冷知識(shí):《悠悠歲月》暗含法國知識(shí)女性閱讀史
安妮·埃爾諾憑借《悠悠歲月》獲得2022年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),這本書最早在2008年經(jīng)法國伽利瑪出版社出版后即獲杜拉斯文學(xué)大獎(jiǎng),2010年由人民文學(xué)出版社首次在中國出版發(fā)行,并于2021年再版。
天才女作家
1940年9月1日,安妮·埃爾諾出生于法國諾曼底大區(qū)的一個(gè)小鎮(zhèn)。她的父母做過工人,后來經(jīng)營一家兼賣雜貨的咖啡館,勉強(qiáng)維持生計(jì)。她的母親受家庭條件所限早早輟學(xué)進(jìn)入工廠,因此深信教育可以改變現(xiàn)狀,實(shí)現(xiàn)社會(huì)階層的跨越,總是激勵(lì)女兒努力學(xué)習(xí)。安妮·埃爾諾不負(fù)母親的期望,一直成績優(yōu)秀,先后考入魯昂大學(xué)和波爾多大學(xué),成功取得教師資格,教授現(xiàn)代文學(xué)。
安妮·埃爾諾很早就展現(xiàn)出她在文學(xué)方面的天賦。她在二十歲時(shí)創(chuàng)作了自己的第一部手稿,卻始終未能發(fā)表,此后忙于種種生活瑣事,直到1974年出版了她的第一部小說《空衣櫥》,從此再未停下探索的腳步。她通過寫作探索的不僅是個(gè)人生活經(jīng)歷,更是同代人、父母、女性、不知名的人和被遺忘的人的經(jīng)歷。在安妮·埃爾諾的書中,個(gè)人經(jīng)歷,哪怕是最私密的那些,也有著集體性和社會(huì)學(xué)的維度。她的寫作沿著不同的方向展開:身體和性、人際關(guān)系、社會(huì)發(fā)展、教育、時(shí)間與記憶,以及寫作本身,這條線索真正地串聯(lián)起她關(guān)心的方方面面。人文社副總編輯肖麗媛認(rèn)為:“她的語言讀來平實(shí)、干凈,如同一把鋒利的匕首,能夠剖析我們生活中的尖銳問題?!?/p>
不把自己的生活寫出來,我們就無法真正地理解它
在一次采訪中,安妮·埃爾諾回憶寫作初衷時(shí)說:“我總感覺我經(jīng)歷的很多事情,如果這些經(jīng)歷能真正存在下去,就必須把它們寫下來。這些經(jīng)歷必須通過這種形式存在,必須這樣傳遞給他人……我沒有寫作計(jì)劃,我就是寫。最早我在二十多歲的時(shí)候?qū)懭沼?,?dāng)時(shí)是為了為我所在階層的人正名?!钡膶懽魃谋簧?jì)所困一度中斷:“我希望從事寫作,但必須工作賺錢?!备赣H去世后,她在一所中學(xué)任教,班里大多數(shù)學(xué)生來自于當(dāng)?shù)貤l件非常一般的家庭——工人家庭,這些班級(jí)培訓(xùn)秘書或會(huì)計(jì)助理,正是這樣的經(jīng)歷讓她重新面對(duì)自己的出身、原生家庭和社會(huì)階層。
對(duì)安妮·埃爾諾來說,寫作的動(dòng)力來自“一種打破文學(xué)和社會(huì)固有等級(jí)的愿望,通過以同樣的方式描寫并結(jié)合那些在文學(xué)中微不足道的事物(如超市、鐵路等)和那些更高級(jí)的事物(如記憶的機(jī)制、時(shí)間的感覺等)?!痹跁兴@樣寫道:“這個(gè)世界留給她和她同代人的印象,她要用來重建一個(gè)共同的時(shí)代,從很久以前逐漸轉(zhuǎn)變到今天的時(shí)代,以便在個(gè)人記憶里發(fā)現(xiàn)集體記憶的部分的同時(shí),恢復(fù)歷史的真實(shí)意義?!卑栔Z異常深刻地感受到社會(huì)的演變和人生的短暫,“一切事情都以一種聞所未聞的速度被遺忘”,因此她要寫作一部反映時(shí)間流逝的作品。
但她不想像伍爾夫那樣寫一部現(xiàn)代派小說,也不想寫一部歷史著作,而是要寫出多數(shù)人的回憶,為此她從八十年代中期開始醞釀,在退休后經(jīng)過充分思考和推敲,用她創(chuàng)造的名為“無人稱自傳”的新體裁,寫出了被稱為“社會(huì)自傳”的杰作——《悠悠歲月》。書中最后一句完美地概括了安妮·埃爾諾作品中的思想和風(fēng)格:“挽回我們將永遠(yuǎn)不再存在的時(shí)代里的某些東西”,挽回一切將要消失的景象。
什么是“無人稱自傳”?
