用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

悠悠三百年 戲曲舞臺(tái)上的“白蛇傳說(shuō)”
來(lái)源:光明日?qǐng)?bào) | 孟梅  2025年02月26日08:34

國(guó)家大劇院出品制作,國(guó)家大劇院與中國(guó)戲曲學(xué)院聯(lián)合排演的京劇《白蛇傳》。資料圖片

在我國(guó)浩如煙海的民間傳說(shuō)中,白娘子許仙的愛(ài)情故事流傳廣泛、影響深遠(yuǎn)。單就戲曲來(lái)說(shuō),自清代傳奇《雷峰塔》開始,至今全國(guó)絕大多數(shù)劇種均有“雷峰塔白蛇傳”的相關(guān)劇目,流布范圍遠(yuǎn)至海外,積累下來(lái)的劇本曲本和音像資料可謂豐富多彩。

由“志怪”“勸誡”的主題意旨發(fā)展為浪漫奇幻的愛(ài)情傳奇

從唐宋到明清,白娘子經(jīng)歷了由“妖”到“人”再到“仙”的形象嬗變,“白蛇傳”戲曲也逐漸由“志怪”“勸誡”的主題意旨發(fā)展為浪漫奇幻的愛(ài)情傳奇。

現(xiàn)存最早的“白蛇傳”曲本是清代黃圖珌創(chuàng)作于1738年的《看山閣樂(lè)府雷峰塔》,主干框架基本依照明代馮夢(mèng)龍整理的話本小說(shuō)《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》:西湖相遇——蘇州成婚——鎮(zhèn)江開藥鋪——金山寺尋夫——法海除妖,缽盂覆蛇,永鎮(zhèn)雷峰塔。但是,相比起以“凡人”許宣(清代傳奇和寶卷、八角鼓、馬頭調(diào)等曲本中,有“許宣”“許仙”兩種稱呼,地方戲則多以“許仙”稱之)為主要敘事視角的話本小說(shuō),《看山閣樂(lè)府雷峰塔》戲曲“代言體”的特質(zhì)賦予了白娘子和小青“自我言說(shuō)”的機(jī)會(huì),觀眾(或讀者)可以直觀地了解她們“人格化”的情感和情緒,其作為“蛇妖”的神秘恐怖氣息則被淡化了。在《看山閣樂(lè)府雷峰塔》的搬演過(guò)程中,受眾的喜好和愿望逐漸修改著人物的形象和劇情的走向。到1771年,清代文人方成培在“梨園舊抄本”基礎(chǔ)上創(chuàng)作了《雷峰塔傳奇》曲本,后世為觀眾所喜聞樂(lè)見的“端陽(yáng)”“求(盜)草”“水斗”“斷橋”“祭塔”等關(guān)目皆本于此。白娘子溫柔多情且法力高強(qiáng)的“妖仙”形象基本確立,結(jié)局也由黃本的“永鎮(zhèn)雷峰塔”改變?yōu)樵S狀元祭塔,孝心感動(dòng)佛祖,白娘子出塔。

其后,彈詞《義妖傳》、小說(shuō)《雷峰塔奇?zhèn)鳌?、講唱本《雷峰寶卷》等各種藝術(shù)文本相繼出現(xiàn),不斷拓展著“白蛇傳說(shuō)”的題材領(lǐng)域,豐富著白娘子從“妖”到“仙”的蝶變升華過(guò)程,孕育、滋養(yǎng)了各劇種的“白蛇傳”戲曲。

20世紀(jì)40年代起,田漢著手京劇《白蛇傳》的創(chuàng)作改編,先后刊行了《金缽記》、1952年版《白蛇傳》和1955年版《白蛇傳》三個(gè)稿本,成為全國(guó)眾多劇種移植或借鑒的范本。經(jīng)過(guò)反復(fù)打磨的京劇《白蛇傳》結(jié)構(gòu)凝練,人物和主題都具有鮮明的時(shí)代意蘊(yùn):白素貞美麗善良,感情熾烈;小青爽朗俠義,與白素貞肝膽相照;法海由之前慈悲正義的得道高僧“轉(zhuǎn)型”為剛愎冷酷的封建衛(wèi)道士;許仙對(duì)白素貞的情感經(jīng)由猜疑搖擺到堅(jiān)定維護(hù),唱出“你縱然是異類我也心不變”的愛(ài)情宣言。

