張德彝筆下的德國(guó)三皇之年
1888年對(duì)近代德國(guó)是極特殊的一年,先是威廉一世去世,他的兒子腓特烈三世即位,但是就在攝政期的第99天因咽喉癌也嗚呼駕崩,皇位由他的長(zhǎng)子威廉二世繼承。短短四個(gè)月之間,德意志帝國(guó)御座三易其人,史稱“三皇之年”(das Dreikaiserjahr)。
張德彝1887—1890年隨洪鈞出使德國(guó)等歐洲四國(guó)時(shí),在日記里記錄下來(lái)德國(guó)報(bào)章傳播的一段逸聞:
(光緒十六年)二月二十三日,晴,暖。見近日德之新報(bào)嘲笑德皇,謂老德皇韙良第一曰“克利斯開色”,譯有壽皇也。謂其子(即今德皇之父)茀來(lái)得立曰“威斯開色”,譯聰敏皇也。至其孫韙良第二,則曰“阿來(lái)斯開色”,譯游歷皇也,因其曾去英、法、俄、義、奧、土等國(guó)游歷也。又謂德國(guó)新開一至大之銀行,天下第一,招曰:畢駟馬洋行。蓋自德皇去各國(guó)游歷后,各國(guó)皆來(lái)制買炮位,是出外招攬買賣者皇也。
這段有點(diǎn)難讀通,因?yàn)楫?dāng)中有譯音詞,意思上還是一個(gè)笑話,需要解釋、疏通。
第一位“克利斯開色”,即德語(yǔ)Kaiser的音譯,義為“皇帝”?!绊t良第一”,即威廉一世(Wilhelm I,1797—1888)。他在位時(shí)間17年,不算長(zhǎng),因?yàn)榈乱庵镜蹏?guó)建國(guó)于普法戰(zhàn)爭(zhēng)之后的1871年,他是開國(guó)皇帝,登基時(shí)已經(jīng)73歲,但享高壽,90歲才死去,所以有了“克利斯開色”(德語(yǔ):der greise Kaiser)的雅稱,即張德彝所說(shuō)的“有壽皇”,高年皇帝之謂也。
第二位“威斯開色”,名為“茀來(lái)得立”,即腓特烈三世(Friedrich III,1831—1888)。他是威廉一世的獨(dú)子,在嚴(yán)厲的普魯士式軍事化的家教環(huán)境下長(zhǎng)大,投身戎馬生涯,曾在青少年時(shí)期跟隨大將毛奇(Helmuth von Moltke)學(xué)習(xí)兵法,并在毛奇的統(tǒng)帥下為國(guó)出征,屢立戰(zhàn)功。作為普魯士的儲(chǔ)君和德意志帝國(guó)的皇位繼承人,他耳聞目睹資本主義勃興時(shí)期的種種社會(huì)矛盾與階級(jí)沖突,頗受自由主義政治觀的感召,不甚認(rèn)同他的父皇及其鐵血宰相俾斯麥的保守主義治國(guó)路線,希望模仿英國(guó)的內(nèi)閣制,給予部長(zhǎng)們更多的權(quán)力與責(zé)任,希望德國(guó)走上開明的君主立憲制?;侍佑H近英制也不是偶然的:太子妃維多利亞不是別人,正是英國(guó)女王維多利亞的長(zhǎng)女。而維多利亞女王的夫君阿爾伯特親王,來(lái)自德國(guó),與德國(guó)皇太子太子妃夫婦關(guān)系密切。當(dāng)時(shí)已有端倪,在德國(guó)皇太子繼位后將推行君主立憲制,甚至?xí)7掠?guó)維多利亞女王和阿爾伯特親王,在德國(guó)也實(shí)行夫妻共治。胸懷如此,而命運(yùn)如彼,宏圖未展,腓特烈三世在位僅99天,就因喉部疾病逝去,僅得年57歲?!巴归_色”,是德語(yǔ)weise Kaiser的音譯,張德彝譯為“聰敏皇”,用語(yǔ)確當(dāng)。
此外,除了der weise Kaiser這個(gè)版本,對(duì)腓特烈三世還有另一個(gè)稱呼:“悄無(wú)聲息的皇帝”(der leise Kaiser),言其為人低調(diào),同時(shí)也影射他晚年因?yàn)楹聿考膊?,多次手術(shù)后失聲,無(wú)法發(fā)音說(shuō)話。
第三位“阿來(lái)斯開色”,是1888年繼位的“韙良第二”——威廉二世(Wilhelm II,1859—1941),是腓特烈三世的長(zhǎng)子,登基時(shí)剛滿24歲,在位30年整,1918年以第一次世界大戰(zhàn)德國(guó)戰(zhàn)敗、魏瑪共和國(guó)成立為德意志帝國(guó)畫上句號(hào)而宣布退位。在公眾的眼里,他之所以被看作是“游歷皇”,是因?yàn)樗詯酆寐眯新劽推綍r(shí)期罕有住在首都柏林、陪都波茨坦的時(shí)候,不是在德國(guó)境內(nèi)四處東游西走,就是在歐洲諸國(guó)游覽度假。他還特別喜歡近東地區(qū),不止一次前往。他與奧斯曼帝國(guó)關(guān)系熱絡(luò),到訪過土耳其。1898年他前往巴勒斯坦,旅程竟然讓托馬斯庫(kù)克旅行社承包辦理,雇用了800頭騾子、156架馬車、290個(gè)仆役,在沙漠里張起270頂帳篷,連同禮品、宴席等等用項(xiàng),庫(kù)克結(jié)賬時(shí)總花費(fèi)為48143英鎊零2先令3便士,合現(xiàn)在的1400萬(wàn)歐元,奢靡之至。威廉二世的很多政治決定是在游幸田獵中、在療養(yǎng)地作出的,經(jīng)常令政府感到意外、措手不及,在外界影響很壞。
因此而來(lái)的“阿來(lái)斯開色”(der Reisekaiser),張德彝譯為“游歷皇”,是對(duì)威廉二世這位紈绔子皇帝的謔稱。祖孫三代相續(xù),在德國(guó)的民望口碑顯呈江河日下之勢(shì)。
威廉二世另外還有一個(gè)綽號(hào)Redekaiser,義為“話多皇帝”,他愛到處發(fā)表講話。中國(guó)讀者最熟悉的莫過于他于1900年向德國(guó)中國(guó)遠(yuǎn)征軍鼓吹黃禍論的“匈奴演講”(Hunnenrede)了。
綜上所述,張德彝1890年在《五述奇》中轉(zhuǎn)述的德國(guó)近代三皇笑話,復(fù)原回德語(yǔ)就是:Der erste war der greise Kaiser,der zweite war der weise Kaiser,der dritte ist der Reisekaiser.
除了“阿來(lái)斯開色”與Reisekaiser在第一個(gè)音節(jié)有一個(gè)“阿(a-)”多出外,他的整體理解相當(dāng)準(zhǔn)確,譯音、譯義妥當(dāng),不難復(fù)原出來(lái)。張德彝在同文館讀的是英文科,本不善德語(yǔ)。但是,人只要學(xué)精一門外語(yǔ),學(xué)有根底,遇到其他語(yǔ)言的問題也能觸類旁通。
(作者為北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)教授)