舍伍德·安德森《戰(zhàn)爭(zhēng)》:隱藏藝術(shù)及事體內(nèi)質(zhì)的表現(xiàn)
舍伍德·安德森的《戰(zhàn)爭(zhēng)》以全篇不著戰(zhàn)爭(zhēng)一個(gè)字的風(fēng)流文本,凝鑄了極端困境中的抽象及靈魂扭曲,甚至使敘事成為小說本體。文本所有的敘事只是在呈現(xiàn)耳目視聽可見可聞的表象,重點(diǎn)恰恰不在于此,而在于賦予讀者精讀文本后對(duì)表象背后所帶起的認(rèn)知與感知,這就是小說隱藏藝術(shù)的典型范式,海明威的“冰山”理論顯然就是受了他的影響。文本作為轉(zhuǎn)述性敘事,一方面充分彰顯了敘事本身的客觀存在性,但并不排除主觀意識(shí)的介入。比如,“人人都了解深夜擁擠的火車上的感覺。我們的車駛過艾奧瓦西部和內(nèi)布拉斯加?xùn)|部。已經(jīng)下了好幾天的雨,田都被淹了。在晴朗的夜晚月亮出來了,車窗外的風(fēng)景散發(fā)出陌生而古怪的美。你會(huì)感覺到:黑色的光禿禿的樹在鄉(xiāng)間一叢叢地挺立;一個(gè)個(gè)水洼反射著月亮的影子,當(dāng)火車快速前進(jìn),月亮也隨之迅速飄移;火車轉(zhuǎn)向架發(fā)出的咔嗒聲;孤零零的農(nóng)舍的燈光;有時(shí),火車穿過小城奔向西部,你會(huì)看見城里一團(tuán)一團(tuán)的燈光”,主觀感知的環(huán)境描寫,類似于《詩經(jīng)》起興,是一種主體敘事展開前的導(dǎo)入與鋪墊,有種閱讀的舒適感。小說第一句表明了作者立場(chǎng),隨后轉(zhuǎn)入對(duì)敘事者關(guān)注,既是游弋,更是對(duì)敘事客觀存在性的一種暗自強(qiáng)化。最后以“……我內(nèi)心一直奇怪地對(duì)她感到共鳴,以至于她告訴我的故事已經(jīng)變成了車窗外靜謐黑夜的一個(gè)秘密,而且在我看來如此意味深長(zhǎng)”提示,對(duì)于小說而言,故事從來不僅僅只是故事。
如果說以上的開篇只是為小說敘事所呈現(xiàn)的表象蓄力的話,那么表象敘事的呈現(xiàn)就是一種鉤沉與帶起,一種對(duì)人類內(nèi)心世界無限的求取與探索,使無法表達(dá)成為一種隱性的表達(dá),使無法描寫描述的內(nèi)心世界成為一種行為的表現(xiàn),通過這種特殊甚至荒謬性嬗變或存在,引導(dǎo)讀者對(duì)某種事體的本質(zhì)性認(rèn)知。猶如《戰(zhàn)爭(zhēng)》的迂回性敘事,就是直指戰(zhàn)爭(zhēng)本身的一種幽深的認(rèn)知通道。文本故事只是對(duì)敘事者的轉(zhuǎn)述,并不復(fù)雜:一個(gè)德國(guó)人押解一隊(duì)波蘭難民行進(jìn)中與敘事者母親靈魂嬗變置換的故事。
故事轉(zhuǎn)述中有第一敘事者“我”對(duì)德國(guó)人的想象——作為完整意義上人的存在的想象,或者是超越戰(zhàn)爭(zhēng)背景還原人之本真存在。無疑對(duì)于后文他與老婦人發(fā)生身份及靈魂逆轉(zhuǎn)而言,此處是內(nèi)在邏輯性的伏筆預(yù)埋。即便人有其本真的存在,然而他依舊無法葆有屬于真實(shí)自我的生活,依舊被卷進(jìn)戰(zhàn)爭(zhēng),去信奉德國(guó)的強(qiáng)人哲學(xué)?!