《海那邊的中國女人(愛情三部曲)》:疾風(fēng)驟雨有時(shí)晴·光啟明治文學(xué)系列
施天權(quán)的《海那邊的中國女人(愛情三部曲)》,描寫了幾位上海女性在改革開放的時(shí)代大潮中,邁出國門闖蕩世界的故事。在全新的社會(huì)人文環(huán)境中,她們?cè)趷矍椤⒂H情、事業(yè)和各種社會(huì)關(guān)系中做出了勇敢抉擇,進(jìn)行了人格重塑。
這部愛情三部曲的文學(xué)地位,在于它塑造了中國女性全新的形象,她們是具有鮮明時(shí)代意義的女性,她們是在中西文化碰撞淬煉中涅槃重生,在時(shí)代浪潮的沖刷下閃動(dòng)涌現(xiàn)的。
《海那邊的中國女人(愛情三部曲)》施天權(quán) 著文匯出版社
跨出國門并擁抱世界
3部小說的女主人公都有各自強(qiáng)烈的個(gè)性,敢于張揚(yáng)、敢于表現(xiàn)自己、做自己想做的,這就改變了過去小說里中國女子刻板的、溫柔軟弱的形象。她們主動(dòng)出擊,主動(dòng)投入時(shí)代前進(jìn)的浪潮,勇做弄潮兒,把握住時(shí)代轉(zhuǎn)折點(diǎn)的機(jī)遇,成為這個(gè)大時(shí)代前進(jìn)的先行者。無論在中國還是在國際舞臺(tái)上,她們都是閃亮出彩的女人。
《海那邊的中國女人(愛情三部曲)》第一部《愛情是不可替代的》,講述了主人公周怡亭為了擺脫畸形的政治婚姻離開上海到美國打拼的故事。她做過管家保姆、擺過地?cái)偅詈蟪晒?chuàng)業(yè)開辦工廠,奮斗8年后才把女兒王愛華接到美國團(tuán)聚。而王愛華長期寄居在上海外婆家里,雖有外公外婆疼愛,但也受到誤導(dǎo),認(rèn)為是母親的創(chuàng)業(yè)伙伴男友孫宏鋼分散了母親對(duì)她的愛,因此拼命搗亂想拆散兩人,直到她自己長大后經(jīng)歷了磨難和戀情,才真正懂得了母親那一代人的艱辛不易,兩代人達(dá)成了和解。周怡亭在美國創(chuàng)業(yè)成功后又到中國投資建立中美合資企業(yè),中國生產(chǎn),美國銷售,為當(dāng)?shù)乩习傩照业搅税l(fā)家致富的新路,促進(jìn)了新農(nóng)村建設(shè),也讓自己的產(chǎn)業(yè)越做越大。周怡亭這一代赴美華人的成長歷程與祖國發(fā)展同頻共振、同向同行,既受益于改革開放的時(shí)代成果,也成為時(shí)代發(fā)展的一股推力。而在艱苦創(chuàng)業(yè)的歲月中,愛情成了不可替代的精神力量,慰藉著每一顆孤勇前行的心。
在第二部《愛情是不離不棄》中,年輕的大學(xué)講師陳衛(wèi)紅以訪問學(xué)者身份赴美深造,邂逅喪偶不久的華僑富商王董事長。王董是在美國出生的華裔,他的祖父勞工移民到美國,經(jīng)過幾代人的努力積累了財(cái)富。陳衛(wèi)紅是大學(xué)教師,父母都是高級(jí)知識(shí)分子,那種優(yōu)雅的氣質(zhì)是王董從來沒有看到過的。他傾心于陳衛(wèi)紅的優(yōu)雅、美貌,想以100萬美元補(bǔ)償陳衛(wèi)紅的丈夫吳大偉,請(qǐng)他放手。陳衛(wèi)紅、吳大偉受此刺激,下決心留在美國奮斗,共同創(chuàng)造出自己的100萬美元。兩人改換專業(yè)攻讀計(jì)算機(jī)領(lǐng)域,借著全球IT行業(yè)飛速發(fā)展的東風(fēng),成為美國的中產(chǎn)階級(jí)上層人士。實(shí)現(xiàn)美國夢(mèng)之后,吳大偉被國內(nèi)的勃勃生機(jī)吸引回國創(chuàng)業(yè),把美國的新理念、新科技帶回中國。而陳衛(wèi)紅陪著女兒在美國讀書,造就了愛情的“不離不棄”。
