用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

“吾儕當(dāng)致力于搭橋之功夫” ——記歐陽予倩、田漢與中日戲劇文化交流
來源:北京日報 | 歐陽維 楊樂  2023年08月15日08:16

今年是《中日和平友好條約》締結(jié)45周年,在中日兩國人民友好交往的歷史中,戲劇文化的交流是不可或缺的重要組成部分。上世紀(jì)初,中日藝術(shù)界在戲劇文化方面的友好交流,使話劇在中國落地生根,不斷發(fā)展。田漢、歐陽予倩是中國話劇的主要奠基人。他們曾留學(xué)日本,熱愛戲劇藝術(shù),與日本文藝界結(jié)下不解之緣。新中國成立后,田漢與歐陽予倩等老一輩戲劇家積極發(fā)揮橋梁作用,通過戲劇藝術(shù)推進(jìn)中日文化藝術(shù)交流,為中日貿(mào)易和邦交正常化進(jìn)程貢獻(xiàn)了力量。

1907年2月,歐陽予倩在日本東京看了中國留日學(xué)生話劇團(tuán)體春柳社演出的《茶花女》第三幕后,被話劇這一形式所打動,隨即加入該社并成為主力成員,參演了中國第一部完整的話劇《黑奴吁天錄》。歐陽予倩回國后,與陸鏡若等人一同組織新劇同志會,改編、演出了日本新派劇《熱血》《不如歸》《猛回頭》《社會鐘》等,演出遍及多個城市。1919年,歐陽予倩再赴日本考察戲劇,會見小山內(nèi)薰等日本著名戲劇家,考察交流,參觀劇場設(shè)施,為他日后在南通與張謇合作創(chuàng)建伶工學(xué)社和更俗劇場,探索戲劇教育提供了參考。1916年8月,田漢隨舅父易象離開長沙赴日本東京求學(xué)。在日本期間他努力學(xué)習(xí),在藝術(shù)理論和創(chuàng)作上接觸了大量新劇和翻譯劇,開始“通過日本的介紹認(rèn)識歐洲現(xiàn)實主義的近代劇”。

在新文化運(yùn)動、南國藝術(shù)運(yùn)動和左翼文藝運(yùn)動中,中日之間的戲劇交流活動頻繁而活躍。1926年,歐陽予倩在歡迎日本著名演員守田勘彌時說,“兩國隔一大海,吾儕視之,正如小河,希望搭起一橋,俾得隨時來往,吾儕當(dāng)致力于搭橋之功夫。”北伐戰(zhàn)爭時期,田漢為推動中國電影事業(yè)發(fā)展曾赴日本訪問。期間他馬不停蹄,曾在一天內(nèi)與三十余位作家集會,被日本報紙稱為“中國新興文壇的代表作家”。田漢、歐陽予倩一方面通過出訪日本及時了解日本藝壇情況,翻譯推介日本文藝家的著作;另一方面向日本文藝家介紹中國藝術(shù)、中國文化。他們在戲劇、電影、文學(xué)等方面與日本文藝界進(jìn)行了多年互動交流,與坪內(nèi)逍遙、小山內(nèi)薰、佐藤春夫、秋田雨雀、谷崎潤一郎、村松梢風(fēng)、守田勘彌、芥川龍之介、內(nèi)山完造、岸田國士、鹿地亙、千田是也等日本文藝界朋友結(jié)下了深厚友誼。

新中國成立后,田漢任中國戲劇家協(xié)會主席、文化部藝術(shù)局局長,歐陽予倩任中國戲劇家協(xié)會副主席、中央戲劇學(xué)院院長。他們根據(jù)周恩來總理指示,積極運(yùn)籌資源,聯(lián)系日本文藝界的老朋友,推進(jìn)中日戲劇文化交流,以“戲劇外交”方式推動中日關(guān)系的發(fā)展。

1950年,中央戲劇學(xué)院剛剛成立,歐陽予倩院長就寫信給老朋友內(nèi)山完造,邀請他訪問中國。歐陽予倩在信中說,“您我盡管已是白發(fā)老人了,但我們都迫切地希望能夠看到中日兩國人民,在人民民主、世界永久和平的旗幟下,手挽手共同前進(jìn),為人類謀求幸福?!痹缭谏鲜兰o(jì)20年代,歐陽予倩和田漢等文藝家,就經(jīng)常集聚在上海的內(nèi)山書店,暢談戲劇、文學(xué)和社會,與日本文藝界人士佐藤春夫、谷崎潤一郎、村松梢風(fēng)、辛島驍?shù)乳_展文藝交流,觀摩中國的戲劇藝術(shù)活動。