安妮·埃爾諾的作品有著濃厚的社會(huì)學(xué)色彩,試圖在個(gè)人記憶中找回集體記憶,對(duì)自傳這種體裁做出了新的定義:“個(gè)人的依然是并永遠(yuǎn)是社會(huì)的,因?yàn)橐粋€(gè)任何其他因素如法律、歷史都不存在的‘我’是不可想象的。”她追求的是一種客觀的寫作風(fēng)格:“不加評(píng)判、隱喻以及浪漫的對(duì)比”“既不抬高也不貶低講述的事情”“循著歷史事件和文獻(xiàn)資料的線索前進(jìn)”。《悠悠歲月》采用的“無人稱自傳”這種前所未有的體裁,無疑對(duì)創(chuàng)建二十一世紀(jì)的法國新文學(xué)做出了開創(chuàng)性的貢獻(xiàn)。這一創(chuàng)舉使《悠悠歲月》成為將要形成的新文學(xué)的一部先驅(qū)之作,也使埃爾諾當(dāng)之無愧地躋身于法國當(dāng)代第一流作家之列。
中文版譯者吳岳添在書中《譯者前言》里對(duì)這種新的體裁有一段精妙闡釋:“無論多么生動(dòng)的回憶錄,都只是作者本人的記憶,正如無論多么感人的老照片,都是社會(huì)狀況的反映一樣,與讀者本人并無密切的關(guān)系,因而也就無法使讀者感同身受。為了解決這個(gè)難題,埃爾諾創(chuàng)造了‘無人稱自傳’這種嶄新的體裁。她的自傳從頭到尾都不用人稱‘我’,而是采用第三人稱、也就是無人稱的泛指代詞來表示‘我們’,實(shí)際上是在自己回憶的同時(shí)也促使別人回憶,以人們共有的經(jīng)歷反映出時(shí)代的演變,從而引起人們內(nèi)心的強(qiáng)烈共鳴,發(fā)現(xiàn)原來我們是這樣生活過來的?!?/p>
一位法國現(xiàn)代知識(shí)女性的閱讀史
《悠悠歲月》不單是一部對(duì)法國社會(huì)過去幾十年變遷的回憶之書,也是一本書中之書。本書涉及大量文學(xué)和社會(huì)科學(xué)作品,反映了一位法國現(xiàn)代知識(shí)女性的閱讀史,也折射出法國幾十年來的社會(huì)思潮變遷。
書前引言便引用了俄國作家契訶夫的話:“是的,人們會(huì)遺忘我們。這是生活,毫無辦法?!睍刑峒按罅课膶W(xué)作品:普魯斯特《追憶似水年華》,左拉《泰蕾絲·拉甘》,喬伊斯《尤利西斯》,維爾哈倫的詩歌,赫克托爾·馬洛《在家里》,莫里哀《打出來的醫(yī)生》《斯卡班的詭計(jì)》,拉辛《訟棍》《伊菲革涅亞》,高乃依《熙德》《西拿》,陀思妥耶夫斯基《窮人》,薩特《惡心》,斯丹達(dá)爾《亨利·布呂亞爾的生平》、福樓拜《情感教育》、莫泊?!兑簧贰⒏ゼ醽啞の闋柗颉逗@恕贰兜綗羲ァ?、莎士比亞《麥克白》、波伏娃《名士風(fēng)流》《第二性》、馬爾羅《人的境遇》、塞林格《麥田里的守望者》、克里斯蒂亞娜·羅什福爾《時(shí)代的孩子們》,讓·熱內(nèi)《屏風(fēng)》、夏洛蒂·勃朗特《簡愛》、瑪格麗特·米切爾《飄》、塞爾日·勒茨瓦尼《光明年代》、克萊爾·埃特舍雷麗《愛麗絲或真實(shí)的生活》、伏爾泰《老實(shí)人》、蘇珊娜·奧萊爾《被窒息的創(chuàng)作》、讓-巴蒂斯特·克雷芒《櫻桃時(shí)節(jié)》、鮑里斯·維昂《逃兵》……
書中涉及的作家還有夏爾·貝璣、魏爾蘭、圣??颂K佩里、伏爾泰、米洛茲、阿波利奈爾、加繆、安德烈·馬爾羅、瑪格麗特·尤瑟納爾、卡夫卡、布托爾、羅伯-格里耶、娜塔麗·薩洛特、喬治·桑、勒克萊齊奧、安德烈·布勒東、尤內(nèi)斯庫、艾呂雅、西蒙娜·韋伊、斯蒂芬·金、普利莫·勒維、羅貝爾·安泰爾姆、喬治·佩雷克、塞薩爾·帕維瑟、耶利內(nèi)克、科萊特等。
此外,書中提及的社會(huì)科學(xué)著作有杰曼·格里爾的《女宦官》、凱特·米勒特的《男性的政治》、福柯的《詞語與事物》等,涉及的作者布爾迪厄、福柯、巴爾特、拉康、喬姆斯基、波德里亞爾、伊凡·伊里施、讓·饒勒斯等。
關(guān)注當(dāng)下:永不過時(shí)的主題
正如人文社副總編輯肖麗媛在接受媒體采訪時(shí)所說:“埃爾諾的成長經(jīng)歷決定了她對(duì)百姓生活的觀察和體驗(yàn)細(xì)致入微,這也給其作品烙上了鮮明的個(gè)人印記。”她在書中看似無厘頭地羅列了大量“當(dāng)下時(shí)刻”,關(guān)于希望、絕望、失望、欲望等主題的文字記錄下時(shí)代的種種縮影,讓人們翻開隨便哪一頁都能找到一個(gè)詞句、段落安放自我:
