古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)化的成績及經(jīng)驗(yàn)
在“五四”以來現(xiàn)代思想史的背景下,包括古代文論在內(nèi)的中國古典學(xué)研究自然而然地走上了一條現(xiàn)代性轉(zhuǎn)化的道路。學(xué)者們用西方理論解讀中國文學(xué)內(nèi)涵、構(gòu)建古代文學(xué)批評史、更新古代文論研究范式等等,在相當(dāng)長的一段時(shí)間內(nèi)并沒有成為一個(gè)“問題”。問題是由時(shí)代提出來的,到了20世紀(jì)末,中國文化界幾乎從各個(gè)方面都感覺到一種“失語”的癥狀,與此同時(shí),重建中國文論的聲音不絕于耳,就落腳在“古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”的議題之上。20余年來,從文化焦慮到文化自信,從民族本位立場到中華文化面向世界的復(fù)興,這一議題始終占據(jù)著古代文論研究的中心地位,既是焦點(diǎn),又是語境,從而深刻地影響了當(dāng)代中國文學(xué)理論建構(gòu)的運(yùn)思方向。
轉(zhuǎn)化與闡釋
“現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”是從世紀(jì)之交的一場轟轟烈烈的學(xué)術(shù)大討論開始的。學(xué)者們普遍地憂慮于中國話語創(chuàng)造性和表達(dá)力的衰退,將思考的重心從對西方理論的消化吸收轉(zhuǎn)移到對本土思想資源的重新開掘與體驗(yàn)上來,提出了諸多現(xiàn)代轉(zhuǎn)化的方案。雖然至今沒有轉(zhuǎn)化出完滿的結(jié)果,但卻留下了十分豐富的成果,其中最重要之處便是為古典學(xué)的研究增加了反思性的維度,促使人們?nèi)ニ伎脊糯恼撛谠捳Z方式、思維方式和價(jià)值取向等方面所具有的民族根性,也帶動了古代文論從封閉的知識體系建構(gòu)轉(zhuǎn)向開放的文化闡釋,從局限在文學(xué)系統(tǒng)內(nèi)部的言說轉(zhuǎn)向大文學(xué)觀念和國學(xué)通識視野,從依附于西方的言說轉(zhuǎn)向中國話語的獨(dú)立表達(dá)。“現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”熱潮的最大成績即在于此,它所提供的古代文論價(jià)值論研究的基調(diào)、文化闡釋與對話的態(tài)度以及一種面對傳統(tǒng)求更生的治學(xué)眼光,一直影響到今天。
最近十余年,學(xué)者們把更多的精力放在對“現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”的理論反思與觀念構(gòu)型之上。針對諸種轉(zhuǎn)化方案的落空,學(xué)者們總覺得哪里不對勁,他們先是覺得古今文化之間的異質(zhì)性使得轉(zhuǎn)化困難重重,后來又認(rèn)為那種急功近利的、實(shí)用主義的轉(zhuǎn)化態(tài)度不可取,最后才發(fā)現(xiàn)原來是我們自己關(guān)于“轉(zhuǎn)化”的觀念出現(xiàn)了問題。今天的人們已經(jīng)不在“轉(zhuǎn)化”“轉(zhuǎn)換”“融合”“重建”上摳字眼兒了,也很少談?wù)摗胺纸狻薄氨容^”“激活”“綜合”“創(chuàng)生”的方法論了,而是更多地使用了“對話”“交流”“碰撞”“體驗(yàn)”“溝通”這樣的詞匯??傊?,不可能像蓋房子那樣拿來秦磚漢瓦當(dāng)材料。當(dāng)以往那種對待傳統(tǒng)文化的資源型思維逐漸消退之后,所謂的“現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”又回到了“現(xiàn)代闡釋”的道路上。
