用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

出海弄潮 文化遠航 ——第三屆上海國際網(wǎng)絡文學周觀察
來源:文藝報 | 劉鵬波  2025年01月10日08:52

數(shù)智時代,中國網(wǎng)絡文學乘“科技”之風出海,以獨特的文化魅力征服全球讀者,掀起了一股股閱讀熱潮。日前在上海舉辦的第三屆上海國際網(wǎng)絡文學周上,來自16個國家的網(wǎng)絡文學作家、譯者、學者和企業(yè)代表齊聚一堂,共同探討了中國網(wǎng)文出海的成就、挑戰(zhàn)與未來,并共同剖析出海這一文化現(xiàn)象背后的深層意義?;顒佑缮虾J行侣劤霭婢趾椭袊粝衽c數(shù)字出版協(xié)會指導,上海市出版協(xié)會和閱文集團聯(lián)合主辦,并得到上海市徐匯區(qū)人民政府的大力支持。

軟實力:激發(fā)全球文化共鳴

海外市場營收規(guī)模達43.50億元人民幣、出海作品總量約為69.58萬部、覆蓋200多個國家和地區(qū)……會上發(fā)布的《2024中國網(wǎng)文出海趨勢報告》顯示,中國網(wǎng)絡文學的全球影響力持續(xù)攀升,不僅被翻譯成多種語言,更在海外市場取得顯著的商業(yè)成功。以閱文集團旗下的海外門戶起點國際(WebNovel)為例,已上線約6000部中國網(wǎng)文的翻譯作品,累計海外訪問用戶近3億,其中“00后”簽約作者占比高達45%,海外原創(chuàng)作品數(shù)達到68萬,海外原創(chuàng)作家44.9萬。

對此,中國音像與數(shù)字出版協(xié)會常務副理事長兼秘書長敖然表示,網(wǎng)絡文學不僅承載著豐富多彩的文化內涵,也是傳播進步思想、服務全民閱讀的重要平臺。它跨越了地域、文化和語言的界限,讓全球各地的讀者沉浸其中,感受到中國故事的魅力和力量。

中國網(wǎng)文出海,促進著全球不同文化間的深度交流和互鑒。通過網(wǎng)絡文學,全球讀者得以近距離接觸并體驗中國的歷史、哲學、宗教及日常生活。中國外文局當代中國與世界研究院在會上發(fā)布的《2024中國網(wǎng)絡文學IP國際傳播影響力報告》,總結了中國網(wǎng)絡文學IP國際傳播影響力的四大特征:多元融合,文化共鳴;形式多樣,跨界發(fā)展;技術賦能,高效傳播;生態(tài)構建,全球覆蓋。

該報告以2024年中國網(wǎng)絡文學IP出海情況為研究對象,依托當代中國與世界研究院國際傳播大數(shù)據(jù)智能服務平臺,基于中華文化符號國際傳播指數(shù)模型,分析得出《全職高手》《慶余年》《與鳳行(本王在此)》《詭秘之主》等為2024年度中國網(wǎng)絡文學十大國際傳播影響力IP,涵蓋古裝仙俠、玄幻修真、懸疑奇幻、都市情感等不同類型。

此外,第三屆上海國際網(wǎng)絡文學周大會獎項也在現(xiàn)場頒發(fā),電視劇《慶余年第二季》獲中華文化海外傳播作品獎,《詭秘之主》獲中外文化融合作品獎。中國外文局當代中國與世界研究院品牌總監(jiān)袁林認為,中國網(wǎng)絡文學在中華文化的國際傳播中發(fā)揮了非常重要的作用,它不僅是內容生產(chǎn)的重要來源,也是IP塑造的關鍵力量。

中國網(wǎng)絡文學之所以能夠在海外市場取得成功,很大程度上歸功于其廣泛的文化共鳴和不斷的創(chuàng)新。出海作品不僅展現(xiàn)了中國傳統(tǒng)文化的魅力,還融合了現(xiàn)代元素和全球流行文化,形成了獨特的跨文化敘事風格。北京大學比較文學與比較文化研究所所長張輝認為,中國網(wǎng)絡文學的跨文化魅力在于其能夠提供一種全新的閱讀體驗,這種體驗超越了傳統(tǒng)的文化界限,為全球讀者提供了一種全新的文化視角。

硬實力:技術創(chuàng)新引領內容革新

技術的不斷進步為中國網(wǎng)絡文學的出海提供了強有力的支持。據(jù)《2024中國網(wǎng)文出海趨勢報告》,中國網(wǎng)絡文學“出海”呈現(xiàn)出四大趨勢:AI翻譯加速多語種出海、全鏈出海模式升級、深入“Z世代”流行文化以及全球開拓發(fā)展新空間。

通過AI翻譯技術,中國網(wǎng)文能夠迅速被翻譯成多種語言,不僅大幅提高了翻譯效率,還有效保障了翻譯質量。清華大學人工智能研究院常務副院長孫茂松談到,AI翻譯技術的進步為中國網(wǎng)絡文學的出海提供了強大的技術支持。通過AI翻譯,中國網(wǎng)文能夠快速地被翻譯成多種語言,極大地提高了作品的國際傳播效率。

同時,中國網(wǎng)絡文學的出海不僅僅局限于作品的翻譯和傳播,更涉及到整個產(chǎn)業(yè)鏈的全球布局,包括出版、有聲、動漫、影視等多個領域。這種全鏈出海和“全球共創(chuàng)IP”模式,使得網(wǎng)絡文學IP的價值在全球范圍內得到了深度挖掘和廣泛傳播。中國傳媒大學文化產(chǎn)業(yè)研究院院長范周說,中國網(wǎng)絡文學的產(chǎn)業(yè)鏈全球布局是中國網(wǎng)文出海成功的關鍵因素之一。通過與全球合作伙伴的深度合作,實現(xiàn)內容的共創(chuàng)、共享和共贏,構建了全球網(wǎng)絡文學的新生態(tài)。

歷經(jīng)20余年的出海模式演進,網(wǎng)絡文學已邁入“全球共創(chuàng)IP”的新階段,深入到全球青年流行文化之中。例如,《全職高手》主角葉修被任命為瑞士旅游探路員,顯示了中國網(wǎng)文IP在國際文化交流中的影響力。隨著全球文旅新機、用戶增長新機、創(chuàng)作噴發(fā)新機和IP共創(chuàng)新機的涌現(xiàn),中國網(wǎng)絡文學在全球“Z世代”流行文化中的地位日益凸顯,為全球讀者提供了更多樣化的文化消費選擇。

技術的不斷進步和全球化的深入發(fā)展,為中國網(wǎng)絡文學的出海路徑提供了更多可能。例如,通過虛擬現(xiàn)實(VR)和增強現(xiàn)實(AR)技術,讀者能夠更加沉浸式地體驗故事世界。上海交通大學文創(chuàng)學院教授姜進章認為,數(shù)字化技術的發(fā)展為中國網(wǎng)絡文學的出海提供了新的可能性。通過數(shù)字化技術,中國網(wǎng)絡文學能夠以更加多樣化的形式呈現(xiàn)給全球讀者,從而進一步增強作品的吸引力和影響力。

“網(wǎng)絡文學的全球化進程就像一場雙向奔赴的旅程,既有中國故事走出去,也有世界各地的作家來到中國。這種雙向交流,正是網(wǎng)絡文學連接世界的開放精神的體現(xiàn)?!遍單募瘓FCEO兼總裁侯曉楠說,中國網(wǎng)絡文學必將在全球文化舞臺上綻放更加璀璨的光芒,書寫更多輝煌的篇章。