1952年,日本松山芭蕾舞團(tuán)團(tuán)長清水正夫給時任中華全國戲劇工作者協(xié)會主席的田漢寫信,請求他提供《白毛女》的相關(guān)資料。在中日邦交尚未正?;谋尘跋拢餄h將《白毛女》歌劇劇本和樂譜以及中國歌劇舞臺劇照寄給了清水正夫,熱心幫助松山芭蕾舞團(tuán)改編演出芭蕾舞劇《白毛女》。1955年,松山芭蕾舞團(tuán)的芭蕾舞劇《白毛女》在東京日比谷公會堂首演,歐陽予倩隨即發(fā)去賀電說:“《白毛女》以芭蕾舞的形式演出,這是首創(chuàng),這次演出必然有助于中日兩國人民的團(tuán)結(jié)和友好?!?/p>

1956年,應(yīng)日本《朝日新聞》邀請,以梅蘭芳為團(tuán)長、歐陽予倩為總導(dǎo)演的中國訪日京劇代表團(tuán)赴日演出,劇目包括歐陽予倩創(chuàng)作的京劇《人面桃花》。中國藝術(shù)家的到訪,受到日本各界的熱烈歡迎,擁有2600個座位的歌舞伎座場場超額滿座。在日本,歐陽予倩會見了片山哲、中島健藏、市川猿之助、松山樹子、千田是也、久保田萬太郎、內(nèi)山完造等老朋友和日本文藝界人士,還在早稻田大學(xué)和一些劇團(tuán)進(jìn)行了專題演講。歐陽予倩在日本致辭時說:“為著中日兩國人民的利益,友好合作是必要的,是符合于兩國人民的愿望的。盡管現(xiàn)在還有些困難,但是兩國人民的心已經(jīng)交流了,這是任何力量阻止不住的。”代表團(tuán)回國后,周恩來總理評價說:“此次訪日演出,取得了巨大成功。藝術(shù)打開了日本人民的心扉,搭起了中日人民友好的新橋梁!”

隨后,中日之間戲劇文化交流進(jìn)入新階段。1958年,松山芭蕾舞團(tuán)終于突破阻礙,第一次訪問中國。田漢在《人民日報》和《戲劇報》上發(fā)表文章專門提到:“去年松山樹子的愛人清水正夫先生也來過北京,商量來訪手續(xù),還跟梅蘭芳先生和我歡度大年夜?!彼缮綐渥釉谠L華期間專程造訪歐陽予倩并在他的家中居住,受到歐陽予倩一家人的熱情接待。

1959年,內(nèi)山完造先生在北京逝世,歐陽予倩和田漢聞訊十分悲痛。田漢撰長詩悼念這位老朋友,詩中寫道:“新中國十年,翁掣夫人手。渡海犯風(fēng)濤,又作獅子吼。中日兄弟國,疏隔豈能久?”這一年,在日本上演了田漢創(chuàng)作的話劇《關(guān)漢卿》。日本著名戲劇家千田是也在寫給田漢的信中說:“日本三個著名劇團(tuán)‘俳優(yōu)座’‘民藝’和‘文學(xué)座’聯(lián)合演出了田漢先生的《關(guān)漢卿》。從一月九日首演以來,先后在日本大阪、神戶、京都和東京等地演出,地區(qū)之廣,時間之長,觀看人數(shù)之多,為以往所少有?,F(xiàn)在日本觀眾在電車上、街頭、酒吧間,到處談?wù)摗蛾P(guān)漢卿》。劇場的觀眾,很多人飲淚啜泣,有人激動地說:‘關(guān)漢卿太使我感動了,我也要像他那樣活下去?!綀鐾獾脑S多書店,購買《關(guān)漢卿》的顧客很多,使書店應(yīng)接不暇。”

上世紀(jì)60年代初,田漢、歐陽予倩繼續(xù)積極參與推進(jìn)中日戲劇文化交流。當(dāng)時兩國在文藝交流方面互訪頻率高、行動規(guī)模大、影響范圍廣,形成了雙年對訪一次的局面。1963年中國戲劇家代表團(tuán)訪問日本時,兩國藝術(shù)家在東京舉行的歡迎大會上,共同追念逝世不久的梅蘭芳和歐陽予倩。日本著名話劇演員杉村春子沉痛地說:“梅蘭芳、歐陽予倩兩位先生,不僅是中國戲劇界的老前輩,而且是日本戲劇界的老戰(zhàn)友和老前輩。兩位先生的逝世,是日中兩國戲劇界不可估量的損失。兩位先生曾幾次東渡日本,為兩國人民間的友誼和戲劇藝術(shù)的交流所作的貢獻(xiàn)是永垂不朽的?!?/p>

《中日和平友好條約》締結(jié)45周年之際,回顧田漢、歐陽予倩等老一輩戲劇家對增進(jìn)中日兩國人民友好關(guān)系作出的貢獻(xiàn),有助于加強(qiáng)中日兩國文化藝術(shù)交流,促進(jìn)民心相通和友好往來。

(歐陽維為歐陽予倩外孫、田漢之孫,田漢基金會秘書長;楊樂為中央戲劇學(xué)院歐陽予倩研究中心助理研究員)