋學(xué)從它誕生的那一刻起,就具有非常強(qiáng)烈的實踐傾向,它不是起源于坐而論道的哲學(xué),而是萌發(fā)于起而行事的解釋實踐,它的對象是歷史、宗教和法律等領(lǐng)域的經(jīng)典文本,它的依據(jù)在于語文學(xué)、修辭學(xué)以及歷史發(fā)展的現(xiàn)實需要,它的目的在于說服和規(guī)范——說服人們接受被解釋出來的意義,規(guī)范人們言行和日常生活。即便是在海德格爾把傳統(tǒng)闡釋學(xué)轉(zhuǎn)變?yōu)楸倔w論研究之后,作為方法論研究的闡釋學(xué)也從來沒有真正衰落過,闡釋學(xué)學(xué)科的實踐性特征非但沒有減弱,相反,它是在更深層的意義上得到了加強(qiáng)——因為闡釋行為本身獲得了本體論意義。
就其跨學(xué)科性質(zhì)而言,闡釋學(xué)創(chuàng)造性地把理解本身作為研究對象,這是對西方思想史“主客二分”傳統(tǒng)以及由此而來的學(xué)科分化的無聲但有力的反撥。從消極的意義而言,與主客二分的傳統(tǒng)以及學(xué)科分化背道而馳,造成了這一領(lǐng)域的研究在對象和方法上仍然存在著模糊不清的問題,很大程度上限制了闡釋學(xué)學(xué)科的深入發(fā)展和廣泛影響。但是,從積極的意義上,這種背道而馳最大限度地保持了這個學(xué)科同人類精神世界豐富而細(xì)膩的整體性聯(lián)系,保持了這個學(xué)科因為獨特的實踐性品格而具有的鮮活性和豐富性。正因為如此,闡釋學(xué)不僅具有跨學(xué)科的性質(zhì),更成為基礎(chǔ)學(xué)科中的基礎(chǔ)學(xué)科,在界限清晰的現(xiàn)代學(xué)科體系中,顯示出不可漠視的獨特價值。
就其跨文化意義而言,按照伽達(dá)默爾的說法,闡釋活動本來就是居間說話,闡釋學(xué)的基本功績就是將一種意義關(guān)聯(lián)從另一個世界轉(zhuǎn)換到自己的生活世界。長期以來,跨文化研究深受西方二元對立思辨?zhèn)鹘y(tǒng)的影響,把不同文化之間的差異本質(zhì)化、對立化。闡釋學(xué)強(qiáng)調(diào)從特定的歷史、文化、社會、政治和經(jīng)濟(jì)語境所滋養(yǎng)的“視域”中去理解跨文化現(xiàn)象,強(qiáng)調(diào)不同視域之間的相遇、交匯、協(xié)商和融合,這是對于文化研究的重要貢獻(xiàn),也是對于跨文化研究的重要貢獻(xiàn),其意義不可小覷。闡釋學(xué)既是立足經(jīng)典,面向本土文化的,又是超越經(jīng)典,面向異質(zhì)文化的,跨文化的理解和交流本來就是闡釋學(xué)的題中應(yīng)有之義。
闡釋學(xué)的實踐性品格、跨學(xué)科性質(zhì)和跨文化意義,使得這門學(xué)科在人文社會科學(xué)領(lǐng)域占據(jù)重要地位,具有不可替代的獨特價值。發(fā)展闡釋學(xué)學(xué)科有利于打破傳統(tǒng)學(xué)科界限森嚴(yán)的學(xué)科格局,培養(yǎng)能夠在學(xué)科交流與互滲中不斷創(chuàng)新的頂尖人才,對于建設(shè)和創(chuàng)新中國特色哲學(xué)社會科學(xué)“三大體系”,具有重要意義。
