用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

《中國(guó)新文學(xué)中的美國(guó)因素研究(1911—1949)》: 以中外互動(dòng)視角觀察新文學(xué)的發(fā)生與發(fā)展 
來(lái)源:文藝報(bào) | 馬春光  2024年04月22日08:15

在中國(guó)新文學(xué)發(fā)生發(fā)展的歷史進(jìn)程中,西方文學(xué)的影響是非常重要的動(dòng)因,這在以往的文學(xué)史著述中已得到豐富的書寫?!拔鞣健薄巴鈬?guó)”“歐美”等表述頻頻出現(xiàn),進(jìn)而形成現(xiàn)代文學(xué)史書寫的某種共識(shí)。在這個(gè)意義上,青島大學(xué)教授呂周聚的新著《中國(guó)新文學(xué)中的美國(guó)因素研究(1911—1949)》(生活·讀書·新知三聯(lián)書店2023年版)是在此基礎(chǔ)上的一種學(xué)術(shù)細(xì)化與拓展,該著系統(tǒng)全面而又巨細(xì)靡遺地梳理了中國(guó)新文學(xué)對(duì)美國(guó)因素的選擇、接受與書寫。

誠(chéng)如王德威在序中所言,作者對(duì)這一問(wèn)題的論述是“多音復(fù)調(diào)的”,這在著作的結(jié)構(gòu)中得以明晰體現(xiàn)。該作由緒論和七章內(nèi)容組成,前三章依次為“現(xiàn)代民主意識(shí)與中國(guó)新文學(xué)的發(fā)生”“個(gè)性自由與文學(xué)創(chuàng)新”“實(shí)驗(yàn)主義與中國(guó)新文學(xué)革命”,分別從體制、思想和方法三個(gè)層面闡述了美國(guó)因素對(duì)新文學(xué)發(fā)生發(fā)展的影響;后面四章則從小說(shuō)、話劇、詩(shī)歌與散文等四種文體分而論之,全書形成了縱橫交織的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)。作者旨在探尋中國(guó)新文學(xué)與美國(guó)文學(xué)究竟發(fā)生了怎樣的歷史聯(lián)系。在問(wèn)題意識(shí)的強(qiáng)烈驅(qū)動(dòng)下,作者重返歷史現(xiàn)場(chǎng),爬梳大量原始史料,在開(kāi)闊的文化視野中重審中美文學(xué)的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。著作既有重返現(xiàn)場(chǎng)的史實(shí)描述,又有文本之間的精微對(duì)比;既有對(duì)新文學(xué)作家筆下關(guān)于美國(guó)的多維書寫的探究,更著重闡釋了中美作家之間內(nèi)在的精神聯(lián)系。

