用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

做好網(wǎng)絡(luò)、科幻文學(xué)版權(quán)推廣 為文學(xué)“出?!北q{護航
來源:封面新聞 | 張杰 馬曉玉  2023年11月27日09:08

中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)已成為全球文學(xué)領(lǐng)域的一股強勁力量。不少網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品在國外深受歡迎。新時期如何更好保護網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán),推廣輸出版權(quán),助推跨文化溝通與合作,是業(yè)內(nèi)關(guān)注的課題。

11月24日下午,在第九屆版博會期間,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)貿(mào)易促進文化交流論壇舉行。現(xiàn)場分為主題演講、圓桌對話等環(huán)節(jié),圍繞圖書版權(quán)貿(mào)易、我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)和科幻文學(xué)的版權(quán)開發(fā)及出海的最新態(tài)勢和經(jīng)典案例、文學(xué)出海的版權(quán)風(fēng)險防控等話題展開研討。

《三體》海外傳播的實踐經(jīng)驗:用類型文學(xué)之“瓶”裝中國故事之“酒”

在主題演講環(huán)節(jié),中國教育圖書進出口有限公司總經(jīng)理王建新,以《三體》為例,分享了中國科幻文學(xué)海外傳播實踐。

據(jù)王建新介紹,2015年,《三體》獲得了雨果獎,對于中國科幻文學(xué)海外傳播來說,是一個具有里程碑意義的事件?!度w》“出海”以來,獲得了許多國際主流媒體的深度報道,成為了中國在海外的一個亮麗的名片?!度w》在短短的8年之內(nèi)風(fēng)靡世界?!敖刂沟侥壳?,《三體》三部曲已累計輸出版權(quán)35個語種,外文版的銷量到去年底突破了350萬冊。對一部文學(xué)作品尤其是翻譯作品來說,《三體》在海外出版市場實現(xiàn)銷量和口碑的雙豐收,屬于一個奇跡。”

王建新談到助推《三體》“走出去”時,在翻譯、尋找出版合作方、海外營銷方面的經(jīng)驗,“在分析了種種利弊之后,更意識到高質(zhì)量譯文的價值,于是高薪聘請母語譯者組織對作品進行全文翻譯。還聘請一位母語編輯,單純從編輯和讀者的角度對譯文進行大幅調(diào)整。這些都是建立在反復(fù)研究和科學(xué)判斷的基礎(chǔ)之上。在選擇出版社時,我們的思路是優(yōu)先尋找領(lǐng)先的文學(xué)類專業(yè)出版社?!?/p>

談到文學(xué)“出?!钡慕?jīng)驗體會,王建新說,從選題方向上來說,我們以科幻、懸疑為代表的類型文學(xué),通過海外讀者熟悉的文學(xué)形式搭載中國故事,更容易引起海外讀者的共情共鳴?!八喈?dāng)于一個瓶子,用這種海外讀者熟悉的瓶來裝中國故事的酒?!?/p>

用報告文學(xué)方式“法普”版權(quán)熱點及“冷知識”

保護版權(quán)就是保護創(chuàng)新。在本場論壇上,現(xiàn)場首發(fā)了長篇報告文學(xué)作品《創(chuàng)作之傘——中國文字著作權(quán)保護紀(jì)事》。該作品由重慶市作協(xié)副主席李燕燕和中國文字著作權(quán)協(xié)會常務(wù)副會長兼總干事張洪波合著。

這部作品以著作權(quán)法的誕生、修訂及最新版出臺背后的故事為主線,以作家們所經(jīng)歷的版權(quán)故事、典型案例為副線,用報告文學(xué)的方式“法普”融媒體發(fā)展業(yè)態(tài)下大家鮮少了解但又非常重要的版權(quán)“重點”及“冷知識”。

李燕燕說,她希望通過這部報告文學(xué)作品能幫助提高廣大創(chuàng)作者、出版者、傳播者和社會公眾的版權(quán)意識,增進全社會對創(chuàng)作者著作權(quán)的重視,“在今天,知識產(chǎn)權(quán)保護意識的樹立,需要艱難和漫長的過程。采用報告文學(xué)的方式對讀者進行普法,形式生動,有助于啟發(fā)更多的作者,能夠在自己的作品著作權(quán)遭到侵害的時候,能第一時間拿起法律的武器保護自己?!?/p>

張洪波提到,希望這部文學(xué)作品,在關(guān)于版權(quán)知識的宣傳普及上,能“起到見微知著的效果。我們不但追求對案例分析敘述的知識專業(yè)性,還特別注意語言通俗簡練,有故事性和趣味性,易于讀者接受。”最后,張洪波提到,希望更多的作家朋友關(guān)注版權(quán)話題,關(guān)注版權(quán)題材,更希望所有的作品使用者尊重作家的文學(xué)創(chuàng)作,尊重版權(quán),“因為尊重版權(quán)就是傳承和弘揚文明,涵養(yǎng)人民的精神,增強精神力量,就是尊重我們自己。”

在本次論壇上,中國文字著作權(quán)協(xié)會常務(wù)副會長兼總干事張洪波,做了“春風(fēng)化雨,潤物無聲,講好中國版權(quán)故事”的演講;閱文集團公共事務(wù)副總裁王晨做了“以版權(quán)航母破浪網(wǎng)文出?!钡难葜v;人教社版權(quán)與對外交流合作部主任張曉霞以“相知無遠近,萬里書為媒”為題目,介紹了人教社海外版權(quán)貿(mào)易工作;四川人民出版社副總編輯章濤在演講中談到了地方性的出版社在“走出去”工作領(lǐng)域內(nèi)的做法和思考;重慶出版集團副總經(jīng)理邱振邦、貴州出版集團蒲公英童書館總編輯顏小鸝也都上臺進行了版權(quán)方面的分享。

在圓桌對話環(huán)節(jié),在張洪波的主持下,王建新、王躍軍以及八光分文化創(chuàng)始人、資深科幻編輯楊楓等人,圍繞“中華文化走出去需要防范的法律風(fēng)險”進行了分享。楊楓分享了她這些年來她從事科幻編輯、出版的實踐心得。