用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

 “來到,就是意義”  ——專家研討電視劇《歡迎來到麥樂村》
來源:中國作家網(wǎng) | 楊茹涵  2023年12月31日17:56

12月20日,由國家廣播電視總局主辦的電視劇《歡迎來到麥樂村》創(chuàng)作座談會在京舉行。該劇以共建“一帶一路”倡議提出10周年、中國援外醫(yī)療隊派遣60周年、中國與坦桑尼亞建交60周年為背景,講述了以馬嘉、江大喬、武梅等人為代表的中國援外醫(yī)療隊援助非洲桑納,與當(dāng)?shù)厝嗣窠⑸詈袂橛颜x的故事?!稓g迎來到麥樂村》的導(dǎo)演金曄談到,劇中的每個人物都不是完美的,都有各自的困境。我們希望通過平實、包容的視角和鏡頭語言,展現(xiàn)援外醫(yī)療隊的煙火日常和非中友誼的牢固,拉近故事與觀眾的距離。

與會專家談到,該劇以小故事切入,描繪了一幅中國援外醫(yī)療隊隊員在非洲當(dāng)?shù)鼐人婪鰝?,和?dāng)?shù)厝嗣窆餐睢⒉⒓缱鲬?zhàn)的全景圖。劇中細(xì)膩展現(xiàn)了不同人物的心靈成長軌跡,深入挖掘各類角色的細(xì)微之處,塑造了可信可愛可敬的中國援外醫(yī)療隊形象,謳歌了不畏艱苦、甘于風(fēng)險、救死扶傷、大愛無疆的援外醫(yī)療隊精神及其國際主義的情懷,讓更多觀眾了解這個群體,了解援外醫(yī)療的重要意義。同時,該劇以創(chuàng)新拍攝手法和表達(dá)方式實現(xiàn)了宏大敘事的拓維出新,為影視作品促進(jìn)文化交流,實現(xiàn)民心相通提供了很好的樣板。

據(jù)悉,該劇的多語種譯制工作正在推進(jìn)中,希望通過這部作品,能夠讓非洲觀眾乃至全球觀眾了解中國援外醫(yī)療精神和中非友好故事。