在中國,闡釋學(xué)的歷史可以追溯到春秋時期。源遠(yuǎn)流長的中華文化具有悠久的文本闡釋傳統(tǒng)和豐厚的闡釋思想遺產(chǎn)。但是,中國闡釋學(xué)的概念、理論和方法,它的學(xué)科體系、學(xué)術(shù)體系、話語體系尚未建立,同西方闡釋學(xué)思想的對話剛剛起步。從20世紀(jì)80年代開始,隨著對西方闡釋學(xué)的系統(tǒng)譯介,國內(nèi)學(xué)界的闡釋學(xué)研究熱潮一直持續(xù)不斷。著名哲學(xué)史家湯一介就曾明確提出“創(chuàng)建中國的解釋學(xué)”的理論口號和基本的研究思路。湯一介對闡釋學(xué)的中國本土資源、經(jīng)典問題和西方闡釋學(xué)理論方法的強(qiáng)調(diào),顯示出一代學(xué)人在歷史變革時期的使命意識和文化自覺。
一代有一代之學(xué)術(shù)。學(xué)術(shù)創(chuàng)新,離不開三樣?xùn)|西,一是立足于本民族文化及其學(xué)術(shù)傳統(tǒng),二是面對當(dāng)代文化實踐及其根本性問題,三是擁有把握學(xué)術(shù)前沿和趨勢的世界視野。當(dāng)代中國闡釋學(xué),既要有中國特色,又要有普遍意義。作為具有中國特色的闡釋學(xué),必須立足于中國文化,強(qiáng)調(diào)中國傳統(tǒng),呵護(hù)中國價值;作為具有普遍意義的闡釋學(xué),必須具有世界眼光,尊重文化差異,注重“視域融合”;作為當(dāng)代形態(tài)的闡釋學(xué),力求打破不同學(xué)科之間的界限,突破認(rèn)識論和本體論之間的邊界,重視人文主義與科學(xué)實踐的對話交融,強(qiáng)調(diào)工具性和價值性的交流互滲。
根據(jù)我對闡釋學(xué)這個學(xué)科的實踐品格、學(xué)科性質(zhì)和跨文化意義的理解,結(jié)合自己近年來在闡釋學(xué)領(lǐng)域的研究心得,我認(rèn)為,對話交融是闡釋學(xué)發(fā)展的必由之路,也是構(gòu)建具有中國特色和普遍意義的現(xiàn)代闡釋學(xué)的必由之路。這種對話交融體現(xiàn)在三個方面:不同學(xué)科領(lǐng)域的交融對話、人文主義與科學(xué)實踐的交融對話、中西文化傳統(tǒng)的交融對話。
首先,不同學(xué)科領(lǐng)域的交融對話。我們知道,學(xué)科是現(xiàn)代性的產(chǎn)物,是知識分化的結(jié)果。學(xué)科的形成是知識生產(chǎn)高度專業(yè)化的必然結(jié)果。面對紛繁復(fù)雜的世界,學(xué)科的分化和發(fā)展,既有助于我們理解和探索紛繁復(fù)雜的世界,也在有意無意之間重新分割了這個世界,重新構(gòu)成了這個世界。甚至可以說,世界因?qū)W科而斷裂。我當(dāng)然不是一般性地反對學(xué)科分化,事實上,沒有學(xué)科分化,就沒有現(xiàn)代科學(xué),沒有現(xiàn)代科學(xué)就沒有現(xiàn)代文明。我所要強(qiáng)調(diào)的只不過是,學(xué)科分化讓我們掌握了更清晰地看待這個世界的種種“顯微鏡”,讓我們擁有了更輕松地看到遠(yuǎn)方世界的種種“望遠(yuǎn)鏡”,但是,這些“顯微鏡”或者“望遠(yuǎn)鏡”很可能是有色眼鏡,它幫助我們了解這個世界,也同時向我們遮蔽了這個世界?;氐疥U釋學(xué)本身,現(xiàn)代闡釋學(xué)以哲學(xué)、文學(xué)和語言學(xué)理論為基礎(chǔ),涉及歷史學(xué)、文化學(xué)、社會學(xué)、心理學(xué)、人類學(xué)、宗教學(xué)等問題,反映出學(xué)科之間相互交流、滲透和融合的趨勢。闡釋學(xué)的實踐性本身就決定了它必然是“反學(xué)科分化”的,它的跨學(xué)科性質(zhì)也決定了它的發(fā)展必然也需要兩條腿走路,一條腿是闡釋問題在專業(yè)領(lǐng)域的縱深發(fā)展,一條腿是不同學(xué)科領(lǐng)域在理解和解釋等基礎(chǔ)性問題上打破學(xué)科界限的橫向交融。唯其如此,才能真正地面對世界本身,面對事物本身,面對問題本身;唯其如此,才能真正地回到闡釋學(xué)本身,發(fā)展闡釋學(xué)本身。
