《我的阿勒泰》:通往共融之境
近日,由滕叢叢執(zhí)導(dǎo),馬伊琍、周依然、于適領(lǐng)銜主演的民族劇《我的阿勒泰》完美收官并引發(fā)熱議。該劇以“疆二代”李文秀(周依然飾)在烏魯木齊追夢(mèng)碰壁后的返鄉(xiāng)之旅為引線,描繪了李文秀與開(kāi)小賣(mài)部的母親張鳳俠(馬伊琍飾)在阿勒泰地區(qū)和哈薩克族牧民在平凡的生活中結(jié)下深厚友誼的故事,鋪展出一幅北疆歷史與現(xiàn)代相融合、民族文化傳承與發(fā)展的雋永畫(huà)卷。這部改編自李娟同名散文集的迷你劇以精巧的敘事、豐滿的人物、細(xì)膩的情感贏得了豆瓣8.7的高分。
散文改編影視劇的新嘗試
將散文改編為影視作品并不多見(jiàn)。散文因其特有的自由形式和個(gè)性的情感表達(dá),對(duì)影視化提出了更高要求:既要忠實(shí)散文原著的情感精髓與藝術(shù)風(fēng)格,又要巧妙適應(yīng)影視媒介的敘事邏輯與視覺(jué)表現(xiàn)力?!段业陌⒗仗吠ㄟ^(guò)精心重構(gòu)故事框架,實(shí)現(xiàn)了散文與影視語(yǔ)言的和諧共生,展現(xiàn)出一場(chǎng)文學(xué)與影像交融的成功嘗試。
導(dǎo)演滕叢叢曾提到男主角巴太并非根據(jù)原作中出現(xiàn)在舞會(huì)中的麥西拉改編的。她兩次去阿勒泰采風(fēng),結(jié)合了一位哈薩克族獸醫(yī)的真實(shí)生活和一個(gè)名字也叫“巴太”的司機(jī)的特征,創(chuàng)造出劇中“巴太”這一全新形象。獸醫(yī)經(jīng)營(yíng)著馬場(chǎng),而那位司機(jī)則以其帥氣、可愛(ài)和勇敢給導(dǎo)演留下深刻印象。這些特質(zhì)被巧妙融入巴太的形象和經(jīng)歷中,勾勒出新舊理念交鋒中年輕人的內(nèi)心糾葛與身份探尋。
用樂(lè)觀向上消解生活苦難
《我的阿勒泰》不僅刻畫(huà)了一系列細(xì)膩豐滿的人物形象,而且風(fēng)格幽默、金句頻出,不少場(chǎng)景都令人捧腹。
懷揣文學(xué)夢(mèng)的少女李文秀,由最初在大城市尋夢(mèng)卻四處碰壁的膽怯笨拙,到一步步學(xué)習(xí)、試錯(cuò),其間有對(duì)固有生活模式的冒犯與造次,因而笑料百出。在“去愛(ài)、去生活、去受傷”的指引下,她最終成長(zhǎng)為在文學(xué)上有成就的人。
其母張鳳俠是一個(gè)敢愛(ài)敢恨有獨(dú)立精神的女性,雖然她會(huì)因丈夫的逝去而陷入悲傷與回憶,卻也可以淡然消解被高曉亮(蔣奇明飾)背叛的心寒。導(dǎo)演滕叢叢回應(yīng)劇集比原著多加了愛(ài)情元素時(shí)說(shuō):“真正強(qiáng)大的人,不否定身上的任何女性元素。女性身上的多情、浪漫、情緒化,很容易跟別人共情,甚至她的包容、對(duì)這個(gè)世界的慈悲心,也是一種強(qiáng)大?!?/p>
劇中每個(gè)人物都有各自的生存困境和情感需求。老牧民蘇力坦(阿力木江·吐魯遜拜克飾)不無(wú)悲涼地感嘆:“我喜歡的生活一樣樣地消失了。鷹不能養(yǎng)了,獵不能打了,這個(gè)世界一定要這樣發(fā)展嗎?”然而他最終還是接受了大兒媳托肯帶孩子改嫁以及小兒子巴太回歸馬場(chǎng),放手讓下一代迎接新的生活。
蘇力坦的大兒媳托肯(阿麗瑪飾)在丈夫死后打算帶著兩個(gè)幼子改嫁,卻受到重重阻撓。她雖然會(huì)感到難過(guò),但總能憑借更豐富的生活獲得自我恢復(fù)的力量。她對(duì)生活的無(wú)限熱愛(ài)與堅(jiān)韌不拔以及樂(lè)觀向上的精神,展現(xiàn)出一種女性通過(guò)抗?fàn)幹髟鬃晕颐\(yùn)的光輝。
共通的民族風(fēng)情畫(huà)卷
在李文秀的自述中,她逃離的烏魯木齊映射出都市生活的繁華與多元。相比之下,阿勒泰地區(qū)的廣袤無(wú)垠,表面上遠(yuǎn)離現(xiàn)代文明的框架,實(shí)際上卻蘊(yùn)藏著深刻的心靈秩序與約束。這里的人們,無(wú)論是在人際交往還是與自然的共存中,遵循著一種本能的、樸素的需求與平衡,這種制約雖然簡(jiǎn)單,卻足以維系社會(huì)的和諧與自然的共生。其中,一位游牧民族老奶奶的智慧之語(yǔ)“再顛簸的生活也要閃亮地過(guò)啊!”不僅是對(duì)張鳳俠母女經(jīng)歷風(fēng)雨也要好好生活的贊許,更是對(duì)哈薩克族乃至更廣泛游牧文化中樂(lè)觀精神的頌揚(yáng),體現(xiàn)了一種永恒的、樂(lè)觀的生活哲學(xué)。
劇集還探討了尊重民俗的重要性,借由巴太向張鳳俠求證兄長(zhǎng)是否在生前同意托肯帶孩子改嫁之事,展現(xiàn)了哈薩克族對(duì)真相與諾言的重視。
《我的阿勒泰》不僅深刻描繪了哈薩克族與漢族的日常生活,還巧妙穿插了蒙古族青年朝戈與托肯充滿波折的愛(ài)情故事,以此為窗口,將蒙古族的生活風(fēng)貌一并納入視覺(jué)敘事中,展現(xiàn)了民族之間情感共鳴的普遍性。這一巧妙安排,使得劇集成為了一幅多民族共融的生動(dòng)畫(huà)卷,促進(jìn)了觀眾對(duì)不同文化的理解和尊重。