用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

第二屆中青年作家國際傳播高研班在成都舉辦
來源:文藝報(bào) | 李曉晨  2023年03月20日08:36
關(guān)鍵詞:中青年作家 國際傳播

3月15日至17日,由中國作家協(xié)會(huì)主辦的第二屆中青年作家國際傳播高研班在四川成都舉辦。30余位作家和20位來自出版機(jī)構(gòu)的文學(xué)版貿(mào)經(jīng)理人參加研討。

中國作協(xié)黨組成員、書記處書記胡邦勝在開班動(dòng)員時(shí)指出,中國作協(xié)全面貫徹落實(shí)黨的二十大精神,其中一項(xiàng)重要任務(wù)就是堅(jiān)持文化自信自強(qiáng),以文學(xué)形式推動(dòng)中國文化走出去。他強(qiáng)調(diào),當(dāng)前正面臨百年未有之大變局,更需要推進(jìn)不同國家、不同民族之間的文化溝通,推動(dòng)文明交流互鑒。廣大中青年作家要面向新時(shí)代,同時(shí)增強(qiáng)國際視野,增強(qiáng)對外傳播的主動(dòng)性、積極性。要培養(yǎng)掌握世界文學(xué)動(dòng)態(tài)、了解海外讀者需求、熟悉國際版權(quán)貿(mào)易的職業(yè)經(jīng)理人隊(duì)伍,中青年作家和版貿(mào)經(jīng)理人要加強(qiáng)溝通交流,加快融合對接,共同推動(dòng)中國文學(xué)走出去。

高研班期間,北京師范大學(xué)教授姚建彬、上海師范大學(xué)教授朱振武、北京外國語大學(xué)教授薛慶國、四川大學(xué)副教授寇淑婷等分別授課,介紹中國文學(xué)在海外的傳播,特別是在英語地區(qū)、阿拉伯、亞洲的傳播情況。為促進(jìn)作家對版權(quán)貿(mào)易的了解,高研班邀請中信出版集團(tuán)副總編輯蔡欣、四川文藝出版社版權(quán)部主任劉芳念、中圖總公司海外業(yè)務(wù)中心主任王宇燕、中國教育圖書進(jìn)出口有限公司版權(quán)部主管陳楓,介紹文學(xué)版權(quán)的代理機(jī)制和中國文學(xué)作品海外版權(quán)輸出經(jīng)驗(yàn)。

為了讓更多作家了解漢學(xué)家工作狀況,高研班在研討環(huán)節(jié),分別邀請來自意大利、德國、西班牙的漢學(xué)家李莎、吳漠汀、夏海明,介紹翻譯推廣中國文學(xué)的經(jīng)驗(yàn)。李莎認(rèn)為,中國文學(xué)走出去需要中國作家、出版社、漢學(xué)家之間產(chǎn)生高黏合度。吳漠汀建議中國作家不要缺席國際上的大型書展,多到國際上親自推廣作品。夏海明表示,中國文學(xué)翻譯人才以及海外出版人才匱乏,亟待加強(qiáng)。徐則臣、阿乙等青年作家與漢學(xué)家進(jìn)行了互動(dòng)交流。

高研班堅(jiān)持問題導(dǎo)向,就中國文學(xué)走出去進(jìn)行專題研討。學(xué)員們積極交流,自始至終保持昂揚(yáng)向上的學(xué)習(xí)熱情。大家表示,通過研討,了解了中國文學(xué)國際傳播基本規(guī)律,明確了文學(xué)國際版權(quán)貿(mào)易的方法路徑,增強(qiáng)了對外傳播的理性自覺。大家一致反映,這次高研班求真務(wù)實(shí),達(dá)成很多共識(shí),比如中國作協(xié)外聯(lián)部牽頭協(xié)調(diào)中國圖書進(jìn)出口有限公司、外文出版社等共建文學(xué)版貿(mào)平臺(tái),建立常態(tài)化版權(quán)貿(mào)易工作小組,舉辦版貿(mào)經(jīng)理人培訓(xùn)班等。大家表示,將把高研班的心得經(jīng)驗(yàn)轉(zhuǎn)化為實(shí)際行動(dòng),主動(dòng)承擔(dān)時(shí)代賦予的重任,推動(dòng)中國文學(xué)更好走向世界。

(攝影:尹超)