拔疫€朦朦朧朧地猜想,他腦子里還有另一種縈繞不去的想法,但為了全心全意地服務(wù)于他自己的政府,他讀了那些書,它們能重新塑造他的情感,讓他相信自己為之而戰(zhàn)的那些強(qiáng)大、令人恐懼的東西。因?yàn)橐呀?jīng)年過五十,他沒有上前線,而是來負(fù)責(zé)運(yùn)送難民,把他們從被摧毀的村莊里送到鐵路邊能讓他們有飯吃的難民營(yíng)里”,文本關(guān)于主觀意識(shí)的延宕,可謂故事主人公靈魂撕裂性最終結(jié)果的一種奠基。這樣的文本設(shè)置,是深層種因的湮沒,類似于中國(guó)古典小說中“提綱挈領(lǐng),結(jié)果定調(diào)”的起式。老婦人是這隊(duì)難民的領(lǐng)頭人,她靈魂崇尚絕對(duì)的自由,抗拒著占領(lǐng)者的統(tǒng)馭和奴役,她不斷地說,“讓我一個(gè)人待著,我就想這樣?!痹菊5难航?,因?yàn)榈聡?guó)人睡了一小時(shí),難民擺脫他的視野而發(fā)生轉(zhuǎn)變。他找到了難民隊(duì)伍,和老婦人打起來,兩人由疲憊的身體搏斗升格為靈魂搏斗。宏大的戰(zhàn)爭(zhēng)演化為一個(gè)德國(guó)男人和一個(gè)波蘭老婦人的戰(zhàn)爭(zhēng),一場(chǎng)對(duì)戰(zhàn)雙方在對(duì)戰(zhàn)中靈魂蛻變的過程——被戰(zhàn)爭(zhēng)所剝奪的屬于人的自由的回歸之路,德國(guó)男人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)個(gè)體式本質(zhì)性醒悟與思考的啟動(dòng);波蘭老婦人奔赴自由的堅(jiān)決行動(dòng),即便難民隊(duì)伍里更多的人依舊麻木不知所措。最終的結(jié)果是“我只記得德國(guó)人坐在路邊嘟囔著他想一個(gè)人待著,而那個(gè)筋疲力盡的波蘭女人罵出刺耳的話,一整夜趕著疲倦的同胞,一步步走回他們自己的國(guó)家”,與先前押解事件比照,完全是一種超乎尋常的逆轉(zhuǎn),文本至此完成了對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)本質(zhì)的闡釋:交戰(zhàn)雙方的疲憊與精神折磨;一種靈魂的摧殘,亦是靈魂的覺醒,是清醒者對(duì)麻木者的引領(lǐng),更是一種彼此疲憊靈魂的對(duì)決;或許文本給予讀者的遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了固有的認(rèn)知。
戰(zhàn)爭(zhēng)是親歷者難以表達(dá)的事體,安德森把它訴諸于老婦人與德國(guó)男人的身體與靈魂的對(duì)決,使那些湮沒在人心深處的無形之魂動(dòng),轉(zhuǎn)化為揭示人類內(nèi)在秘密的過程。批評(píng)家歐文·豪認(rèn)為,“與其說安德森試圖呈現(xiàn)人類經(jīng)驗(yàn)的直接表象,不如說他想展示的是極端境況中抽象且有意被扭曲的典型范式”。在這個(gè)意義上,戰(zhàn)爭(zhēng)又何嘗不是人性一種扭曲,而戰(zhàn)爭(zhēng)親歷者的行為模式,又何嘗不是這種扭曲的典型范式呢?安德森的小說是隱藏藝術(shù),更是對(duì)事體內(nèi)質(zhì)的一種獨(dú)特的表現(xiàn),而不是直接描寫。他的文本會(huì)引發(fā)讀者自身對(duì)其解讀與思考,而小說最大的存在意義就是引發(fā)人類自身的思考。