有一天我們將會(huì)處在孫輩兒女們,以及尚未出生的人們的回憶里。正如性欲一樣,記憶是永遠(yuǎn)不會(huì)停止的。它使死者與活人、真實(shí)的與虛構(gòu)的人、夢(mèng)幻與歷史相互對(duì)應(yīng)。
它訴說合理的欲望和希望,一份合適的工作,避開惡劣的天氣,吃得飽和死在自己的床上
害怕出門和陌生人,因?yàn)閺奈措x開自己家的人,無論哪個(gè)城市都是世界的盡頭
自尊和創(chuàng)傷,不是因?yàn)槭青l(xiāng)下人就比別人笨
我們的生活幾乎是無法擺脫的困境。它使人發(fā)笑。
先天性白癡并不令人擔(dān)心。我們害怕的是神秘地一下子降臨在正常人身上的瘋狂。
進(jìn)步是人類的遠(yuǎn)景。
工作、努力和意志會(huì)對(duì)一切行為做出評(píng)價(jià)。
某種東西已經(jīng)隨著見過兩次大戰(zhàn)的祖父母的去世、孩子的成長、城市完成重建、進(jìn)步和個(gè)性化的家具而一去不返了。對(duì)占領(lǐng)時(shí)期缺吃少穿和農(nóng)村童年的回憶匯合在一種已經(jīng)結(jié)束的過去之中。人們對(duì)于生活得更好具有無比堅(jiān)定的信念。
別人的回憶確定著我們?cè)谑澜缟系奈恢谩?/span>
在敘述之外,走路、坐下、說話和笑的樣子,在街上打招呼,吃飯的姿勢,抓住東西,都從法國和歐洲的鄉(xiāng)村深處一個(gè)人一個(gè)人地傳遞著過去的記憶。一種關(guān)于照片的無形遺產(chǎn),除了個(gè)人之間的不同之處、一些人的善意與另一些人的惡意之間的差別以外,把家庭成員們、區(qū)里的居民和一切被說成是和我們同樣的人聯(lián)結(jié)在一起。
……
《致中國讀者》一信的由來
諾獎(jiǎng)消息傳開后,《致中國讀者》一信被大量轉(zhuǎn)發(fā)傳播,但很多中國讀者在此之前其實(shí)并不熟悉這位法國作家,那么這封飽含對(duì)中國友善情感的信件是如何得來的呢?
實(shí)際上,這封信是在2010年,安妮·埃爾諾得知《悠悠歲月》獲得“21世紀(jì)年度最佳外國小說”獎(jiǎng)時(shí),寫給人民文學(xué)出版社的回信,人文社請(qǐng)譯者吳岳添翻譯后放在書中。在這封信里,埃爾諾講述了自己和中國的緣分,回憶了自己第一次到中國的情形,中國從她想象中的樣子變成了具體的國度,她觀察到:“在中法兩國人民的特性、歷史等一切差別之外,我似乎發(fā)覺了某種共同的東西?!边@就是《悠悠歲月》中的一代人的集體記憶。
人文社去年重新盤點(diǎn)梳理出版的“21世紀(jì)年度最佳外國小說”文集,精選那些值得一讀再讀的作家作品重新出版,《悠悠歲月》就是其中之一。
有趣的是,在今年安妮·埃爾諾獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)之前,有兩位法國作家也是和她一樣,先獲得“21世紀(jì)年度最佳外國小說”獎(jiǎng),再獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng):2007年勒克萊齊奧的《烏拉尼亞》獲得“21世紀(jì)年度最佳外國小說”獎(jiǎng),2008年即獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng);2014年的諾獎(jiǎng)得主莫迪亞諾的作品《夜半撞車》在2004年就入選了“21世紀(jì)年度最佳外國小說”。
三位諾獎(jiǎng)得主的獲獎(jiǎng)作品都是由“21世紀(jì)年度最佳外國小說”獎(jiǎng)首次引進(jìn)中國,足見其前瞻性——它令中國讀者接觸到世界當(dāng)代文學(xué)的前沿與潮流,作為世界優(yōu)秀文學(xué)作品第一時(shí)間進(jìn)入中國的寬闊平臺(tái),是由中國出版方組織評(píng)選的一項(xiàng)具有國際性意義的重要文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)。