說起“闡釋”,也有一個(gè)觀念轉(zhuǎn)變的過程。一段時(shí)間內(nèi),“現(xiàn)代闡釋”被當(dāng)成了“現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”的副產(chǎn)品,或者被用作“轉(zhuǎn)化”目標(biāo)沒能實(shí)現(xiàn)的一個(gè)證據(jù)。后來,隨著國內(nèi)闡釋學(xué)熱的興起,學(xué)者們越來越清晰地意識到“闡釋”并不僅是一種面對現(xiàn)成客體所展開的還原性的知識解釋行為,它更是價(jià)值和意義的生產(chǎn)、傳遞和流通的過程。隨著闡釋觀念的更新,今天的學(xué)者已經(jīng)能夠釋然地看待“轉(zhuǎn)化”思潮中出現(xiàn)的一批冠以“×××的現(xiàn)代闡釋”“×××的現(xiàn)代意義”等類似題目的論著了,他們甚至把“轉(zhuǎn)化”的歷程追溯到百余年古代文論批評史的早期階段,并從中發(fā)現(xiàn)了中國現(xiàn)代文藝?yán)碚摰男聜鹘y(tǒng)和新話語。由此看待百年古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換史,就內(nèi)化在現(xiàn)代闡釋的同一過程之中。以前把“闡釋”當(dāng)作“轉(zhuǎn)化”的一個(gè)步驟,現(xiàn)在認(rèn)為“轉(zhuǎn)化”就在“闡釋”之中,而任何“闡釋”必然是“轉(zhuǎn)化”。這種從“闡釋→轉(zhuǎn)換”到“闡釋/轉(zhuǎn)換”范式的確立,背后則是對相關(guān)議題從知識論、工具論的思考向價(jià)值論和現(xiàn)象學(xué)思維的轉(zhuǎn)移,乃是近十年來的一個(gè)最大的理論創(chuàng)新。
由此帶來的兩點(diǎn)變化值得注意。一是在學(xué)術(shù)理念上,以往關(guān)于傳統(tǒng)文化的對象化認(rèn)知正在逐漸地讓位于一種對話的、體驗(yàn)的闡釋態(tài)度。長期以來,我們采取了二元對立的思維來看待古代文論,把它當(dāng)作客體處理成一堆關(guān)于過去的知識,而研究者充當(dāng)了知識的還原者的角色。無論見解多么高明,本質(zhì)上都是對過去的翻譯式再現(xiàn),并沒有真正地涉及價(jià)值和意義的發(fā)現(xiàn)。因?yàn)槔锩嬗幸粋€(gè)問題,那就是當(dāng)我們把古代文論做成死物之后,還要苛求復(fù)活它的現(xiàn)代性,壓根兒就不符合邏輯?,F(xiàn)代轉(zhuǎn)化的很多方案之所以落空,一個(gè)根本的癥結(jié)就在這里。“闡釋”則不同,它的精髓在于古今之間體驗(yàn)關(guān)系的達(dá)成,目的不是還原知識,而是生產(chǎn)意義。只有解除了主客體之間的那種介入式的、對象化的認(rèn)知關(guān)系,古代文論的精神價(jià)值才能夠被今天的人理解到;也只有把古代文論當(dāng)作活物,才能夠繼續(xù)談?wù)摤F(xiàn)代轉(zhuǎn)化的問題。
二是我們看待傳統(tǒng)的思維方式也在發(fā)生變化。究竟什么是傳統(tǒng)?這在很大程度上取決于發(fā)問的角度。以前,傳統(tǒng)被理解為關(guān)于過去的正確知識,一種超穩(wěn)定的思想結(jié)構(gòu),或者一些不言自明的東西。比如談到儒家文學(xué)思想,在我們的頭腦中馬上就會浮現(xiàn)諸如溫柔敦厚、含蓄中和、尚質(zhì)尚用之類刻板的印象。這些認(rèn)識固然也正確,但由于缺乏一種古今對話的態(tài)度,它們被隔離在當(dāng)下生活之外,成為了只屬于過去的傳統(tǒng)。試問,今天的人們割裂地談?wù)撝鴮儆谶^去的傳統(tǒng),難道不是一個(gè)悖論嗎?它勢必會嚴(yán)重地妨礙我們對中國文學(xué)意義空間的更深入探索。我們看到,“轉(zhuǎn)化”思潮中產(chǎn)生了大量關(guān)于民族審美特性的知識,實(shí)際上并不比轉(zhuǎn)化之前來得更加高明,原因就在這里,就在于人們對傳統(tǒng)的理解存在著誤區(qū)。學(xué)者們逐漸地意識到傳統(tǒng)并不是一成不變的教條,毋寧說傳統(tǒng)就存在于不斷地被發(fā)現(xiàn)的過程之中,乃是當(dāng)下意識所照亮的結(jié)果。這就意味著我們對傳統(tǒng)的認(rèn)識在最大程度上取決于對當(dāng)下問題的研究,而那些關(guān)于傳統(tǒng)的慣常認(rèn)知往往是不可靠的。
傳統(tǒng)的現(xiàn)代化