這就要求研究者具備開(kāi)闊的文化視野,同時(shí)對(duì)美國(guó)文學(xué)和中國(guó)新文學(xué)有著豐富深入的了解。呂周聚教授長(zhǎng)期致力于研究中國(guó)現(xiàn)代文學(xué),并曾在哈佛大學(xué)東亞系訪學(xué),對(duì)美國(guó)文化有切身體會(huì)。作者在比較二者的文學(xué)基本理論和方法的基礎(chǔ)上,將研究視野擴(kuò)展到歷史沿革、政治體制、民眾信仰、文化交流等方面,為中美文學(xué)的內(nèi)在關(guān)聯(lián)提供了歷史景深與文化背景,這在著作的前三章體現(xiàn)尤甚。作者以孫中山、胡適和林語(yǔ)堂為例,詳細(xì)論述了美國(guó)式民主觀念如何影響中國(guó)社會(huì)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型,進(jìn)而成為新文學(xué)發(fā)生的重要思想驅(qū)動(dòng)。作者還詳細(xì)考察了杜威的“實(shí)驗(yàn)哲學(xué)”對(duì)中國(guó)新文學(xué)創(chuàng)作者們的影響,并在此基礎(chǔ)上追溯胡適對(duì)“新詩(shī)”的提倡與《嘗試集》的命名等。作者指出,《嘗試集》的名字體現(xiàn)了實(shí)驗(yàn)主義哲學(xué)的色彩。胡適的文學(xué)革命思想及詩(shī)歌實(shí)踐也是受到實(shí)驗(yàn)主義哲學(xué)的影響。對(duì)于作為“舶來(lái)品”的現(xiàn)代話劇,作者詳細(xì)梳理了現(xiàn)代話劇作家在美國(guó)留學(xué)時(shí)的學(xué)習(xí)細(xì)節(jié):“張彭春、洪深、趙太侔、熊佛西、余上沅等人在美國(guó)留學(xué)期間,學(xué)習(xí)掌握了關(guān)于舞臺(tái)布景的先進(jìn)技術(shù)與方法,并將它們介紹到國(guó)內(nèi)?!弊髡呒茸⒁獾搅裘缹W(xué)生對(duì)美國(guó)戲劇理論的系統(tǒng)學(xué)習(xí),也強(qiáng)調(diào)他們的舞臺(tái)實(shí)踐,并對(duì)他們回國(guó)后的話劇體制建設(shè),包括劇本、導(dǎo)演、舞臺(tái)布景等方面的實(shí)踐進(jìn)行了詳細(xì)描述。這就超越了以往文學(xué)史以“劇本”為中心的敘述,更加立體地呈現(xiàn)了話劇發(fā)生發(fā)展的歷史面貌。

從歷史與文化深處發(fā)掘中美文學(xué)的內(nèi)在關(guān)聯(lián),是該著學(xué)術(shù)創(chuàng)新的重要體現(xiàn)。作者認(rèn)為,中美文學(xué)在20世紀(jì)初面臨著共同的歷史境遇與革新訴求,“在20世紀(jì)初,中國(guó)新文學(xué)與美國(guó)文學(xué)處于大致相同的歷史背景,擺脫傳統(tǒng)文學(xué)的束縛、尋求文學(xué)獨(dú)立,成為它們共同的追求”。這種共同追求成為中美文學(xué)發(fā)生深層關(guān)聯(lián)的內(nèi)在依據(jù),并形塑了某些共同的思想與藝術(shù)特征:反抗傳統(tǒng)、尋求文學(xué)的獨(dú)立意識(shí)、建構(gòu)新的語(yǔ)言與文體傳統(tǒng)。例如,胡適“《文學(xué)改良芻議》中所提出的‘八不’主義與20世紀(jì)初美國(guó)文壇上出現(xiàn)的意象派詩(shī)歌的‘五不’理論之間具有頗多相通之處”。如果說(shuō)在美國(guó)留學(xué)的胡適是在美國(guó)文學(xué)變革的現(xiàn)場(chǎng)感同身受,那么郭沫若則是在日本以“翻譯”為中介與惠特曼發(fā)生強(qiáng)烈共鳴,“‘自由’是將郭沫若與惠特曼聯(lián)系在一起的紐帶與橋梁,是郭沫若與惠特曼發(fā)生共鳴的焦點(diǎn)”。胡適和郭沫若對(duì)美國(guó)文學(xué)的共振性接受,構(gòu)成美國(guó)文學(xué)影響中國(guó)新文學(xué)的兩種典型路徑。在書中,作者旨在闡明,中國(guó)新文學(xué)對(duì)美國(guó)文學(xué)的接受是與中國(guó)語(yǔ)境高度契合的,是基于中國(guó)現(xiàn)實(shí)的“傳統(tǒng)再造”。