在第三部《愛情是奇跡》中,主人公李若蘭出身于書香門第,聰慧好學(xué),其伯父李玉山、父親李玉海都曾是留美學(xué)生。李若蘭在伯父的支持下前往美國求學(xué)深造,剛到美國即聞伯父突然離世,失去了經(jīng)濟(jì)來源。她如同闖進(jìn)汪洋大海中的一只小船,處于驚濤駭浪撲朔迷離中,在閨蜜錢瑤瑤的幫助下實(shí)現(xiàn)了自食其力。在美國,李若蘭也經(jīng)歷了愛情的甜蜜與波折。在一批老同學(xué)的助推下,60歲的李玉海手持學(xué)生簽證攜妻來到美國。他成為當(dāng)?shù)氐娜A人領(lǐng)袖后又回到學(xué)校,完成了1949年中斷的學(xué)業(yè)獲得碩士學(xué)位。李若蘭也在親友的鼓勵(lì)下參加美國偶像比賽并脫穎而出,成了美國知名的雙語電視節(jié)目主持人。在李若蘭父女的生命中,愛情創(chuàng)造了很多的奇跡與不可思議。中國的兩代知識(shí)分子經(jīng)歷了曲折的奮斗后,奇跡般地崛起,獲得了傲人的成就。
這幾位女主人公既有共性,也有個(gè)性。她們的共性是堅(jiān)韌,在挫敗中越戰(zhàn)越勇,在嶄新的環(huán)境中艱苦努力,咬定青山不放松,頑強(qiáng)不息,在任何不利的環(huán)境中,她們都選擇了堅(jiān)強(qiáng),選擇了奮力一搏。她們?cè)诳蛇M(jìn)可退的境遇中,以中國女人的堅(jiān)韌柔中帶剛,不達(dá)目的決不罷休。她們也善于反思,敢于不斷修正自己的欠缺,在邊做邊改的實(shí)踐中完善自己。她們永遠(yuǎn)在路上,雖然也會(huì)犯錯(cuò),但永遠(yuǎn)不停止前進(jìn),永遠(yuǎn)奔跑在大時(shí)代的前進(jìn)人群中,成為時(shí)代的先行者。
心靈擺渡與文化自信
昆德拉曾說“生命是一棵長滿可能的樹”,而在他鄉(xiāng)奮斗“就是一種人類情境,一種生長著的生存情境”,施天權(quán)用這些女性的海外奮斗歷程告訴我們,闖蕩探索本身就是生命繁衍的一種方式,離散文化的精髓,應(yīng)當(dāng)是讓生命的繁衍充滿活力,生生不息。她一舉超越了海外華文文學(xué)多年來所表現(xiàn)的文化沖突的傳統(tǒng)母題,而是在文化融合的語境下,描述女性的情感困擾和生存境遇。她認(rèn)為每個(gè)人對(duì)于各類型的愛皆有自由抉擇權(quán),并應(yīng)誠懇執(zhí)著。
3位女性在走出國門之后,認(rèn)識(shí)到東西文化中存在的客觀差異,她們?cè)谶m應(yīng)新的文化環(huán)境過程中意識(shí)到不同的文化在走向融合與互補(bǔ),人類的命運(yùn)共同相通,有時(shí)候可以超越文化與族裔的樊籬。而對(duì)于真善美的追求,是東西方文化共同贊譽(yù)欣賞的。她們迅疾地消解著“原鄉(xiāng)”的概念,以一種文化自信的實(shí)力尋找自己新的精神依托,這個(gè)過程沒有與母國文化的告別,而是從容地迎接新的文化,接受東西方文化的共同淬煉,在時(shí)代的進(jìn)步中不斷成長。