十余年來,隨著“現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”的熱潮逐漸消退,它就從一個(gè)學(xué)術(shù)焦點(diǎn)轉(zhuǎn)變?yōu)閷W(xué)者們讀書治學(xué)的眼光問題,因之構(gòu)成了當(dāng)下古代文論研究的一個(gè)潛在的語境。就拿這些年圍繞王國維美學(xué)的相關(guān)爭論來看,無論是西學(xué)移植說,還是中國古典美學(xué)的現(xiàn)代更生說,都指向了王國維意境說的理論來源和文化身份,也都是在“傳統(tǒng)的現(xiàn)代化”這一問題域中提出來的。其中,羅鋼提出了“意境說是德國美學(xué)的中國變體”的觀點(diǎn),認(rèn)為意境并不是中國美學(xué)的核心范疇和最高理想,而是由王國維奠基,經(jīng)過朱光潛、宗白華、李澤厚等人編織的一個(gè)學(xué)術(shù)神話,本質(zhì)上是中國學(xué)者為了重建民族文化的主體性所進(jìn)行的一項(xiàng)現(xiàn)代化的工程,初衷是“傳統(tǒng)的現(xiàn)代化”和“民族詩學(xué)傳統(tǒng)認(rèn)同”,結(jié)果卻是“自我的他者化”和“西方美學(xué)傳統(tǒng)認(rèn)同”。羅先生一改之前做文化研究時(shí)的平穩(wěn)風(fēng)格,對意境說的見解和表達(dá)都相當(dāng)?shù)募みM(jìn)。他的一系列文章都似乎急于澄清世人對中國文學(xué)傳統(tǒng)的誤解,字里行間充滿了對百年來西方話語入侵、民族文化主體性喪失的焦慮。這就足以啟示我們?nèi)ブ匦略u估中國現(xiàn)當(dāng)代文論與美學(xué)傳統(tǒng)之間的關(guān)系,以及該如何去選擇當(dāng)下中國文論建構(gòu)的相關(guān)路徑。同樣的道理,反對“變體說”的學(xué)者們也是通過意境說來談?wù)撝袊恼摤F(xiàn)代性的發(fā)生。只不過在他們看來,意境論固然借鑒了西方的理論思維,但表達(dá)的卻是正宗的中國藝術(shù)經(jīng)驗(yàn)。因而非但不是西方美學(xué)的變體,反倒更見得王國維、宗白華等人融會中西、自鑄新語的典范意義;也沒有喪失文化的主體性,反倒是形成了我們自己的現(xiàn)代文論傳統(tǒng)。剝開兩方針鋒相對的觀點(diǎn),實(shí)際上都遵循了同一個(gè)學(xué)術(shù)范式,那便是該如何理解中與西、傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間的關(guān)系,而這多半取決于我們處在什么樣的觀察位置之上,并且這個(gè)位置是有時(shí)候連我們自己也意識不到的。深諳西方的學(xué)者和精通古代的學(xué)者都在王國維美學(xué)中各取所需、自我強(qiáng)化,且不論意境說是中國固有的,還是西方移植過來的,都是在“現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”的同一個(gè)問題域下發(fā)生的,對中國古代文論的現(xiàn)代期許是一致的。
在“傳統(tǒng)的現(xiàn)代化”過程中,中國文學(xué)、美學(xué)精神是一個(gè)經(jīng)久不息的話題。從上世紀(jì)80年代的“美學(xué)熱”到世紀(jì)之交的“轉(zhuǎn)化熱”,再到構(gòu)筑新時(shí)代中國精神與文化自信,產(chǎn)生了一批旨在探索民族審美傳統(tǒng)的論著。大概說來,在思想大解放的80年代,美學(xué)熱少不得與西學(xué)熱相互交織,相關(guān)古典美學(xué)的思考不可避免地受到了西學(xué)的強(qiáng)勢影響,生搬硬套的痕跡還很明顯。這種弊端很快就顯示在“失語癥”和“現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”的語境之下,由此啟發(fā)了中西詩學(xué)、美學(xué)比較的學(xué)術(shù)熱點(diǎn),并帶動學(xué)者們向著中西文化價(jià)值觀及思維模式的縱深去挖掘。進(jìn)入新時(shí)代,特別是文藝工作座談會召開以來,當(dāng)前關(guān)于“中華美學(xué)精神”的討論方興未艾,器物美學(xué)、書畫美學(xué)和美育實(shí)踐研究受到重視,而“把中華美學(xué)精神和當(dāng)代審美追求結(jié)合起來”成為了指導(dǎo)當(dāng)下美學(xué)理論和文藝實(shí)踐的重要命題。