作者善于在精微的文本解讀中洞見(jiàn)中美文學(xué)的思想與藝術(shù)聯(lián)系,這在論述各種文體時(shí)均有精彩呈現(xiàn)。在論述愛(ài)倫·坡的心理現(xiàn)實(shí)主義對(duì)現(xiàn)代小說(shuō)的影響時(shí),作者以魯迅《狂人日記》、陳翔鶴《悼——》、施蟄存《妮儂》等文本為例進(jìn)行分析,洞察它們對(duì)愛(ài)倫·坡小說(shuō)的借鑒。作者通過(guò)文本細(xì)讀,剖析了尤金·奧尼爾劇作的典型主題(人性書寫)和藝術(shù)手法(夢(mèng)境、幻覺(jué)、內(nèi)心獨(dú)白)對(duì)谷劍塵《紳董》、曹禺《原野》、洪深《趙閻王》等現(xiàn)代中國(guó)話劇的影響。在“旅美散文中的美國(guó)書寫”一章中,作者對(duì)王一之《旅美觀察談》、費(fèi)孝通《初訪美國(guó)》、謝扶雅《游美心痕》等散文文本展開(kāi)細(xì)讀,對(duì)其內(nèi)容進(jìn)行條分縷析的剖析,呈現(xiàn)出基于歷史現(xiàn)場(chǎng)的美國(guó)認(rèn)知與文學(xué)體驗(yàn)。在此基礎(chǔ)上,作者將中國(guó)現(xiàn)代旅美散文概括為“不是一種為藝術(shù)而藝術(shù)的創(chuàng)作,也不是一種閑談草木蟲魚、喝茶聊天的美文創(chuàng)作,而是帶有一種明確而又強(qiáng)烈的實(shí)用主義目的的文化書寫。”這既準(zhǔn)確體認(rèn)了旅美散文的內(nèi)容特征,又對(duì)其創(chuàng)作意圖與文化功能有了新的認(rèn)識(shí)。

作者還注重對(duì)美國(guó)因素“間接影響”的幽微分析,并在此基礎(chǔ)上對(duì)以往的文學(xué)史表述進(jìn)行糾偏。譬如關(guān)于現(xiàn)代話劇,作者指出,“中國(guó)現(xiàn)代最早的戲劇演出活動(dòng)盡管出現(xiàn)在日本,但與美國(guó)戲劇之間存在著密切的關(guān)系”。這就要求我們重新辨析“美國(guó)”與“日本”在現(xiàn)代話劇建構(gòu)過(guò)程中的源流問(wèn)題。對(duì)于現(xiàn)代詩(shī)歌中象征主義的溯源,作者提示我們注意愛(ài)倫·坡對(duì)中國(guó)現(xiàn)代派詩(shī)人的影響是經(jīng)由法國(guó)“中介”產(chǎn)生的,“中國(guó)現(xiàn)代主義詩(shī)人是通過(guò)波德萊爾、馬拉美間接地受到了愛(ài)倫·坡的影響,在李金發(fā)、戴望舒等人的詩(shī)歌中能夠看到愛(ài)倫·坡的影子——唯美、神秘、頹廢,充滿象征意味”。對(duì)美國(guó)因素“間接影響”的幽微洞見(jiàn),澄清了新文學(xué)發(fā)展因素中的源與流問(wèn)題。

某種意義上,《中國(guó)新文學(xué)中的美國(guó)因素研究(1911—1949)》建構(gòu)了一種基于中美文學(xué)的“比較詩(shī)學(xué)”研究范式,這種范式意味著新文學(xué)研究版圖的重要拓展。這既召喚著學(xué)界對(duì)新文學(xué)中其他國(guó)家因素的溯源與闡釋,更指向整個(gè)20世紀(jì)的新文學(xué)乃至新世紀(jì)以來(lái)中外文學(xué)的交流與互鑒問(wèn)題。在深化文明交流互鑒的新時(shí)代語(yǔ)境下,該著提供的文化視野與學(xué)術(shù)經(jīng)驗(yàn),無(wú)疑具有重要的啟迪價(jià)值。

(作者系山東大學(xué)詩(shī)學(xué)高等研究中心副教授)