據(jù)昆曲“傳”字輩老藝人周傳瑛口述,之前全本《雷峰塔》(《白蛇傳》)皆以“祭塔”“佛圓”為結(jié)局, 1924年雷峰塔倒塌之后,出現(xiàn)了小青、黑風(fēng)怪“毀塔”救出白娘子的情節(jié)。當(dāng)代《白蛇傳》戲曲多以小青劈塔救出白娘子結(jié)束,洋溢著昂揚(yáng)樂(lè)觀的新文化運(yùn)動(dòng)精神內(nèi)涵。

涵蓋各個(gè)行當(dāng),可繁可簡(jiǎn),成就劇目浩繁,使之經(jīng)演不衰

《白蛇傳》戲曲之所以能夠跨越時(shí)代、地域和受眾群體差異而廣泛傳播,有文化淵源、社會(huì)心理和題材自身美學(xué)價(jià)值等多重原因。

遠(yuǎn)古先民們對(duì)蛇懷有既“畏”又“敬”的復(fù)雜心理。很多部落以蛇為圖騰,傳說(shuō)中人類始祖伏羲和女媧是人首蛇身,文獻(xiàn)和民俗中龍蛇并稱、靈蛇降瑞的說(shuō)法隨處可見。這種源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的情感經(jīng)驗(yàn)決定了白娘子既“妖”又“仙”、先“妖”后“仙”的多重形象,也注定了“白蛇傳”母題在傳播過(guò)程中會(huì)被賦予特定的符號(hào)意義和隱喻功能:人性的復(fù)雜,情感和理智的沖突,乃至價(jià)值觀念的抗衡等,都能在跌宕起伏又環(huán)環(huán)相扣的情節(jié)和不斷調(diào)整變化的人物形象、人物關(guān)系中得到承載和寄托。

就故事本身而言,“仙靈精怪”愛(ài)上凡間男子的講述,投注了古代民眾對(duì)美好生活的想象和祈愿。相比起七仙女等“下凡天仙”,白娘子和小青“蛇妖”的身份更具備“民間性”:她們的“法力”具有沖破封建秩序的力量和可能;而在“情”的感召下盜庫(kù)銀、盜衣物珠寶、仙山盜草等帶來(lái)“爽感”的“妖術(shù)”,又是民間俗文化喜樂(lè)風(fēng)趣風(fēng)格的具象表現(xiàn)。

魯迅先生在《論雷峰塔的倒掉》中說(shuō):“我的祖母曾經(jīng)常常對(duì)我說(shuō),白蛇娘娘就被壓在這塔底下……那時(shí)我惟一的希望,就在這雷峰塔的倒掉。”詩(shī)人徐志摩在詩(shī)中寫道:“客人/你知道西湖上的佳話/白娘娘是個(gè)多情的妖魔……到今朝已有千百年的光景……”可見白娘子形象在民間深厚的群眾基礎(chǔ)。

從戲曲藝術(shù)形態(tài)的角度來(lái)看,《白蛇傳》情節(jié)曲折而主線清晰,具有開闊的闡釋空間,上場(chǎng)人物能夠涵蓋生、旦、凈、丑各個(gè)行當(dāng),場(chǎng)次分配可繁可簡(jiǎn),全本戲或折子戲、文戲武戲皆能圓融自洽,適合不同劇種、不同舞臺(tái)規(guī)模或不同班底因地制宜安排演出,這也是《白蛇傳》劇目浩繁、經(jīng)演不衰的直接原因。

在不斷傳承中發(fā)展,以各劇種百花齊放的態(tài)勢(shì)在舞臺(tái)上爭(zhēng)奇斗艷

經(jīng)過(guò)幾百年的傳承發(fā)展、積淀繁衍,發(fā)生在吳山越水之間的這段浪漫傳說(shuō),如今正以各劇種百花齊放的態(tài)勢(shì)在戲曲舞臺(tái)上爭(zhēng)奇斗艷。

昆曲《求草》《水斗》《斷橋》等折子戲以方成培《雷峰塔傳奇》為底本,悠悠傳唱近三百年,典雅的曲辭、清麗的曲腔,將白娘子的癡情、許宣的軟弱、小青的義憤表現(xiàn)得細(xì)膩傳神,守候著東方古典藝術(shù)含蓄雋永、意境幽遠(yuǎn)的美學(xué)傳統(tǒng)。