小說第三部中作者描繪了李若蘭第一次來到美國銀行的場(chǎng)景,只見“歐洲城堡式的大塊石砌墻壁,象牙白的圓屋頂像是古羅馬式的建筑風(fēng)格,眾多的入口門前赫然屹立著4根粗壯的石柱,大門上方歪歪扭扭的英文字體標(biāo)示著銀行的名稱”。此時(shí)的李若蘭感受到建筑莊嚴(yán)肅穆帶給她的心理壓迫和東西方的差距帶給她的陌生,但她還是輕輕吸了一口氣,壯了壯膽子就推門而入了,李若蘭的成長是作者在這部小說中著力刻畫的內(nèi)容。
雖然拋棄對(duì)“原鄉(xiāng)”的依賴和對(duì)男性的依賴是走出國門的女性在獨(dú)立成長道路上邁出的重要步伐,但更為重要的步伐則是她們?cè)跁r(shí)代的浪潮中逐漸練就的逐浪前行的本領(lǐng)。
3位女主人公到了他鄉(xiāng)之后都意識(shí)到,此地的生存哲學(xué)是凡事靠自己,這與當(dāng)時(shí)國內(nèi)的“一切交由組織安排、社會(huì)統(tǒng)籌”的思維有著本質(zhì)區(qū)別。她們更認(rèn)識(shí)到女性的精神獨(dú)立是建立在經(jīng)濟(jì)獨(dú)立之上的,所以書中的女主角都以發(fā)揮自身優(yōu)勢(shì)的方式頑強(qiáng)奮斗,擺脫了經(jīng)濟(jì)困境。
三部小說的情節(jié)設(shè)置與當(dāng)時(shí)國內(nèi)外發(fā)展軌跡密切關(guān)聯(lián),小說的主人公都是中國剛剛改革開放時(shí)跨出國門的,經(jīng)濟(jì)、文化、生活方式的巨大差異如巨浪般沖擊她們的心靈,但她們以中國女性的堅(jiān)韌不拔迎接挑戰(zhàn),用出乎所有人意料的速度由弱變強(qiáng),由當(dāng)?shù)厣鐣?huì)底層走向了美國社會(huì)的中上層。她們借勢(shì)于中國國內(nèi)各項(xiàng)優(yōu)惠政策,背靠著強(qiáng)大祖國的巨大變革,抓住了改革開放的時(shí)代浪潮。在這大時(shí)代的轉(zhuǎn)折與動(dòng)蕩中,她們行進(jìn)在大浪淘沙的前沿,經(jīng)歷著極為殘酷的博弈與掙扎,精神和心靈都得到了一種淬煉。
施天權(quán)在談到自己的經(jīng)歷時(shí)曾說過:“1990年,我赤手空拳遠(yuǎn)渡重洋飛抵美國,與當(dāng)時(shí)的留學(xué)生、新移民一起,開始在一片陌生疆土的摸爬滾打、砥礪前行,在沒有路的地方硬生生闖出一條路來。其間親身經(jīng)歷、耳聞目睹了許多催人淚下的故事,有感動(dòng),有嘆息,有憤慨;深悟造化弄人,一如鬼斧神工,其情節(jié)的曲折離奇,實(shí)非想象所能及。幸運(yùn)的是,我們的奮斗歷程,恰與中國的一個(gè)歷史轉(zhuǎn)折點(diǎn)同步,與世界的全球化進(jìn)程同步。改革開放后走出國門的這批新移民,以令人難以置信之速度,由弱變強(qiáng),只用短短的時(shí)間,就完成了以往幾代移民奮斗積累才能達(dá)到的成就。中國新移民的這種結(jié)構(gòu)性變化,是與國內(nèi)改革開放相對(duì)應(yīng)的變化,是中國發(fā)展在海外的縮影和寫照,也是世界全球化浪潮中粼粼波光的閃現(xiàn)?!?/p>
人格重塑與精神升華
施天權(quán)的跨文化書寫保留了一些海外作家的創(chuàng)作情狀,比如作品生命意識(shí)里對(duì)東方社會(huì)與西方社會(huì)的聯(lián)結(jié),作品面貌呈現(xiàn)上的各種文化融合,但她的寫作已經(jīng)不再專注于離散的痛苦,而是讓讀者深刻體會(huì)女性的人格重塑。
