用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

保加利亞翻譯家、漢學(xué)家韓裴逝世
來源:中國作家網(wǎng) | 詹彥怡  2022年01月06日11:33
關(guān)鍵詞:韓裴

保加利亞時間2022年1月3日下午,保加利亞著名翻譯家、漢學(xué)家、詩人、作家韓裴(Петко Хинов,Petko Hinov)因新冠病逝,享年49歲。

韓裴與《紅樓夢》全四卷保加利亞語譯本。圖片來源:韓裴個人主頁

韓裴1972年9月4日生于保加利亞普羅夫迪夫,1996年畢業(yè)于保加利亞索非亞大學(xué)漢語語言文學(xué)專業(yè)(第二學(xué)位羅馬尼亞語言文學(xué)專業(yè))。通漢語、英語、羅馬尼亞語、俄語、塞爾維亞語和教會斯拉夫語,自2012年起擔(dān)任保加利亞東西方出版社編輯兼顧問。2015年因保加利亞語版《紅樓夢》(第一卷)的譯著獲得2015年度“赫里斯托·格·達(dá)諾夫”國家獎(Националната награда ?Христо Г. Данов“)。2017年8月,獲得中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎青年成就獎。

韓裴將一生中的無數(shù)個日夜奉獻(xiàn)給了中國文學(xué)作品的保加利亞語譯介事業(yè),為保加利亞讀者留下了《紅樓夢》(全譯本)、《七俠五義》(全譯本)、《三十六計》《中華思想文化術(shù)語》(六卷本)、《吾國與吾民》《圍爐夜話》《生死疲勞》等文學(xué)譯著。他還是詩人、作家,著有小說、散文集、詩集。2016年,外語教學(xué)與研究出版社與保加利亞東西方出版社共同創(chuàng)建第一個海外“中國主題編輯部”,韓裴為第一任編輯部主任,主持了2016~2019年的編輯工作。他的個人網(wǎng)站名為“吾保國與吾中國”,主要分享個人及學(xué)界關(guān)于中保兩國語言文字、文學(xué)、歷史、哲學(xué)和社會文化等領(lǐng)域的思考,更新頻繁。他的作品為中保兩國學(xué)界留下了中國文學(xué)經(jīng)典在保加利亞譯介及接受的研究主題,為中國的保語學(xué)生和保加利亞的漢語學(xué)生留下了對于兩國文字、文學(xué)、文化之美的比較思考,為熱愛兩國文化的讀者留下了難以計數(shù)的精神食糧。

韓裴2013~2019年間部分譯作。圖片來源:韓裴個人網(wǎng)站

韓裴去世后,中國駐保加利亞大使董曉軍向韓裴家人發(fā)去唁電,使館官方社交媒體賬號發(fā)文悼念,稱韓裴為“中國人民的好朋友”,“畢生為中國文學(xué)作品譯介工作及中保文化交流事業(yè)作出了巨大貢獻(xiàn),留下了豐碩的精神財富”。保加利亞國家電視臺等保加利亞媒體發(fā)文悼念。中央廣播電視總臺保加利亞語部、北京外國語大學(xué)保加利亞研究中心、中國文化譯研網(wǎng)、外研資訊等中國媒體和單位發(fā)文悼念。

2017年5月5日,韓裴向著名紅學(xué)家胡文彬先生贈書(如今兩位先生均駕鶴西去)。圖片來源:林溫霜

2014年9月27日下午,韓裴與莫言在保加利亞索非亞大學(xué)莫言作品研討會上的合影。圖片來源:韓裴個人網(wǎng)站

2016年6月10日,外研社代表團(tuán)訪問保加利亞東西方出版社并洽談開設(shè)中國主題編輯部。左一韓裴,左二外研社副總編彭冬林,左三保加利亞東西方出版社社長柳本·科扎雷夫,右二外研社時任社長蔡劍鋒,右一林溫霜。圖片來源:林溫霜

2017年5月9日,韓裴在北京外國語大學(xué)保加利亞語2014級保語專業(yè)課堂上即興彈唱