京劇《白蛇傳》的精彩之處在于劇種和劇目的“集大成”。京劇高度成熟規(guī)范的聲腔系統(tǒng)和表演程式,田漢在昆曲折子戲、京劇老本基礎(chǔ)上歷經(jīng)十余年的改編創(chuàng)作,眾多文藝?yán)碚摴ぷ髡吆途﹦”硌菟囆g(shù)家的實(shí)踐打磨,共同成就了京劇《白蛇傳》從“案頭”到“場(chǎng)上”的典范地位,至今依舊是戲曲舞臺(tái)上難以逾越的經(jīng)典劇目之一?!澳闳绦膶⑽覀薄靶∏嗝们衣e龍泉寶劍”等唱段在廣大戲迷乃至普通民眾中耳熟能詳,傳唱度極高。

越劇長(zhǎng)期以來(lái)以女班為主,“女小生”成為劇種鮮明的特色之一。越劇《白蛇傳》中的許仙扮相俊秀飄逸,舉止風(fēng)流,與柔婉嫵媚的白娘子相互映襯,以音韻婉轉(zhuǎn)的聲腔唱段和空靈生動(dòng)的手眼身法暈染出江南水鄉(xiāng)特有的風(fēng)情韻致。

川劇《白蛇傳》保留了清代戲曲中青蛇雙重性別的行當(dāng)設(shè)定:日常生活中的小青由花旦扮演,在“收青下凡”“扯符吊打”“水漫金山”等打斗場(chǎng)面中則以武生應(yīng)工。川劇折子戲《金山寺》中武生青蛇和武旦白娘子相互配合,表演出單膝站腿、掛肩、纏腰等高難度雜技動(dòng)作和身段造型,再加以神將的“踢慧眼”“變臉”“吐火”等川劇絕活,充分展示出巴蜀民間藝術(shù)的獨(dú)特魅力。

同樣以身段技巧贏得觀眾矚目的還有婺劇《白蛇傳》。婺劇擅長(zhǎng)“文戲武做”,白娘子和小青的“蛇形”“蛇步”是婺劇獨(dú)有的表演手法?!稊鄻颉芬粓?chǎng)中許仙驚險(xiǎn)絕倫的“十三跌”動(dòng)作,配合白蛇的“唱”、青蛇的“做”,被譽(yù)為“天下第一橋”。

此外,還有秦腔《白蛇傳》唱腔之慷慨激越,豫劇《白蛇傳》唱詞之質(zhì)樸本真,歌仔戲《白蛇傳》劇情之迂回曲折,凡此種種,不一而足。值得一提的是,各地方劇種演出院團(tuán)在承襲、保留傳統(tǒng)劇目演出形態(tài)的同時(shí),也積極拓展《白蛇傳》的題材領(lǐng)域和舞臺(tái)呈現(xiàn)方式,推出更多符合現(xiàn)代人精神氣質(zhì)和審美趣味的“白蛇傳”戲曲。比如2014年“火爆出圈”、十來(lái)年連續(xù)巡演熱潮不減的粵劇《白蛇傳·情》;2024年國(guó)家大劇院利用旋轉(zhuǎn)式舞臺(tái)和多媒體技術(shù)、融戲曲寫意美與影視寫實(shí)美為一體的京劇《白蛇傳》;還有越劇《蛇戀》、錫劇《青蛇》等新編劇目以及版本不一、情態(tài)各異的“青春版”“時(shí)尚版”《雷峰塔》《白蛇傳》。

琳瑯滿目、異彩紛呈的“白蛇傳”劇目,折射出中華傳統(tǒng)藝術(shù)的博大精深以及當(dāng)代文化理念的多元與兼容??梢韵胍?,隨著科學(xué)技術(shù)對(duì)劇場(chǎng)的強(qiáng)效賦能,跨界融合觀念的普及和實(shí)踐,各劇種對(duì)觀演關(guān)系和劇場(chǎng)形態(tài)的創(chuàng)新探索,“白蛇傳”這一古老又歷久彌新的神話母題,和“封神”“西游”一樣,將會(huì)有更加廣闊的戲曲舞臺(tái)空間。

(作者:孟梅,系中國(guó)傳媒大學(xué)戲劇影視學(xué)院副教授)