用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

漢字的故事
來(lái)源:新華日?qǐng)?bào) | 老 呂  2022年06月21日08:27

中國(guó)思想史上,有個(gè)人物,挺重要,他和同門(mén)師兄弟萬(wàn)章共同記錄、整理了他們的老師孟子的言論,形成了傳諸后世的《孟子》一書(shū)。這個(gè)人,叫公孫丑。在《孟子》中,他和萬(wàn)章都把自己深深擺了進(jìn)去,挺不謙虛,各占兩章,一上一下。中國(guó)人耳熟能詳、張口即來(lái)的“天時(shí)不如地利,地利不如人和”“得道者多助,失道者寡助”就出自孟子和公孫丑的對(duì)話。幼時(shí)初讀《孟子》,非常詫異這個(gè)人得長(zhǎng)得多么出人意料、多么隨心所欲,才會(huì)被爹媽命名為“丑”?年齒漸長(zhǎng),識(shí)得了幾個(gè)繁體字,才明白公孫丑的“丑”,是“子丑寅卯”的“丑”,而非“妍媸美丑”的“丑”,后者在漢字簡(jiǎn)化之前寫(xiě)作“醜”。

除了“丑”和“醜”,類似的情況還有“面”和“麵”。前者是“面孔”的“面”,后者是“面條”的“面”,本來(lái)也是井水與河水,互相犯不著,如今也被活活擰成了一股水。上世紀(jì)90年代初,參加過(guò)一個(gè)研討會(huì),海峽對(duì)岸來(lái)了位學(xué)者,閑聊中,他說(shuō)在大陸看到“面館”“吃面”“水煮面”“炸醬面”“來(lái)碗面”等表述,就渾身不自在。因?yàn)閷?duì)于使用繁體漢字的他來(lái)說(shuō),“面”就是“臉”就是“面孔”。

漢字本質(zhì)上是表意文字,從古到今,每個(gè)字都其來(lái)有自,都傳承有序,都隱藏著自身演進(jìn)的邏輯,也都蘊(yùn)含著中華民族獨(dú)特的精神密碼。一個(gè)漢字,就是一把鑰匙、一部時(shí)光機(jī)、一個(gè)精神DNA,幫助我們界定自己,了解過(guò)去。胡適說(shuō)過(guò):“發(fā)明一個(gè)字的古義,與發(fā)現(xiàn)一顆恒星,都是一大功績(jī)。”此話曾經(jīng)備受批評(píng)和攻訐。但實(shí)際上,發(fā)現(xiàn)一顆遠(yuǎn)在若干光年之外、和我們八萬(wàn)竿子都打不著的恒星,真不如去解讀、證實(shí)一個(gè)中國(guó)古字的意義。

如今闡釋漢字來(lái)龍去脈的著作與日俱增,名作佳著不在少數(shù),其中一部,特色別具,自成一格,這就是瑞典學(xué)者林西莉的《漢字王國(guó)——講述中國(guó)人和他們的漢字的故事》。這部向中國(guó)之外的讀者普及漢字知識(shí)的著作,用北京話來(lái)說(shuō)像是一個(gè)“雜拌兒”,不但有諸多常用漢字從甲骨文到當(dāng)代形態(tài)的演化進(jìn)程,還收錄了諸多照片、文物、圖案、實(shí)物、繪畫(huà)等等,甚至還穿插了林西莉本人負(fù)笈北大期間的親歷親聞,今日讀來(lái),恍如隔世。

千萬(wàn)不要以為你比一個(gè)外國(guó)人更了解你天天使用的母語(yǔ)。比如,很簡(jiǎn)單的一個(gè)“王”字(是“王顧左右而言他”的“王”,不是“隔壁老王”的“王”),我曾經(jīng)以為這個(gè)字的本意,是頂天立地、貫天通地、經(jīng)天緯地的大英雄,中間那一豎,連接起了天、地、人三橫。讀了林西莉的書(shū),才知道,在甲骨文里,“王”原來(lái)是一柄斧子。當(dāng)然,這是一柄極特殊的斧子。