第一部中周怡亭在國內(nèi)的時(shí)候聽說美國遍地有黃金,似乎俯拾皆是。但到了美國才知道有太多難關(guān)需要克服,想象與現(xiàn)實(shí)有巨大差距,語言不通、習(xí)慣不同相對(duì)還是容易轉(zhuǎn)變的,觀念的不同才是兩種文化、兩個(gè)社會(huì)更大的差異:美國人的個(gè)體意識(shí)強(qiáng)烈,人人獨(dú)立奮斗過自己的日子,要想立足謀生就要自立自強(qiáng)。她迅速調(diào)整自我規(guī)劃,事事不依賴人,終于通過自己的不懈努力獲得了成功。
第三部中李若蘭的人格重塑更為吸引人。作為三代書香門第傳人,她保留了較多的東方文化記憶,她來美國時(shí)隨身攜帶了唐詩宋詞,也把舒婷、顧城、海子等年輕詩人的新詩集裝入行囊。她覺得讀詩的時(shí)候便忘記了煩惱,甚至在陪同閨蜜瑤瑤去她的男友托尼家里時(shí),看到托尼家世外桃源般的田園生活情景,立馬想起了秦觀《行香子》里的“樹繞村莊,水滿陂塘”。她接受多重文化語境的熏陶讓她更具魅力,她在說服瑤瑤和她一起開店的時(shí)候,便拿當(dāng)時(shí)美國流行書《富爸爸,窮爸爸》里面的理論來說服她:打工人的收入是交掉稅款之后才可以自己派用場(chǎng),而老板則是扣除各種花費(fèi)以后才繳稅,美國的這種資本主義特征、鼓勵(lì)人創(chuàng)業(yè)做老板的社會(huì)意識(shí)很快重塑了她的社會(huì)認(rèn)知。她到托尼家里以后感受到越南裔美國人的團(tuán)結(jié),之后又選擇帶有濃厚中國情結(jié)的猶太人斯蒂夫做終身伴侶,可以說她的經(jīng)歷是精神面貌的逐步豐滿和重塑。
愛情三部曲的作者施天權(quán)是以自己豐富的閱歷和靜觀默察作為她寫作的厚實(shí)土壤,以哲人的思考將女性的生存情境上升到形而上的高度加以考量、審視和描述,用細(xì)膩的筆觸把事件、沖突、矛盾、痛苦和歡樂背后的女性精神魅力彰顯了出來。
施天權(quán)在“文革”時(shí)期扎根偏遠(yuǎn)山區(qū),與中國最基層的百姓同甘共苦十余年,后回到大學(xué)教書,之后又不顧年歲的羈絆,不惑之年義無反顧地跨出國門闖蕩世界。她笑言自己既經(jīng)歷了土插隊(duì),又經(jīng)歷了洋插隊(duì),她的經(jīng)歷本身就是一部女性奮斗史。她在美國生活了十來年,在加州大學(xué)北嶺分校、俄勒岡大學(xué)做過訪問學(xué)者,曾任職于華文媒體機(jī)構(gòu),也有過自己創(chuàng)業(yè)的經(jīng)歷。她所學(xué)專業(yè)是新聞,當(dāng)過新聞?dòng)浾吆途庉?,長期以新聞工作者的敏銳視角觀察美國社會(huì),這些中國女性在海外奮斗的生動(dòng)故事,有些發(fā)生在她的好友身上,有些則是她自己的親身經(jīng)歷。在施天權(quán)看來,她和她的女友,都似乎活過了幾次人生,經(jīng)歷了穿越式的人生旅行,她們?cè)诙喾N文化交匯的長河里擺渡,也完成了自我的重塑,她們?cè)趩⒊痰臅r(shí)候有很多無法預(yù)料,而她們的成果竟令人驚喜交加。
這部小說對(duì)中國女性在海外奮斗經(jīng)歷的描繪達(dá)到了新的高度,也成了海外新移民文學(xué)走向成熟的標(biāo)志性作品。