與此同時(shí),在古代文論研究領(lǐng)域,關(guān)鍵詞、元范疇和基本理論等老問題在中西比較的視野中煥發(fā)生機(jī),總體上表現(xiàn)出從文學(xué)話語向文化話語研究、回到中華文明的母體之中去體會中國文學(xué)思想特質(zhì)的發(fā)展趨勢。正如劉毅青在《文明闡釋視野下的中國文論重構(gòu)》一文中指出的,中國現(xiàn)代以來面臨著古今斷裂的問題。當(dāng)代中國文論的建構(gòu)只有回到中國文明的源頭,才能真正獲得自身話語的理論資源,才能對當(dāng)代文學(xué)構(gòu)成批判意義的理論。正是在這樣的思想背景下,十余年來經(jīng)學(xué)文藝思想研究呈現(xiàn)出比較繁榮的局面。學(xué)者們聯(lián)系經(jīng)學(xué)的意義生產(chǎn)方式和話語實(shí)踐方式來談?wù)摻?jīng)學(xué)與文學(xué)之間的關(guān)聯(lián)互動及影響機(jī)制,解析這種關(guān)聯(lián)在歷史上的表現(xiàn)形態(tài)及其背后蘊(yùn)含的時(shí)代精神與文人群體的身份觀念,從中華大歷史觀念出發(fā)理解經(jīng)學(xué)關(guān)聯(lián)域中的中國文學(xué)品格,以期為當(dāng)下中國話語建構(gòu)和文化創(chuàng)新提供借鑒。一些研究成果突破了以往的那種背景式的、平行比較的方法論,對古代文論實(shí)踐性、人民性和道義內(nèi)涵的理解更加深刻,從中也發(fā)現(xiàn)了大量的古典闡釋學(xué)話語資源。
2014年張江發(fā)表《強(qiáng)制闡釋論》,引發(fā)了關(guān)于中國當(dāng)代闡釋學(xué)話語建構(gòu)的大討論。在上世紀(jì)90年代,隨著西方闡釋學(xué)尤其是海德格爾、伽達(dá)默爾哲學(xué)闡釋學(xué)的廣泛傳播及其影響,國內(nèi)學(xué)者即發(fā)出建立本土闡釋學(xué)的呼聲。當(dāng)初,學(xué)者們多少是有一些文化焦慮的,他們通過西方視野重新發(fā)現(xiàn)了極為豐富的中國古典闡釋學(xué)資源,也感覺到建立中國本土闡釋學(xué)的需要及諸種困惑。在當(dāng)下,中華文化復(fù)興謀求中國話語表達(dá),這種需要無疑更加自覺了,中國闡釋學(xué)的發(fā)展前景也更加清晰了。這個(gè)過程透過張江教授的一系列理論及其引發(fā)的學(xué)術(shù)熱議來看,先是“強(qiáng)制闡釋論”通過拆穿西方理論自身的“根本缺陷”,為中國話語的出場創(chuàng)造了條件;繼而“公共闡釋論”通過回返闡釋的公共行為本質(zhì)及其理性運(yùn)行范式,從而展示了一種有別于西方闡釋學(xué)的中國道路。現(xiàn)如今當(dāng)我們再提“中國闡釋學(xué)”的時(shí)候,它的思想義界、建構(gòu)路徑及其民族特性都遠(yuǎn)較當(dāng)初的設(shè)想更為明朗和切實(shí)。在今天,中國闡釋學(xué)話語之路超越了“古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”的議題,并將當(dāng)代中國文論建構(gòu)從聚焦于對西方話語的消化吸收,明確地拉回到傳統(tǒng)文化的土壤中去夯實(shí)其獨(dú)立性的基礎(chǔ)。這也啟發(fā)了關(guān)于古代文論闡釋學(xué)重構(gòu)的學(xué)術(shù)熱點(diǎn)。一個(gè)比較普遍的看法是,中國應(yīng)當(dāng)走有別于西方的、體現(xiàn)中國傳統(tǒng)的方法論闡釋學(xué)道路。當(dāng)然也有學(xué)者指出,包括古代文論之內(nèi)的中國古典學(xué)傳統(tǒng)蘊(yùn)含有足以對視西方的哲學(xué)闡釋學(xué)思想,只是還沒有引起學(xué)界足夠的重視。
(作者系山西大學(xué)文學(xué)院教授,本文為國家社科基金重大項(xiàng)目《中國文學(xué)闡釋學(xué)的中外話語資源、理論形態(tài)研究與文獻(xiàn)整理》[19ZDA264]階段成果)