其次,人文主義和科學(xué)實踐的交融對話。人文主義和科學(xué)實踐是人類思想發(fā)展的兩個基本維度。人文主義和科學(xué)實踐在起點上是一致的,在最高層次上是同源的、統(tǒng)一的。如果說科學(xué)實踐著眼點在于“是什么”的問題,那么,人文主義著眼點則在于“應(yīng)該怎樣”的問題。人文主義和科學(xué)實踐的交融對話,是人類社會全面持續(xù)進(jìn)步的保證,也是現(xiàn)代學(xué)術(shù)工具性和價值性均衡發(fā)展的保證。在闡釋學(xué)發(fā)展的歷史進(jìn)程中,人文主義和科學(xué)實踐的交融對話從來都是相伴相生的。沒有人文主義,闡釋學(xué)沒有價值取向和發(fā)展方向;沒有科學(xué)實踐,闡釋學(xué)不可能形成理性化、邏輯化、體系化、系統(tǒng)化的現(xiàn)代形態(tài)??茖W(xué)實踐對闡釋學(xué)的發(fā)展提供了“真理”(科學(xué)實踐)與“方法”(科學(xué)方法)的雙重支撐。我個人認(rèn)為,闡釋學(xué)發(fā)展到今天,純粹的思辨方法已經(jīng)很難取得突破,必須借助現(xiàn)代科學(xué)思想和現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)發(fā)展的最新成就,包括現(xiàn)代信息科技、現(xiàn)代生物科技、人類學(xué)、心理學(xué)發(fā)展的最新成就,從研究視野和基本路徑上取得突破。如果一味固守于無休止的自我追問,無視闡釋的實踐性特征,無視人文主義與科學(xué)實踐的內(nèi)在聯(lián)系,就很可能自我封閉,從而走向自我循環(huán)的死胡同。
最后,中西文化傳統(tǒng)的交融對話。從20世紀(jì)90年代中期開始,國內(nèi)學(xué)術(shù)界的闡釋學(xué)研究取得了一些引人注目的成果,但與其他成熟學(xué)科相比,在許多方面仍然處于“搜尋立足之地的階段”。這其中的原因當(dāng)然是多方面的,但是,中西闡釋學(xué)傳統(tǒng)沒有能夠進(jìn)行充分的交融對話,恐怕是其中根本原因之一。正因為如此,湯一介、傅偉勛、成中英等先生都曾經(jīng)呼吁:“自覺地把中國解釋學(xué)問題作為研究對象”,“發(fā)現(xiàn)與西方解釋學(xué)理論與方法有重大的甚至是根本性的不同”,建設(shè)“有中國特點的解釋學(xué)理論”。事實上,雖然說現(xiàn)代闡釋學(xué)起源于西方,但是,中國文化傳統(tǒng)中漫長的闡釋學(xué)經(jīng)驗,尤其是綿延千年的經(jīng)學(xué)歷史以及訓(xùn)詁學(xué)、注釋學(xué)、考證學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)都是我們直接的闡釋學(xué)思想資源。只有進(jìn)一步促進(jìn)中國闡釋學(xué)與世界的交融對話,促進(jìn)中西文化傳統(tǒng)的交融對話,才有可能發(fā)展具有中國特色和普遍意義的現(xiàn)代闡釋學(xué),構(gòu)建闡釋學(xué)的中國學(xué)派。
(作者系中國社會科學(xué)院原副院長、中國社會科學(xué)雜志社原總編輯、中國社會科學(xué)院大學(xué)教授,中國文學(xué)批評研究會會長)